Mot traducir español
169 traducción paralela
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Je regrette, monsieur, mais je ne comprends pas un seul mot que vous dites.
Vär rar mot mig, Grållen. ( Be nice to me, Grållen )
Sé bueno, Grallen.
Prop or wings.
Mot..... o alas.
Pour toi un mot très difficile.
"Pour toi un mot très difficile".
That's if I'm naughty Mot really naughty Just sort of naughty
Esto es, si soy traviesa... no realmente traviesa... solo algo traviesa.... pero agradable.
That's if I'm naughty Mot really naughty Just sort of naughty
Esto es, si soy traviesa... no realmente traviesa... sólo algo traviesa... pero agradable.
- Pas un mot.
- Ni una palabra.
How else could it have happened?
¿ Por qué otro mot ¡ vo podría tenerlo?
You are forgetting the most important fact... motive.
Olv ¡ das el hecho más ¡ mportante- - el mot ¡ vo.
Whoever the man was that was in that closet had a reason to be in that closet.
Qu ¡ enqu ¡ era que fuera el hombre del armar ¡ o, tenía un mot ¡ vo para estar allí.
Moat Farm, Denby.
Granja Mot, Denby.
MOT-NRU must mean something.
M - O-T-N-R-U quizás signifique algo.
Steed, MOT-NRU stands for...
Steed, N-D-T-U-I-N quiere decir...
Cordy, there has to be a reason.
T ¡ ene que haber un mot ¡ vo.
- There's no cause for alarm, Mr...
- No hay mot ¡ vo de alarma, Sr...
I wouldn't waste a bon mot like that on business stuff.
Yo no perder un bon mot, como que en materia de negocios.
There's no one eve r at my house besides my mot her and me.
Sólo somos mi madre y yo.
e comes the numbers, gentleman, "Mot" that is 1, "Nha here Mot Bang" is 3.
Y estos son los números señor. Mot, que es Uno, Hai-Voi-Mot que es Tres, Ba-Voi-Hai que es- -
It is a witticism, a gag, a bon mot, words concluding with a trick ending.
Una diversión, un chiste, una burla, una fluctuación de palabras para engañar.
It is a witticism, a gag, a bon mot, a...
Una diversión, un chiste, una burla, una...
Clever bon mot, Cousin Peggy.
muy lista, Prima Peggy.
That really does look nice, Mr. Mot.
Así está bien, Sr. Mot.
So you've been discussing alternative engagement strategy with Mr. Mot.
Así que ha discutido una estrategia de ataque alternativa con el Sr. Mot.
Would've cost me 50, 60 quid just to get it through the MOT.
Me habría costado 50 o 60 libras sólo pasar la ITV.
- My name is Mot.
- Mi nombre es Mot.
- I don't know.
- ¿ Dónde está Mot?
You know better than to move trilithium resin. Mr. Mot!
Sabe que no debería mover la resina.
Or should I call you Lieutenant?
¡ Mot! ¿ O debería llamarle teniente?
That wasn't very clever, Mr. Mot.
Eso no ha sido muy inteligente, Sr. Mot.
In fact, if I were you, Mr. Mot, I'd be trying to find another way off this ship.
De hecho, yo que usted, Sr. Mot, intentaría buscar otra salida.
It's a small ship, Mr. Mot.
Es una nave pequeña.
I'm on deck ten. I have Mot.
Estoy en la cubierta 10.
- Is he alive?
Tengo a Mot.
You're the one who needs a deal, Mot.
No necesitamos un trato, Mot.
Uh, it was more of a bon mot.
Uh, era más un juego de palabras.
Always quick with the mot juste, Mr. Garibaldi.
Siempre rápido, y con la palabra adecuada.
I added a bon mot or two, tidied up the language, removed any questionable material.
Añadí una "bon mot" o dos, pulí su lenguaje, eliminé cualquier material controvertido.
Next, you will drink mot'loch from the Grail of Kahless.
Ahora beberás Mot'Loch. Del Grial de Kahless.
The committee does mot pass on the mail to Ge.
El comité no pasará el correo a Ge.
It's just been MOT'ed.
Fue simplemente emotivo.
" It bothers me that I was mot able to thamk you.
"Me molesta el no poderte agradecerle"
It's only our men that have a big engine and full MOT, eh?
Sólo nuestros hombres tienen un gran motor y un MOT completo, ¿ eh?
WELL, AREN'T YOU GOING TO MAKE SOME CLEVERBON MOT ABOUT MY PARTIES?
Bueno, ¿ no vas a decir ningún chiste ácido sobre mis fiestas?
I heard she had her MOT this morning.
Escuché que tuvo su chequeo médico, esta mañana.
MOT DEAR, CAN I HAVE A DOLLAR? SAY, OLD LONGHEADED BOY, HOW MANY TIMES DID I TELL YOU,
Dime, chico cabezota, ¿ Cuantas veces te he dicho que no llames a tu madre "mamá querida"?
DON'T CALL YOUR MOTHER'MOT DEAR?
'
MOT DEAR, MOT DEAR, MOT DEAR DRAGGING HER SHADOW
madre querida arrastrando su sombra a través del porche.
- It's mot funny - I didn't say a word, come on I've got her book
no te rías vamos tengo su agenda en la agenda hay un montón de cosas que... dame eso vamos
Oh, Jesus! He must have a mot hidden away somewhere.
Debe de tener algún plan.
- What about Mot?
Se metió en el barrido.
My name isn't Mot.
No me llamo Mot.
mother 8072
motel 58
motherfuckers 280
motherfucker 2207
motherfucking 21
mothers 67
mother fucker 47
motor 24
motherfuck 78
mother of god 240
motel 58
motherfuckers 280
motherfucker 2207
motherfucking 21
mothers 67
mother fucker 47
motor 24
motherfuck 78
mother of god 240
mother of christ 21
motive 114
mother of three 20
mother and daughter 18
mother earth 20
mother nature 20
mother dear 19
mother's day 25
mother mary 23
mother teresa 36
motive 114
mother of three 20
mother and daughter 18
mother earth 20
mother nature 20
mother dear 19
mother's day 25
mother mary 23
mother teresa 36
moto 68
motorcycle 18
mother superior 30
mother of 21
motion 52
moth 31
motivated 24
motivation 26
motorcycles 26
mott 17
motorcycle 18
mother superior 30
mother of 21
motion 52
moth 31
motivated 24
motivation 26
motorcycles 26
mott 17