Lorna traducir español
1,069 traducción paralela
Where's Lorna Murchison? - Lorna who? Who are you talkin'about?
- ¿ Dónde está Lorna Murchison?
He said if I wanted to hear about Lorna I'd better just listen, and not rag it out. So, I...
Él me dijo que cooperara si quería saber de Lorna.
He'll be watched, and if anyone talks to him or tries to follow he said... He said I'll never see Lorna again.
Dijo que si alguien lo sigue o le habla, no volveré a ver a Lorna.
Now, I know what you're all thinking, but maybe Lorna is alive, he said she is.
Sé lo que piensan, pero quizás Lorna está viva. Él dijo que lo estaba.
Vincent Marley. I don't know anything about any Lorna!
Benson Marley y no sé de ninguna Lorna.
Now Vince, what did you do with Lorna Murchison?
¿ Qué hiciste con Lorna Murchison?
- I just thought I'd drop by and tell you that they were gone from the apartment by the time we got there. But, that... Lorna Murchison's all right.
Ellos ya no estaban en el apartamento, pero la Srta. Murchison está viva.
Joyce is so upset about poor Lorna.
Joyce ha estado mal por lo de Lorna.
I think Mr Murchison believes that... that Lorna's...
Creo que el Sr. Murchison piensa que Lorna está...
Please tell me, do you think Lorna's all right?
¿ Cree que Lorna está bien?
That piece of cloth may be Lorna's coat.
Eso colgando es el abrigo de Lorna.
I'll walk out all right. Me and Lorna.
Saldré de aquí con Lorna.
Run, Lorna!
Corra, Lorna.
Run, Lorna! Away from my voice!
Lorna, corra en sentido opuesto a mi voz.
You're all right, Lorna. We're the police.
Está a salvo, somos policías.
Lorna.
Lorna.
I am Lorna Bounty.
Soy Lorna Bounty.
I'm Lorna Bounty. Could I serve you some tea?
Soy Lorna Bounty. ¿ Le sirvo un te?
Lorna Bounty.
Lorna Bounty.
Lorna!
¡ Lorna!
" to Lorna Bounty,
" A Lorna Bounty,
Lorna, you got my letter.
Lorna, recibiste mi carta.
Don't you see, Lorna?
? No lo ves, Lorna?
- Miss Lorna Hunter.
- Srta. Lorna Hunter.
I'm telling you, Lorna, hide.
Te lo aviso, Lorna, escóndete.
Lorna, my oldest friend, the gran vaquero of the Bar S...
Lorna, un viejo amigo, el gran vaquero de Bar S,
I don't want to scare Lorna.
No quiero asustar a Lorna.
It's my guess we'll both be white around the gills... before Lorna's frightened.
Me parece que los dos nos asustaremos... antes que Lorna.
Will you wait in the buckboard, Lorna?
? Me esperas en la carreta, Lorna?
One of Ruby LaSalle's gals, Lorna Hunter.
Una de las chicas de Ruby LaSalle, Lorna Hunter.
- Lorna?
-? Lorna?
I just heard him call her Lorna.
Oí que la llamaba Lorna.
It's only right, Lorna.
No pasa nada, Lorna.
I think you should decide, Lorna.
Creo que tú debes decidir, Lorna.
There's nothing in the Bar S background that means anything to Lorna.
No hay nada en Bar S que signifique algo para Lorna.
- You remember, Lorna.
- Acuérdate, Lorna.
But, Lorna, you can't have forgotten.
Pero, Lorna, no puedes haberlo olvidado.
Lorna, you gotta remember me.
Lorna, debes recordarme.
That would be a lot of money, Lorna.
Significa mucho dinero, Lorna.
- Lorna, wait.
- Lorna, espera.
- Hello, Lorna.
- Hola, Lorna.
No, Lorna.
No, Lorna.
Oh. There you are, Lorna.
Lorna, estás aquí.
You know, despite what she says, I think Lorna's really very glad she's going to San Francisco, don't you?
Diga lo que diga, creo se alegra de ir a San Francisco, ¿ no?
Have you heard anything from Lorna?
¿ Sabes algo de Lorna?
And Mrs. Lorna Hathaway, the divine.
Y la Sra. Lorna Hathaway, la divina.
Lorna, aren't you two ready yet?
Lorna, ¿ aún no estás lista?
- Lorna.
- Lorna.
- Yes, Lorna?
- ¿ Sí, Lorna?
- Lorna, come on.
- Lorna, ven.
How about Lorna?
? Qué pasa con Lorna?