Pixy traducir español
61 traducción paralela
Oh, you pixy, you.
Qué pícaro.
I just gotta find the box called "secrets." - Pixy stick?
Voy a encontrar la caja llamada "secretos".
She's been up all night doing Pixy Stix.
Lleva toda la noche comiendo pajitas dulces.
- Okay. I know I sound crazy, but I'm just really upset... and I haven't eaten anything in the past 24 hours except for Pixy Stix!
Sé que parece que estoy loca, pero solo estoy preocupada y lo único que he comido en 24 horas son pajitas dulces.
What is a "Pixy Stix"?
¿ Qué son pajitas dulces?
I LIKE PIXIE STICKS.
- Tuyas. Yo me quedo los Pixy Stix.
PIXIE STICKS RULE. NO WAY.
Los Pixy Stix son los mejores.
Ah, this must be that ladder down to Pixy Cove.
Debe de ser la escalera que baja a Pixy Cove ( Cala del Duende ).
Pixy Cove, it's what they call this beach.
Pixy Cove. Así llaman a esta playa.
I climbed down to Pixy Cove.
- He bajado a Pixy Cove.
Oh, I've heard it said that there's a cave on Pixy Cove.
Oh, me han contado que hay una cueva en Pixy Cove.
Yes, I thought I'd take a cruise round to Pixy Cove!
Hola. Sí... he pensado salir en barca hasta Pixy Cove.
Mr. Redfern, did you anticipate to find yesterday Madame Marshall on the beach at Pixy Cove?
Monsieur Redfern, esperaba Ud. encontrar ayer a madame Marshall en la playa de Pixy Cove?
Monsieur Blatt, I would be interested to know why it was your boat was anchored close to the beach at Pixy Cove the day before Arlena Stuart died.
Monsieur Blatt, me interesaría mucho saber ¿ por qué estaba su barco anclado cerca de la playa de Pixy Cove el día antes de que muriera Arlena Stuart?
You get a good view of Pixy Cove.
Hay una buena vista de Pixy Cove.
Mademoiselle Darnley, a moment ago, you mentioned the view of the beach at Pixy Cove.
Mademoiselle Darnley, hace un momento ha mencionado la vista de la playa de Pixy Cove.
No, it was also your spectacles that were discovered beside the ladder at Pixy Cove.
No, y también fueron sus gafas las que se encontraron junto a la escalera de Pixy Cove.
It was the person who she went to meet that day on the beach at Pixy Cove.
Fue la persona con la que iba a encontrarse ese día en la playa de Pixy Cove.
I thought I'd take a cruise round to Pixy Cove.
Sí, he pensado salir en barco hasta Pixy Cove.
Then, she runs across the island to Pixy Cove, which, of course, requires great speed and stamina.
Luego atraviesa corriendo la isla hasta Pixy Cove, lo que naturalmente requiere mucha velocidad y energía...
She arrives at the ladder above Pixy Cove.
Llega a la escalera que hay por encima de Pixy Cove.
Is my carton of Pixy Stix in?
¿ Llegó mi caja de caramelos Pixy?
That's KPXY, The Mighty Pixy.
Es KPXY, The Pixy Mighty.
Hey, I got beer and Pixy Stix. Let's party.
Hola, tengo cerveza y Pixy Stix partido Vamos..
Really? I heard it was Pixy Stix.
Creía que era con Pixie Stix
- They got pixy stix.
- Tienen caramelos en palito.
I may have to have a chat with miss pixy stick.
Creo que debería hablar con esa dulce chica.
It's just a couple Tater Tots hopped up on too many Pixy Stix.
Son sólo un par de niños jugando bromas.
Oh, hey, listen, big man, I just shotgunned three Pixy Stix.
Oye, tranquilo camarada. Disparo dulces con una pajilla.
The thing made her look like a pixy stick smuggling volleyballs smuggling grapes smuggling craisins.
Ella tenía ese top de tubo, que le hacía parecer como un palo de pixi pasando de contrabando pelotas de volley pasando de contrabando uvas, pasando de contrabando craisines.
I'd like to feed that man pixy stix until he's in a diabetic coma, and I say that as a Christian.
Me gustaría dar chucherías a ese hombre hasta que entre en coma diabético, y lo digo como Cristiana.
She's bribing the students with Pixy Stix.
Está atrayendo estudiantes con Pixy Stix.
They want Pixy Stix.
Quieren Pixy Stix.
When I unzipped my pants and slipped my Pixy Stix into her Barbie Dream House I thought I would blow my Big League Chew.
Sexo volando en avión ) Cuando me desabroché los pantalones y deslicé mi... pajita pica-pica en su casita de ensueño de Barbie, pensé que mi chicle Big League se... reventaría.
Sweet Tarts, Pixy Stix, go to the gas station, get a Red Bull... I don't have to know!
Sweet Tarts, Pixy Stix, vayan a la estación de gas, comprense un Red Bull...
I have identified it as, uh, brake dust or a really stale pixy stick.
He identificado esto como polvo de freno o realmente un viejo palo pixy.
Timothy, still wearing his planet of the apes costume, chose a giant pixy Styx, one of five that his father had gotten from a neighborhood house that night.
Timoteo, todavía con su planeta de los simios el traje, eligió un styx pixy gigante, uno de los cinco que su padre había conseguido de una casa de vecindad de la noche.
After the funeral, the police took o'Bryan around the bates'neighborhood, but he couldn't remember the house where he had gotten the pixy styk.
Después del funeral, la policía tomó O'Bryan por el barrio de Bates, pero que no podía recordar la casa donde había conseguido la styk pixy.
O'Bryan was driving by, fingered this guy as being the person where he got the pixy Styx.
O'Bryan conducía por, dedos este tipo como la persona en la que se llevó el styx pixy.
He gave his son a poison pixy styk.
Él dio a su hijo una styk pixy veneno.
I thought just like Mr. o'Bryan wanted us to think... that there was some maniac out there randomly giving these poison pixy Styx to little kids.
Pensé que al igual que el Sr. O'Bryan quería que pensáramos... que había algún maniático por ahí dando al azar estos styx pixy veneno para los niños pequeños.
It smells like Pixy Stix and hope in here.
Huele a dulces y esperanza.
It was a Pixy Stick.
Era un caramelo agridulce.
My man Pixy Stick.
- Mi amigo, Caramelito.
I'm Pixy Stick?
¿ Caramelito?
Pixy Stick.
Caramelito.
This is my dawg Pixy Stix right here.
Este es mi amigo, el Caramelito.
Come on, Pixy!
¡ Vamos, Caramelito!
Pixy! Pixy! Pixy!
¡ Caramelito!
Look, there's someone on Pixy Cove.
- Mire, hay alguien en Pixy Cove.
Pixy Stix.
- Un caramelo.