Pindar traducir español
182 traducción paralela
Here's Mr. Pindar.
Habló Pindaro.
Excuse me, but Pindar has always been so badly translated.
Perdone, pero Pindaro siempre ha sido mal traducido.
Not that I care, but who's this guy Pindar?
Nunca te lo pregunté, pero ¿ quién es Pindaro?
Go on, joke! But Pindar means more to me than anything...
Búrlate, pero para mí es lo más importante del mundo.
Pindar is the greatest Greek poet.
Fue el mayor poeta griego.
You and your map, you're as crazy as him and his Pindar. To escape...
Están tan loco con tu mapa como el otro con Pindaro, es imposible.
Poor old Pindar!
¡ Pobre Pindaro!
The language of Homer and Pindar, not suited to the frigidity of a courtroom!
La lengua de Homero y de Píndaro, ¡ inadecuada a la frialdad de una sala judicial!
Pindar's words, adopted by Nietzsche, and quoted by Dubos :
Palabras de Pindar, adoptadas por Nietzsche y citadas por Dubos :
I loitered, Pindar in hand, neath the columns of Corinth.
Paseaba mientras leía a Píndaro bajo las columnas de Corinto.
Pindar even said that kairos is the time "that does not wait for man" in Greek :
Incluso Píndaro dijo que kairós es el tiempo "que no espera al hombre".
To quote Pindar again, our main witness to the Greek notion of time.
Según Píndaro, nuestro testigo de la noción griega del tiempo :
"Aeschylus and Pindar, the triumph of lyricism."
"Esquilo y Píndaro, el triunfo del lirismo."
- You said Pindar.
- Dijiste Píndaro.
That's pindar.
Es de Píndaro.
Oh! Pindar and I haven't gotten paid in three weeks.
A Pindar y a mí no se nos ha pagado en tres semanas.
I will consider it, if we can keep Carmen and Pindar on and we still get to keep doing the same cases that made Franklin Bash famous.
Lo consideraré, si podemos mantener a Carmen y Pindar y seguimos llevando los mismos casos que hiceron famosos a Franklin Bash.
And I'm Pindar Singh.
Y yo soy Pindar Singh.
Pindar's writing a brief that's due tomorrow, but we expect he'll be starting in the office very soon.
Pindar está escribiendo un informe que ha de estar para mañana, pero esperamos que empiece en la oficina muy pronto.
"Backdraft," Pindar! Hey!
¡ "Fogonazo", Pindar!
Seems that someone forgot to shut off the video conferencing to Pindar last night.
Parece que alguien olvidó apagar la vídeo conferencia de Pindar anoche.
- Pindar saw everything.
- Pindar lo vio todo.
Well, that's interesting, because I heard that Pindar doesn't get out much.
Bien, eso es interesante, porque he oído que Pindar no sale mucho.
And - - and you can't testify as to what Pindar heard, because that would be hearsay.
Y tú no puedes testificar que Pindar lo oyó, porque eso serían rumores.
You count on Pindar being there.
Cuentas con que Pindar esté allí.
I need 3-D Pindar in court today!
¡ Necesito un Pindar 3-D en la sala hoy!
Come on, Pindar.
Venga, Pindar.
Look, Pindar, you can still do this.
Mira, Pindar, todavía puedes hacer esto.
Pindar, Jared and Peter took a chance with us.
Pindar, Jared y Peter tuvieron una oportunidad con nosotros.
Pindar, we both owe them.
Pindar, ambos se lo debemos.
Really? But it was Pindar, and, well, he's...
Sino que fue Pindar y, bueno, está...
My name is Pindar Singh.
Me llamo Pindar Singh.
- Pindar!
- ¡ Pindar!
I want to hear what Pindar has to say.
Quiero oír qué tiene que decir Pindar.
I'd better check on Pindar.
Mejor controla a Pindar.
Carmen and Pindar, choose!
¡ Carmen y Pindar, elegid!
We shouldn't have had Pindar cobble together that lame grid.
No deberíamos haber hecho que Pindar improvisara esa lamentable red.
Where's Pindar?
¿ Dónde está Pindar?
Pindar's agrees with me. Pindar!
Pindar está de acuerdo conmigo. ¡ Pindar!
No, Pindar's with me, homey.
No, Pindar está conmigo, compa.
Pindar, can you tell Mr. Franklin that I'm using this time as restitution for using my moves in court?
Pindar, ¿ puedes decirle al señor Franklin que lo estoy utilizando en devolución a utilizar mis jugadas en el juzgado?
Okay, Pindar, you're starting to scare me.
Vale, Pindar, estás empezando a asustarme.
Pindar, you're killin'me, okay?
Pindar, me estás matando, ¿ bien?
Someone's been avoiding me, and it's not your friend Pindar, who's shown me his entire set of "Lord of the Rings" collectibles.
Alguien está tratando de evitarme, y no es tu amigo Pindar, que me ha enseñado todo su juego de coleccionables del "Señor de los Anillos"
Took Pindar's genitals back to their spaceship for research.
Se llevaron los genitales de Pindar a su nave para investigarlos.
I left my purse in Pindar's room last night.
Dejé mi bolsa en la habitación de Pindar anoche.
Pindar.
Pindar.
Pindar, sit down.
Pindar, siéntate.
Pindar, you doing okay?
Pindar, ¿ lo estás haciendo bien?
Okay, so we use Pindar to help sign her, and then we hip-check bubble boy into the boards.
Vale, usaremos a Pindar para ayudarla a firmar, y después tackleamos al chico burbuja hacia las tablas.
Are you familiar with minders, finders, and grinders, Pindar?
¿ Conoces a guardaespaldas, descubridores y currantes, Pindar?