Linkedin traducir español
62 traducción paralela
Linkedin? No.
- ¿ LinkedIn?
It is with them that you will... What is LinkedIn?
¿ Y estos son los hombres con los que harás qué?
Look, all I'm saying is last time I got 25 business cards and 12 Linkedin contacts.
Mira, solo digo que la vez pasada conseguí 25 tarjetas de presentación y 12 contactos de Linkedin.
We could do linkedin.
O nuestros linkedin ( NT : red social de trabajo )
Linkedin.
Linkedin.
What is LinkedIn?
¿ Para qué?
He's on Linkedin, Lemon.
Está en Linkedin, Lemon.
-... on Linkedln.
-... en Linkedin.
Other than LinkedIn.
Además de, "LinkedIn."
Other than LinkedIn.
Que no sea a LinkedIn.
From work, and LinkedIn?
De trabajo y LinkedIn?
Here's an example from linkedin's terms.
Aqui hay un ejemplo de los términos de Linkedin.
You grant linkedin a nonexclusive, Irrevocable, worldwide, perpetual, unlimited, Assignable, sublicenseable, fully paid-up
Ud. le concede a Linkedin el no-exclusivo, irrevocable, internacional, perpetuo, ilimitado, asignable, sublicenciáble, completamente pago, y sin royalties derecho de copiar, hacer trabajos derivados, mejorar, distribuir, publicar, remover, retener, adicionar, procesar, analizar, usar y comercializar,
In any way now known or in the future discovered, Any information you provide, directly or indirectly To linkedin, including, but not limited to, any user-generated content,
de cualquier forma conocida o descubierta en el futuro, cualquier información que ud. proporcione, directa o indirectamente a Linkedin, incluyendo, pero no limitado a, cualquier contenido del usuario, ideas, conceptos, técnicas o datos de los servicios,
You submit to linked in, without any further consent, Notice and / or compensation to you or to any third parties.
que ud. envie a linkedin sin ningún aviso previo, acuerdo o compensación para ud.
[narrator] so linkedin takes pretty much everything forever.
o para terceros. Entonces Linkedin prácticamente toma todo para siempre.
Now let's see... pictures of him alone at a bunch of Eastern seaboard tourist locations... a LinkedIn account... and he tweets pictures of his food.
Ahora veamos... Fotos de él solo en varios lugares turísticos de la costa este... Una cuenta en LinkedIn...
I posted my resume on Linkedin.
Publiqué mi currículo en Linkedin.
I just do a standard Google, Facebook, LinkedIn search before I meet them.
Facebook y LinkedIn antes de quedar.
Or LinkedIn?
O LinkedIn?
You LinkedIn?
Usted LinkedIn?
- I'm on... I'm on Linkedin!
- ¡ Estoy en Linkedin!
Did you tell them I'm on Linkedin?
¿ Les has dicho que estoy en Linkedin?
- I have a Linkedin profi...
- Tengo un perfil en Linkedin...
- All right, well, I'll hit you up on LinkedIn.
- Vale, te daré un toque en Linkedin.
I have hundreds of thousands of followers on Twitter and Instagram and dozens of contacts waiting to connect with me on Linkedin.
Tengo miles y miles de seguidores en Twitter e Instagram. Y decenas de contactos esperando hablar conmigo en LinkedIn.
By all means, tweet, gram, uh, link in.
Tweets, posteos... LinkedIn.
Oh, God gets your prayers, but he just clicks delete without reading them, like e-mail updates from LinkedIn.
Oh, a Dios le llegan tus oraciones, pero hace "click" en eliminar sin haberlas leído, como a los correos de actualización de Linkedln.
LinkedIn?
LinkedIn?
LinkedIn's still there.
LinkedIn sigue ahí.
Seth, the network security guy from EndFrame, just changed his Linkedln status to "unemployed."
Seth, el tipo de seguridad de redes de EndFrame, acaba de cambiar su estado de Linkedin a "desempleado".
I got a job through LinkedIn.
He conseguido un trabajo por LinkedIn.
People use LinkedIn?
¿ La gente usa LinkedIn?
No, LinkedIn hired me to help figure out why people don't use it.
No, LinkedIn me contrató para averiguar por qué la gente no lo usa.
Yeah, might want to re-ignite that LinkedIn profile.
Tal vez quieras volver a activar el perfil de LinkedIn.
And try searching LinkedIn.
Y busca en Linkedin.
Yes, on Facebook and Instagram, Twitter, Linkedin, Vine, LuLu,
Sí, en Facebook e Instagram, Twitter, Linkedin, Parra, Lulu,
No LinkedIn, no Facebook, nothing.
Sin perfil de LinkedIn, ni en Facebook, nada.
No Facebook, no LinkedIn.
No tiene Facebook ni LinkedIn.
They can come to my site, submit all the pictures you sent, um, in a "sext," along with your Facebook, or you Twitter, your LinkedIn, or any kind of social networking profile that you have, and we would link it directly to that.
Pueden venir a mi sitio, publicar todas fotos sexuales, junto con el Facebook, el Twitter o la cuenta de Linkedln, o cualquier perfil de una red social que tengas, y pondremos vínculos a todo eso.
$ 544,000 for the D.O.J.'s premium linkedin account.
$ 544,000 para la cuenta linkedin prima del Departamento de Justicia.
LinkedIn it is.
LinkedIn es.
Ah, dude, nobody is on LinkedIn.
Ah, amigo, nadie es de LinkedIn.
That's the beauty of linkedin.
Esa es la belleza de Linkedin.
Not even a fucking linkedin.
Ni siquiera el jodido Linkedin.
The Medical version of LinkedIn.
La versión médica de Linked In.
sounds like something a sad dad would have on his Linkedln page.
suena a algo que algún padre triste tendría en su página de LinkedIn.
How about I hit you up on linkedln? Oh. No, that's very flattering, but I'm married.
¿ Qué tal si te busco en Linkedin? No, me siento halagado, pero estoy casado.
Well, first, I'm changing my Linkedln status... to "Looking for work."
Primero cambiaré mi estatus en LinkedIn a "buscando empleo".
You got a job offer on Linkedln. From a journalism school in Luxembourg.
Recibiste una oferta en Linkedin, de parte de una escuela de periodismo de Luxemburgo.
According to LinkedIn, he's a cyber strategist at Sillex Labs.
Según LinkedIn, es un estratega cibernético en Sillex Labs.