English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ P ] / Primary

Primary traducir español

4,206 traducción paralela
Looks like we found our primary.
Parece que hemos encontrado nuestra primaria.
The method we learned today is the accepted method for open primary repairs hospital-wide.
El método que aprendimos hoy es el aceptado para reparaciones primarias abiertas en todo el hospital.
Firing point procedures on the Patrick Lawrence, tube one primary, tube two backup.
Procedimiento de disparo sobre el Patrick Lawrence, tubo uno primario, tubo dos respaldo.
We finished our search of the primary target area, detective.
Acabamos la búsqueda del área primaria.
When we were in primary school, someone threw a bun at his head in the canteen.
Estabamos CUANDO en la escuela primaria, alguien lanzó un moño en la cabeza en la cantina.
Who is your primary?
¿ Quién es su principal?
You reported the patient's grandmother, his primary and only caretaker, to the authorities and accused her of child abuse.
Se informó del paciente abuela, su principal y único cuidador, a las autoridades y la acusó de maltrato infantil.
The best hobbies are the ones that take us furthest from our primary occupation.
Los mejores hobbies son los aquellos que se toman mas lejos nuestras ocupaciones primarias.
Uh, he's a primary school teacher.
Es maestro de escuela de primaria.
Can we talk about your primary opponent Al Hickok?
¿ Podemos hablar de tu oponente en las primarias, Al Hickok?
It should read, "Public safety is my primary concern".
Debe decir, la seguridad pública es mi principal preocupación.
I will accomplish our primary objective.
Cumpliré nuestro objetivo primario.
After a series of building villages and abandoning these villages, they came to these three primary mesas in Northern Arizona.
Después de haber construido una serie de pueblos y abandonándolos después, llegaron a estas tres mesas principales en el norte de Arizona.
But this is the primary source, the one that says two.
Pero esta es la fuente principal, la única que dice dos.
- Every primary. - That's it.
- Las primarias...
- The weapon is our primary objective.
- El arma es nuestro objetivo principal.
Well, your primary emotion as you talk right now about Elise Vogelsong is that of relief.
Bueno, su principal emoción según está hablando ahora sobre Elise Vogelsong es de alivio.
My primary goal here is to challenge myself and to win.
Mi meta primaria aquí, es desafiarme a mí mismo y ganar.
'Cause Quinn wasn't our primary suspect.
Porque Quinn no era nuestro principal sospechoso.
All right, we would comprise the managing board, and with you being the primary shareholder, you could...
Muy bien, nosotros compondríamos el consejo de administración, y siendo usted el principal accionista, podría...
Madame President, our primary concern should be protecting you.
Sra. Presidente, nuestra principal preocupación se le protege.
The primary reason is that there's a lot of claims about specimens and claims about aliens.
La razón primaria es... han habido muchas afirmaciones sobre especímenes, y afirmaciones sobre alienígenas, y por supuesto hay mucha ridiculización al respecto.
Give me a primary search.
Dame una primera búsqueda
Primary search of the kitchen negative!
¡ Primera búsqueda en la cocina negativo!
This could be our primary crime scene.
Esta podría ser nuestra escena del crimen principal.
Chemistry and Physics 6th grade of primary school.
Física para el sexto grado.
Those are just the cases where Keoki and Ookala were the primary arresting officers.
Y eso si solo tenemos en cuenta los casos en los que Keoki y Ookala fueran los encargados de realizar las detenciones.
The primary reason we're one of the few large firms left standing is because we don't forget now, I was told ten minutes, but I could go on for another 30.
La razón principal de que seamos uno de los pocos bufetes grandes que sigan, es porque no nos olvidamos que todo es por el cliente. Me dijeron diez minutos, pero puedo seguir por otros 30.
I sent Henry to the primary to see if he could collect a card from the elevator shaft floor.
- He enviado a Henry a la escena a ver si puede encontrar una carta del foso del ascensor.
So your primary concern is that he doesn't scribble.
Así que su principal preocupación es que no garabatea.
Uh, finishing primary school.
Terminar la primaria.
Of course. He was the primary suspect before we caught Kemper.
Fue el principal sospechoso hasta que cogimos a Kemper.
- He won the Republican primary. So Dad knows who he's gotta beat, anyway.
Ganó las primarias republicanas, así que papá sabe a quién tiene que vencer.
WOMAN [ON TV] : We are now confident reporting the projected Democratic primary winner for Illinois governor is going to be State's Attorney Peter Florrick.
Estamos ahora seguros reportando el ganador proyectado de las primarias del partido demócrata para gobernador va a ser el Fiscal del Estado, Peter Florrick.
I've got a clear shot at our primary target.
Tengo a nuestro objetivo primario en el punto de mira.
If his primary motive is to kill, it explains why he didn't take either of his victims to a secondary location.
Si su motivo primario es matar eso explica por qué no lleva a sus víctimas a otro lugar.
When we did the Nativity in primary, I was a brilliant caterpillar.
Cuando hicimos la Navidad en primaria, fui una oruga brillante.
When I look at the pictures, I always feel something primary.
Cuando miro las fotografias, Siempre siento que es algo primario.
You're giving primary consideration to this bicycle, I take it?
- Le estás dando mucha importancia a la bicicleta, ¿ verdad?
No, I believe our primary hurdle has been cleared.
No, creo que nuestro principal obstáculo ha sido despejado.
So where your husband is dipping his signing pen these days isn't my primary concern.
Así que donde esté tu marido metiendo su pluma estos días no es mi principal preocupación.
The police are under increasing pressure in the hunt for the so-called truth terrorist following the abduction this morning of five Kent primary school children and their bus driver.
La policía está bajo presión en la caza del llamado terrorista de la verdad después del secuestro esta mañana de cinco niños de escuela primaria de Kent y su conductor de autobús.
We did a primary decontamination on scene, but we had to get him outta there.
Hicimos una primera descontaminación en la escena, pero tuvimos que sacarle de ahí.
Look, you told me sometimes we spend so much time trying to keep out the bad that we end up missing out on the good. Easily recognized by his mane. The male lion's primary role is serve as protector while the lioness hunts for prey.
Mira, tú me dijiste que a veces nos pasamos tanto tiempo intentando mantener fuera lo malo que terminamos perdiéndonos lo bueno. ¿ Qué hora es?
Yes. Like one of those primary school sports days.
Como uno de los que la escuela primaria deportivos días.
That's our primary angle, sir.
Ese es nuestro principal ángulo, señor.
Ms Walters, this is a murder enquiry, our primary concern is, is to find the killer.
- Srta. Walters, es una investigación de asesinato, nuestra principal preocupación es encontrar al asesino.
We never saw his primary residence.
Nunca vimos su residencia principal.
Jamie mentioned you helped out at the local primary.
Jamie ha mencionado que estás ayudando en la escuela primaria.
According to Doc Robbins, an inhaled substance caused urticaria and angioedema along the interior of the primary bronchi.
Según el Dr. Robbins, una sustancia inhalada causó urticaria y un angioedema en el interior de los bronquios principales.
Greg's at the primary now, looking for the culprit.
Greg está en la escena ahora, buscando al culpable.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]