English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ R ] / Replied

Replied traducir español

921 traducción paralela
I'll tell you, I've replied before to a similar question, and the reply... I've given in the past I still will stick with.
Le diré, he contestado antes a una pregunta similar, y la respuesta... que he dado en el pasado y con la que todavía me quedo...
# And she replied, still half asleep :
# Y ella respondió, aún medio dormida :
He tells me that Dr. Jekyll has not replied to any of Miss Muriel's letters.
Dice que el Dr. Jekyll no contestó ninguna de las cartas de la Srta. Muriel.
"André", she replied.
André, contestó ella.
"'I said pig,'replied Alice... "'and I wish you wouldn't keep appearing and vanishing so suddenly.
'Dije cerdo', respondió Alicia...'y ojalá dejaras de aparecer y de desaparecer tan rápido.
I of course replied
Desde luego, yo respondí
And, well... he replied... rather rudely.
Sucedió aquí Y, bien... él contestó... más bien groseramente
"When asked why, he replied, "'To see how many doughnuts the horse would eat before he asked for coffee.'
Cuando le preguntaron por qué, dijo que era para ver cuántos donuts podía comerse antes de pedir un café ".
"To him replied the bold Sir Bedivere"
El valiente sir Bedivere le respondió "
Does anybody know what Sir Bedivere replied?
¿ Quién sabe qué respondió sir Bedivere?
The governor resented our objections and we replied with swords.
Al gobernador lo ofendieron las objeciones, y respondimos con espadas.
In answer to my question, they all replied, "I don't know."
Como respuesta a mi pregunta, todas dijeron : "'No sé. "'
You replied?
Renuncié
As a matter of fact, it was a very handy law because if Mr. Patrician told Miss Plebs he was very sorry he couldn't marry her after they'd made the Lex canuleia she probably replied, "Oh, yes, you can, you liar."
De hecho, era una ley muy conveniente porque si el Sr. Patricio le decía a la Srta. Plebeya que anulaba la boda después de promulgar la lex canuleia ella probablemente le contestaría : "Canalla, no hagas pella".
To which the man replied,
A lo cual el hombre contestó :
She never replied.
Nunca tuve respuesta.
And he replied,
Y él me contestó :
And the reader of the Milky Way replied...
Y el sabio contestó :
I think he just replied to the invitation.
Creo que acaba de responder a la invitación.
The last time, I was 200 yards from the green. I asked my caddie if he thought I could make it with my mashie, and he replied,
Aunque la última vez que jugué...,... cuando estaba colocada a doscientos metros del green...,... le pregunté a mi "caddie" si podría llegar con cualquier palo.
The tall fat one replied,
La alta y gorda dijo :
- To which you replied?
¿ Y usted qué le contestó?
I replied, and...
Yo le respondí, y...
Mr Carter, when questioned by a number of his constituents replied, that he had been...
-... de quince años por homicidio.
, I replied, he's so big that he'd need a ship!
"Éste necesita una espuerta".
Chabatska hasn't replied yet.
Chabatska no ha contestado.
I replied : "The poor people are right to occupy the land."
Entonces, yo le respondí que los pobres, hacen bien en ocupar la tierra.
Well, in me youth Father William replied to his son I'd do it again and again and again And I've done it again and again and again
Bueno, cuando yo era joven - contestó el Padre William a su hijo - lo haría otra vez, otra vez, otra vez... lo haría otra vez, otra vez, otra vez...
I replied that, um...
Yo le respondí que, eh...
The name Sir Wilfred of Ivanhoe was spoken and he rose and replied as alive as me.
"Sir Wilfred de Ivanhoe" fue pronunciado. Y se levantó y empezó a caminar.
But criminal law experts who have examined him have discussed these things. It simply does not work. And they replied that this is a very strange notion.
Pero el Profesor Limousin, que examinó al acusado, después de su arresto,... le consideró consciente y plenamente responsable de sus actos.
And he replied, "The Tartar won't let me."
Pero replicó, "El tártaro no me dejará"
General, you never replied to my newspaper's question :
General, no me ha contestado a la pregunta de mi periódico :
And the bishops and prelates replied :
Y los obispos y prelados contestan :
And one bishop stood up, fat as a barrel, and replied :
Y un obispo se levantó, gordo como y barril, y contestó :
He replied "kill the person who has accomplished the greatest deeds, and then, whenever that person is spoken of, he too will be remembered."
Él respondió : "Matar a la persona que ha logrado las más grandes hazañas y así, cada vez que se hable de ella, también se recordará a su asesino".
- But I wrote you at Christmas and you never replied.
Pero yo te escribí en Navidad y tú no me respondiste.
Dear Lady, The handsome young drummer replied
Querida señorita, dijo el guapo joven...
To my left, a neighbor who hadn't replied.
A la izquierda un hombre que no me había respondido.
January 4th is the first date you replied?
¿ Respondió el 4 de enero?
The radar officer replied that it was impossible.
El oficial de RADAR responde que eso es imposible.
Collodi had replied to her very first letter, saying he was grateful for her praises, but that he never gave interviews.
Collodi contestó a su primera carta, Le agradecía las alabanzas pero no concedía entrevistas,
She hasn't replied to my letters.
- No ha respondido a mis cartas.
The second time, a young man replied that M. Georges couldn't be awakened before 3.
La segunda, un joven le respondió que el Sr. Georges no podía ser despertado antes de las 3.
And your father replied :
Y tu padre respondió :
But she replied to him that that'd come to nothing. - I told him that that'd come to nothing.
Pero que ella le había respondido que no podía hacer nada.
and asked what they wanted, impudently and gloriously replied, "Send us more Japs."
En especial, al inmortal grupo "cuellos de cuero", quienes atrapados en la isla de Wake en los inicios del conflicto decían : "Envíennos más japoneses".
Buck has replied.
Buck ha contestado.
And then I replied, but you have seen tropical nights before and you don't have hot jungle blood.
Y entonces, respondí, he pasado otras noches calurosas antes
They've replied!
¡ Han contestado!
And I have replied each time, "She is in my heart,"
"Está en mi corazón".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]