Magic comes with a price traducir español
32 traducción paralela
All magic comes with a price.
Toda magia tiene un costo.
Because as we all know, all magic comes with a price.
Porque como sabemos, toda magia tiene un costo.
Well, I'm sure I don't have to remind you that all magic comes with a price.
No es preciso recordarte que toda la magia tiene su precio.
I told you magic comes with a price.
Te lo dije, toda magia tiene un precio.
Magic comes with a price.
La magia viene con un precio.
All magic comes with a price.
Toda magia tiene un precio.
All magic comes with a price.
Toda magia conlleva un precio.
All magic comes with a price, and the price for bringing it is anyone who leaves Storybrooke will revert back to their curse memory.
Toda magia tiene un precio, y el precio por traerlo es alguien que deje Storybrook invirtiendo la maldición.
But all magic comes with a price.
Pero toda magia tiene un precio.
All magic comes with a price, and that spring is no expectation.
Toda la magia conlleva un precio, y este manantial no es la excepción.
I know all magic comes with a price.
Sé que toda magia viene con un precio.
But all magic comes with a price.
Pero toda magia viene con un precio.
Well, you might recall I told you that magic comes with a price?
Bueno, ¿ recuerdas lo que te he dicho sobre que la magia conlleva un precio?
I told you that... magic comes with a price.
Te dije eso de que la magia tiene un precio.
All magic comes with a price... and now, Dark One, the price is... you work for me.
Toda magia conlleva un precio... y ahora, Sr. Oscuro, el precio es... que trabajes para mí.
Dark magic comes with a price.
La magia negra conlleva un precio.
All magic comes with a price. And I'm no longer willing to pay it.
Toda magia conlleva un precio... y ya no estoy dispuesto a pagarlo.
- But as anyone who's ever loved a fairy tale knows, magic always comes with a price.
- Pero como cualquiera que siempre ha amado los cuentos de hadas sabe, la magia siempre tiene un precio.
Magic always comes with a price.
La magia tiene su precio.
It'll require magic, Henry, and magic... always comes with a price.
Esto requerirá de magia, Henry, y la magia... Siempre viene con un precio.
But in this land... Uhh! Magic always comes with a price.
Pero en esa tierra... la magia siempre tiene un precio.
Magic always comes with a price.
La magia siempre tiene un precio.
That magic always comes with a price.
Que la magia siempre conlleva un precio.
But all magic, especially magic this powerful, comes with a price.
Pero toda la magia, especialmente la magia tan poderosa como esta, tiene un precio.
Because magic always comes with a price.
Porque la magia siempre trae consigo un precio.
You should know better than anyone magic always comes with a price.
Deberías saber mejor que nadie que la magia siempre tiene un precio.
Yeah, we know that magic always comes with a price, and a lot of this season is about paying it.
Sí, sabemos que la magia conlleva siempre un precio, y mucho de esta temporada tiene que ver con pagarlo.
And magic always comes with a price. I...
Y la magia siempre tiene un precio.
Dark magic always comes with a price.
La magia negra siempre tiene un precio.
Magic always comes with a price, Wil.
La magia siempre tiene un precio, Wil.