English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ P ] / Por favor

Por favor traducir español

397,926 traducción paralela
Shut up, please, okay?
Cállate, por favor, ¿ vale?
No, please.
No, por favor.
Please.
Por favor.
Please, Miss Dionne, leave me be.
Por favor, señorita Dionne, déjeme en paz.
Spotlight, please.
Luces, por favor.
Titus, please.
¡ Titus! ¡ Por favor!
Please!
Por favor.
- Oh, please. Close your eyes,
- Por favor, cierra los ojos,
Hey, could I have one CD, please?
Oye, ¿ puedes darme un disco, por favor?
Get me a doctor, please, and small gloves.
Trae a un médico por favor y guantes pequeños.
And I'd like you to pay before you eat it, please.
Y me gustaría que pague antes de comer, por favor.
Outside, please...
Afuera, por favor...
Stay with me, please.
Quédate conmigo, por favor.
Please...
Por favor...
Wait, please wait...
Espera, por favor...
- Please leave us alone.
- Por favor, déjennos en paz.
I need you to keep your arm still, please.
Necesito que tengas quieto tu brazo, por favor.
Hold this, please, and I'll fetch...
Sujeta esto, por favor, que traeré...
- Please explain that.
Por favor, explícame eso.
Please!
¡ Por favor!
Please leave us alone for a minute, Grete.
Por favor, Grete, déjanos solos un minuto.
- Please...
- Por favor.
Mr. Rory, will you please stop?
Sr. Rory, ¿ puede parar, por favor?
If you could just follow me this way.
Por favor, seguidme por aquí.
- Please tell me you two have figured a way out of this mess.
- Por favor, decidme que vosotros dos habéis descubierto una forma de salir de este desastre.
Jefferson, no, please. Please!
Jefferson, no, por favor. ¡ Por favor!
Will you hold this up for me?
¿ Me detienes esto, por favor?
Please don't do this for me.
Por favor, no hagas esto por mí.
Stop doing that, please.
Para de hacer eso, por favor.
- Please?
- ¿ Por favor?
- Please.
- Por favor.
- Oh! - No, no, no. Please!
No, no, no. ¡ Por favor!
Brian, please.
Brian, por favor.
Can I see your ID, please?
¿ Puedo ver su carné, por favor?
No, please!
¡ No, por favor!
Uh, please, Bob.
Eh, por favor Bob.
Please, do not embarrass the cat like that.
Por favor, no avergüences así al gato.
Gayle, please don't rile him up right now.
Gayle, por favor no lo molestes.
Please, Gayle, you're making him nervous.
Por favor, Gayle, lo pones nervioso.
Aunt Gayle, will you please go to the soda machine with me?
Tía ¿ Gayle, ¿ por favor me acompañarías a la máquina de refrescos?
And next time, tell Officer Haught to please close the victim's eyes. It's creepy.
Y la próxima vez dile a la oficial Haught que cierre los ojos de la víctima, por favor.
Hey, come on!
¡ Oye! ¡ Por favor!
- Officer, please.
- Oficial, por favor.
Oh, come on.
Por favor.
Henry, I know there's been a lot going on lately, but please tell me you haven't tried to change things.
Henry, sé que han pasado muchas cosas últimamente, pero dime, por favor, que no has intentado cambiar las cosas.
Give me a break.
Por favor.
- Please let me win.
Por favor, déjame ganar.
Ravn, please...
Ravn, por favor...
You need to do yourself a favor and stop being the ambassador of chill and tell Amaya how you feel about her.
Tienes que hacerte un favor a ti mismo y dejar de ser el embajador de la tranquilidad y contarle a Amaya lo que sientes por ella.
I agree.
Por favor, dad la bienvenida a Meg Griffin y Ruth Golpepolla. Estoy de acuerdo.
I need a favor.
¿ Por qué estás aquí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]