Nombre traducir español
185,159 traducción paralela
Eddie, my name isn't Sam.
Eddie, mi nombre no es Sam.
Hi. Has anyone, come in named Sarah Lane?
Hola. ¿ Alguien de nombre Sarah Lane fue ingresada ahí?
We have no one under that name.
No hay nadie con ese nombre.
If someone had told me a year ago that I'd be venting to my wife, while preparing to do battle on behalf of my mythical kingdom... I'd have done a lot more drugs.
Si alguien me hubiera dicho hace un año que me estaría quejando a mi mujer, mientras me preparo para luchar en nombre de mi reino mítico... me hubiera metido muchas más drogas.
I don't remember you carvin'"sucks" underneath my name.
¿ Grabaste "es un capullo" bajo mi nombre?
That's a weird name.
Qué nombre tan raro.
Maybe you've seen my name on the wall?
¿ Has visto mi nombre en la pared?
Well, if you change your mind, your name is on the list.
Si cambias de idea, tu nombre está en la lista.
It's under a woman's name.
Está debajo del nombre de una mujer.
Didn't catch your name.
- No recuerdo su nombre.
The zodiac, he always claimed that his name was in the cipher.
"El Zodíaco", siempre refería que su nombre estaba en el cifrado.
Her in that trailer, what's her name? Uh...
La del remolque, ¿ cual es su nombre?
Spanish name... Valencia, that's it.
Su nombre español es Valencia, eso es todo.
Mick, his name doesn't even fit in the cipher. I just need some more time.
Mick, su nombre ni siquiera encaja con el cifrado, sólo necesito más tiempo.
What is your name, sir, and what is your location?
¿ Cuál es su nombre Señor? ¿ Y cuál es su ubicación?
I know you're a henchman, Dan, if that's even your real name.
Sé que eres un secuaz, Dan, si es que ese es tu nombre.
Hey, guys, I was writing baby names while taking a shit, and hey, what do you think of "Bilbo"?
Tíos, estaba escribiendo nombre de bebé mientras cagaba y, oíd, ¿ qué os parece "Bilbo"?
I just know the woman's name.
Solo sé el nombre de la chica.
'cause that's a name now... teased her and she told him off in front of everybody.
que es un nombre ahora... se metió con ella, y ella se defendió delante de todos.
You have a name?
¿ Tienes nombre?
My nephew's name is Osbert.
El nombre de mi sobrino es Osbert.
He told me I was the one who would act for him, who would make sure he was revenged.
Me dijo que yo era el que actuaría en su nombre, quien se aseguraría de que fuera vengado.
I don't even know your name.
Ni siquiera sé tu nombre.
My name is Vik, King Harald.
Mi nombre es Vik, rey Harald.
In the name of our father, we shall overcome.
En el nombre de nuestro padre, venceremos.
- Denise! You can't be dating some girl with the Instagram name NipplesAndToes23.
No puedes salir con una chica que usa ese nombre en Instagram.
Hey, Nikki, what is your username on there?
Nikki, ¿ cuál es tu nombre de usuario?
- Mm, love the name.
- Me encanta el nombre.
My name is Chef Jeff.
- Mi nombre es chef Jeff.
But I put her name on the exemption list myself.
Pero yo misma puse su nombre en la lista de exentos.
In the name of our dead father, in the name of Ragnar Lothbrok, the greatest hero of our country,
En nombre de nuestro difunto padre, en nombre de Ragnar Lothbrok, el héroe más grande de nuestro país
and in the name of Odin, we declare war on the whole world.
y en nombre de Odín, le declararemos la guerra al mundo entero.
In the name of our dead father, in the name of Ragnar Lothbrok, the greatest hero of our country, we declare war on the whole world.
En nombre de nuestro padre fallecido, en nombre de Ragnar Lothbrok, el mayor héroe de nuestro país, declaramos la guerra al mundo entero.
In the name of the Father, Son, and Holy Ghost, I crown you King Aethelwulf.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo, yo lo corono como rey Aethelwulf.
Yes, his name is Trigon.
Sí. Su nombre es Trigon.
- I know that name.
- Conozco el nombre.
Now that's a name that rings bells.
Ese es un nombre que suena campanas.
I said I remembered that name, remember?
Dije que recordaba el nombre, ¿ te acuerdas?
And her name is Trish Murtaugh.
Y su nombre es Trish Murtaugh.
- What's your name?
- ¿ Cuál es tu nombre?
And before our next drive to Comic-Con, I need the name of that juice.
Y antes de nuestro viaje al Comic-Con, necesito el nombre de ese jugo.
His name is Aladdin.
Su nombre es Aladdín.
I once read about it in a book, but I can't remember the name!
¡ Una vez leí sobre esto en un libro pero no puedo recordar el nombre!
They spit my name, call me bastard.
Escupen mi nombre, me llaman bastardo.
How does all of that lead to my name being on Jane's back and being part of Shepherd's plan?
¿ Cómo es que todo eso lleva a que mi nombre esté en la espalda de Jane y forme parte del plan de Shepherd?
A few hunting rifles registered to his name.
Varios rifles de caza registrados a su nombre.
I've been searching for connections, and one name popped up... Sean Clark.
He estado buscando conexiones y apareció un nombre, Sean Clark.
I don't remember him having an AK-47 registered in his name.
No recuerdo que tuviera una AK-47 a su nombre.
That's the codename for your pipeline attack?
¿ Ese es el nombre en clave para vuestro ataque al gasoducto?
Her real name is Ellen Briggs.
Su nombre real es Ellen Briggs.
If her name is Ellen Briggs, does that mean that my last name is Briggs, too?
Si su nombre es Ellen Briggs, ¿ significa que mi apellido también es Briggs?