English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ P ] / Paule

Paule traducir español

48 traducción paralela
My name is Paule.
Mi nombre es Paule.
Can't we have Paule?
¿ No podemos usar Paule?
[Paule] A gentleman would begin, "Pardon me, mademoiselle."
Un caballero empezaría por : "Disculpe, mademoiselle".
- Marie-Paul. What's yours?
- Marie-Paule. ¿ Y tú?
Marie-Paul gave it to me.
Marie-Paule me la regaló.
We'll have to educate Marie-Paul.
Tendremos que educar A Marie-Paule.
Seen Marie-Paul?
¿ Has visto a Marie-Paule?
I knew Marie-Paule would provide the solution.
Sabía que Marie-Paule nos daría la solución
And Marie-Paule?
¿ Y Marie-Paule?
Marie-Paule.
Marie-Paule.
Ah, Marie-Paule.
Ah, Marie-Paule.
Saw that in a film with Paul Newman.
Lo ví en una película de Paule Newman.
So by now... lt won't be a Marie-Paule.
No será una Marie-Paule, ni una Rob...
Marie-Paule's coming over to see me.
Marie-Paule ha venido a verme.
- Marie-Paule?
- ¿ Con Marie-Paule?
I marry Marie-Paule, end up even richer. And then what?
Me caso con Marie-Paule, y aún soy más rico, y entonces ¿ qué?
And to you. And to Marie-Paule.
Y por ti, y por Marie-Paule.
That's all I wanted to tell you... that we are all thinking about you. and Marie-Paule, the girl you just moved in with and who's carrying your child.
Todo lo que te quería decir es que todos nos acordamos de ti y de Marie-Paule, la chica con la que te mudaste y que lleva a tu hijo.
Bear up, Marie-Paule.
Ánimo, Marie-Paule.
And I'm thinking of Marie-Paule, your girlfriend who is carrying your child.
Ahora pienso en Marie-Paule, tu novia que lleva a tu hijo.
Paula, get me a cup of coffee, would you?
Paule, hazme un café, por favor. Hazme un café.
Paula, get me some paper, I have to write all this down.
Paule, dame un papel, dame un papel, tengo que escribirlo.
Who's Paula?
¿ Quién es Paule?
Paula came to the farmhouse with you.
Paule llegó al caserío con usted.
But Marie-Paule loved me.
Pero Marie-Paule me quería.
Marie-Paule can have it.
Será para Marie-Paule.
PauIe, come!
¡ Paule, venga!
- PauIe, really.
- Paule, porfavor...
Damn it, PauIe!
¡ Maldita sea, Paule!
I say, PauIe, summer's coming. We should draw up our guest list and itemize costs.
Paule, se acerca el verano y deberíamos ver el presupuesto para los invitados.
Yes! I think you do!
¡ Sí, Paule, creo que le gusta!
What's wrong?
Mi pequeña Paule, ¿ qué le pasa?
My little PauIe.
Mi pequeña Paule.
Too expensive. PauIe won't hear of it.
Es muy caro y Paule no quiere por ningún motivo.
PauIe has a firm temperament. She's firm but she does her best.
Paule puede ser muy severa, y muy dura, pero hace lo que puede.
Jacques lacks authority and PauIe's a callow child.
Jacques no tiene autoridad y Paule es una niña inexperta.
MademoiseIIe, I mean Madame PauIe?
En fin, la señora Paule.
- Hello, Marie-Paule.
-! Hola, Marie-Paule!
Right, Marie-Paule?
? Verdad, Marie-Paule?
Alfons, Hans and Paule, if they were all still alive, then... then there wouldn't be any more space here at the table.
Alfons, Hans and Paule, aun estuvieran vivos... Entonces no habría más espacio aquí en la mesa.
Actually she is called Marie-Paule.
En realidad se llama Marie-Paule.
- Yes, Marie-Paule?
- ¿ Sí Marie-Paule?
What was it this time, Marie-Paule?
¿ Quién fue esta vez Marie-Paule?
Marie-Paule, would you check on Emelia please?
Marie-Paule, ¿ Puedes vigilar a Emilia por favor?
He told Paulie to bring the drugs.
Le dijo a Paule que llevara la droga.
"Man, Paule!", you want to call him. "Man, Paule, fly!"
¡ Oh, Paull, gritamos todos ¡ oh, Paul, vuela!
Paula...
Paule...
- What?
¡ Paule!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]