Regine traducir español
46 traducción paralela
- What's going on?
- ¿ Qué sucede, Regine?
- Regine.
- Regine.
Also Sebastian's daughter, who was unmarried, and our eldest son, Gottfried Heinrich, whose genius was not developed.
Regine Susanna, Johanna Carolina y Johann Christian, y la hija soltera de Sebastian, Catharina Dorothea, y nuestro primogénito Gottfried Heinrich, cuyo genio también se inclinaba a la música, pero que no fue desarrollado.
You are very mindful, Regine.
Eres muy amable, Regine.
Regine serves usually another customers.
Regine está acostumbrada a servir a otros.
- I beseech you, help me!
- Te lo suplico Regine ¡ Ayúdame!
Regine's?
¿ Al Regine's?
You know what this would set you back at Regine's in the Grove?
Sabes cuanto cuesta eso en el restorant Regine's?
I'm Regine.
- Soy Regine.
Ladies and gentlemen, I give you the new host of "Fright Night : Regine!"
Damas y caballeros les presento la nueva anfitriona de "Noche de Miedo" ¡ Regine!
Ok, Miss Regine, Coming out of commercial in : 5... 4... 3... - The roses!
Salimos de los comerciales en 5, 4, 3...
- I know Regine is pissed at you, but... she has a great sense of humor. It'll blow over.
Sé que Regine está enojada contigo pero tiene un gran sentido del humor.
- Regine Oblet.
- Régine Oblet.
Besides, she lives at Regine's, she's always home... it's not easy.
Y vive con Régine... siempre está... no es fácil.
I quarreled with Regine. Horrible things were said.
Me he peleado con Régine... terrible, nos hemos dicho cosas...
That's what I used to like about Regine. We worked hard, but then we'd play.
Eso me gustaba con Régine... trabajábamos mucho y luego, recreo.
That? That's nothing. Maybe for Regine if she's unhappy.
Aquí podremos acoger a Régine si está depre.
Regine, will you take my violin? I'm going with Stephane.
Régine... cogerás mi violín, voy con Stéphane.
I'm goin'down to Regine's, have a drink with Di B.
Ire a Regine a beber una copa con Di B.
Excuse me, Regine! I went to the police.
Perdone señora Bregin, estuve en la Comisaría allá...
The table behind you, next to Regine-Anne. Don't look now. They were talking about the play.
La mesa, detrás de ti, al lado de Réginald... no te vuelvas... estaban comentando antes que les ha encantado la obra.
I'm sorry, Regine.
Lo siento, Simon. Lo siento, Régine.
Marie, get hold of Regine Eberlein from BKA.
Marie, ubica a Regine Eberlein de la BKA.
Thanks, Regine.
Gracias, Regine.
Regine, the U.S. Navy will seize La Tortue after she enters the Persian Gulf.
Regine, la Armada capturará La Tortue luego de que entre al Golfo Pérsico.
Not the formal opening dinner - that's me and 17 of the dealer's closest friends getting pissed at Regine's.
No una cena formal de inauguración, o sea, yo y 17 amigos del vendedor emborrachándonos en Regine's.
Regine, you'll do no such thing.
Yo no creo que esa sea la cuestión.
Maybe, but he's making me nervous. Regine.
Regina.
Regine approves.
Regina lo aprueba.
The gps marker you tagged with regine smidt's luggage with has gone dark.
El GPS que le colocó al equipaje de Regine Smidt... -... dejó de funcionar.
We have enemies out there, Regine.
- Tenemos enemigos, Regine.
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier and me.
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier y yo.
Let's go to Régine's in disguise and terrorize everyone.
Quería ir a Regine disfrazado para aterrorizar a todo el mundo.
Regine?
¿ Regine?
The DNA from the skin cells inside the jeans will prove that Regine was wearing them.
El ADN de las células epiteliales dentro de los jeans probarán que Regine era quien los llevaba puestos.
A letter for Madame Regine Le Haut and Mademoiselle Camille from the Opera.
Una carta para Madame Regine Le Haut... y Madeimoselle Camille... de la Ópera.
Palma Diamantino.
Régine Mercier "Palma Diamantino"
Then I'll forget about Régine Mercier. Agreed?
Luego yo olvidaré a Régine Mercier. ¿ De acuerdo?
All we were missing was Régine.
Todo lo que echábamos de menos era Régine.
Regine, could I have a glass of water?
¿ Me puedes dar agua?
How are things with Regine? Better.
¿ Mejor con Régine?
Japan - no, Germany first. Regine has the schedule.
Régine tiene las fechas.
I like girls in denim jeans
Adoro las chicas de "chez Régine".
- No, Regine.
- Lo imaginé.
Uh, I am Régine Phalange.
Me llamo Régine Phalange.
Regine Le Haut.
Regine Le Haut.