Names traducir español
24,096 traducción paralela
So I was thinking, maybe we can come up with a name for the asteroid by combining our names.
Estaba pensado, tal vez podamos crear un nombre para el asteroide combinando nuestros nombres.
How is that both our names?
¿ Cómo va a ser eso una combinación de nuestros nombres?
Combine their names?
¿ Combinar sus nombres?
- Our tables are gonna be names of cities that we've been to, like, what?
- Nuestras mesas van a tener los nombres de las ciudades donde hemos estado, como ¿ qué?
The buzzer panels has names and apartment numbers on it.
Los telefonillos tienen los nombres y número de apartamento.
No one around with the fire to keep yelling their names.
Nadie que está tiene la fuerza para seguir gritando sus nombres.
Based upon the information that was given by the girls, we had a list of names of people that had been at this house.
Sobre la base de la información que proporcionaron las chicas, teníamos un listado de personas que habían estado en esa casa.
He discovered that while Jane o'brien media seemed to be operated out of America, it was owned by a company in Germany called nederdietsen, which owned nearly 300 domain names all related to tickling.
Descubrió que mientras Jane O'Brien operaba fuera de Estados Unidos, su propietario era una compañía alemana llamada Nederdietsen, que poseía casi 300 dominos relacionados con cosquillas.
And, lo and behold, she goes and registers domains in their names and then proceeds to... Release all their content on to those particular websites.
Y nada menos que, va y registra dominios con sus nombres y luego procede a publicar todos sus videos en esas páginas.
And then I found social security numbers for her that he had gotten fraudulently... With dead people's names.
Y después encontré números de seguro social... que obtuvo fraudulentamente... con nombres de personas muertas.
So we went back to where it all started, those 300 domain names connected to the nederdietsen group.
Así que volvimos a donde empezamos, con esos 300 dominios conectados al grupo Nederdietsen.
On one of those domain names there was just a directory listing, including a folder called "my documents".
En uno de esos dominios... había un directorio de direcciones, incluida una carpeta llamada "mis documentos".
Hades told me to pick three names and chisel them onto the headstones.
Hades quería que eligiera a tres y grabara sus nombres en las lápidas.
When I burn these names from the graves, there'll be nothing keeping us here.
Cuando queme los nombres en las lápidas, nada nos detendrá aquí.
What if I could burn our names off the gravestones that Hades made for us, the ones holding us here?
¿ Qué tal si quemamos los nombres en las lápidas que nos retienen aquí?
The guy keeps showing up throughout all of history, creating chaos under all sorts of names.
El tipo ha seguido apareciendo a lo largo de la historia, creando el caos bajo muchos nombres.
These aren't just names, they're filmmakers.
No son sólo nombres, son cineastas.
'Cause I'm pretty sure their names are Tomas Butterman,
Porque estoy segura de que son Tomás Butterman,
All right, well, I can't help you with a warehouse, but retail ; I'll give you the names of some bars I've busted selling those under the counter.
Bueno, no puedo ayudarte con la bodega, pero sí el menudeo ; te daré el nombre de algunos bares que he atrapado vendiendo estos debajo del mostrador.
Get me the names of the bars.
Dame los nombres de los bares.
Send me the names of the Stuben places immediately.
Mándame inmediatamente los nombres de los locales de Stuben.
Here, a register of names.
Tenga, un registro de nombres.
I want a list of names on the football team and everyone watching the match.
Quiero una lista con los nombres del equipo de fútbol y de todos los que vieron el partido.
Last time, the girls were just names and photos on my computer screen.
La última vez, las chicas sólo eran nombres y fotos en una pantalla de ordenador.
The names were even dumber, though.
Porque los nombres todavía son aún más tontos.
New numbers, slightly altered names and dates.
Nuevos números, nombres ligeramente alterados y fechas distintas.
Mr Garrity, may I ask you, do you recognise the names Mr and Mrs Weston?
Señor Garrity, ¿ pueda preguntarle? ¿ Reconoce usted los nombres señor y señora Weston?
Wasn't their real names.
No eran sus nombres reales.
- I just didn't know the names
- Yo no sabía los nombres. - ¿ Ah?
So we do not forget when we wake up, let's write our names respectively.
Para no olvidarnos cuando despertemos, escribamos nuestros nombres.
Everyone in Ghana knew their names and everyone breathed in relief when they were tried and executed.
Todo el mundo en Ghana sabía sus nombres y todo el mundo respiró aliviado cuando fueron juzgados y ejecutados.
- All right, Freddy, I'm gonna need names of every tenant that faces the courtyard.
Muy bien, Freddy, voy a necesitar nombres de cada inquilino que de a un patio.
- I'll get you what I can, but they all use street names on multiple accounts.
Vamos a necesitar sus nombres de cuenta. Les daré lo que pueda, pero usan nombres de calles en múltiples cuentas.
I put those names on both your desks.
Yo puse esos nombres en vuestras mesas.
- Their names?
- ¿ Y los vendedores?
So give me their names.
Pues dame sus nombres.
I saw the poster, they had both their names on it.
Vi el póster con ambos nombres.
His name is Brewster, his name is Rogers, but none of our names are gonna mean shit past tonight once the Rangers show up.
Su nombre es Brewster, su nombre es Rogers, pero ninguno de ellos significará una mierda después de esta noche en cuanto aparezcan los Rangers.
Look at the last names of all the other families.
Mira los últimos nombres de todas las otras familias.
Question is how did the judge find out The names of eddie's enemies back in el salvador? I don't know, but castle said
¿ Pero cómo supo los nombres de los enemigos de Eddie en El Salvador?
There were hundreds of them all chanting our names.
Cientos de personas aclamando nuestro apellido.
I have names if you wish to corroborate.
Tengo nombres si desean corroborarlo.
Usually, their names have meaning.
Usualmente, escogen nombres con significado.
Write down the names.
Escribe los nombres.
All we have right now are names and dates of birth.
Todo lo que sabemos ahora mismo son los nombres y fechas de nacimiento.
With my contacts at the courthouse, I'll only need a few more names.
Con mis contactos en el juzgado, solo necesitaré un par más de nombres.
I guess their names slipped my mind.
Supongo que los nombres se me han ido de la cabeza. Lo siento.
Miss Bordelon, did you know the men's names?
Miss Bordelon, ¿ sabía los nombres de los dos hombres? Lo siento.
{ \ AN6 } "List of Names of Victims"
Lista de los nombres de las víctimas.
Let each write our names.
escribamos nuestros nombres.
And the two dead men, what were their names?
¿ cómo se llamaban?