English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ L ] / Let's have a look at it

Let's have a look at it traducir español

105 traducción paralela
Come on. let's have a look at it.
Vamos, echemos un vistazo.
Well, let's have a look at it in the reflectoscope.
Bueno, echémosle un vistazo en el reflectoscopio.
- Let's have a look at it.
- Vamos a echar un vistazo.
Let's have a look at it.
Vamos a verlo.
Let's have a look at it.
Déjeme verlo.
Let's have a look at it.
Déjame verlo.
Let's have a look at it, Barham.
Déjame ver, Barham.
ALL RIGHT, LET'S HAVE A LOOK AT IT.
Le echaré un vistazo.
Let's have a look at it.
Veamos. Igual nos dice algo.
Let's have a look at it.
Vamos a examinar.
Hey, you hurt bad, mate? Let's have a look at it.
Vamos a echar un vistazo.
Let's have a look at it.
Vamos a visitarla.
Let's have a look at it.
Echemos un vistazo.
Let's have a look at it, huh?
Vamos a echarle un vistazo, ¿ eh?
Come on, let's have a look at it.
Venga, echemos un vistazo.
Well, let's have a look at it, madam, right in here.
Bien, vamos a verlo, señora, aquí.
Let's have a look at it.
Démosle un vistazo.
Well, let's go out and have a look at it.
Iré a ver...
Let's have a look at it.
Déjame mirarlo.
Let's have a look at it.
Vamos a echarle un vistazo.
- All right, Browning, let's have a look at it.
- Está bien, Browning, vamos a ver eso.
I said, let's have a look at it!
Te dije que quiero verlo.
Let's have a look at it.
Déjeme verla.
Let's have a look at it.
Déjame echarle un vistazo.
Let's have a look at it. Isn't it a gem?
Y ahora, Commendatore, eche una ojeada. ¿ Es una joya o no?
Let's have a look at it!
Vamos a echar un vistazo.
Now, come on. Let's have a look at it.
Vamos a ver esto.
My dear boy, if that's the way you feel about it, let's have a look at the blasted note. - Where is it?
Si lo pones así, ¿ dónde está esa bendita nota?
Well, let's have a look at it.
Bien, echémosle un vistazo.
Let's have a look at it, huh?
Vamos a echar un vistazo,
Now let's have a look at it.
Ahora echemos un vistazo.
Let's take it into your shop where we can have a better look at it.
Metámosla en su tienda. Allí podremos verla mejor.
Let's have a look at it.
- Gracias, señor. Echémosle un vistazo.
Let's have a look at it.
Vamos a ver qué es.
Right, now let's have a look at it.
Bien, ahora vamos a echar un vistazo.
Let's have a look at the rest of it.
Bueno.
Good, well, let's have a look at it, shall we?
- Vamos a echarle un vistazo. Maldito sea.
Let's have a look at it.
¿ Tiene que entregarla?
Let's have a look at you. - It's not so bad, is it?
Déjate ver, no seáis mala, ¿ eh?
Let's have a look at it.
Muy interesante. ¿ Vamos a verlo?
Well, let's have a look at it.
- Sí. - Vamos a verlo.
Hmm. Let's have a look at it on the holograph.
Veamos su holograma.
Well, let's have a look at it.
Bueno, mirémosla.
But before they collect their prize, let's just have a look at what made it possible... for them to be here with us tonight.
Pero antes de reclamar su premio echemos un vistazo a lo que hizo posible... que ellos pudieran estar esta noche con nosotros.
Now everybody, let's have a look at it together.
Ahora, todos, veámoslo juntos.
Well, let's have a look at what it explores, shall we?
Bien, echemos un vistazo a lo que explora, ¿ te parece?
Let's leave it here, I'll have a look at it later on.
Déjela aquí y le echaré un vistazo.
Let's have a look at it.
Vamos a ver.
- Let's have a look at it.
- Déjenos verlo.
OK. Let's have a look at it.
A ver, echémosle un vistazo.
Let's have a look at it.
Echémosle un vistazo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]