English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ R ] / Responsive

Responsive traducir español

443 traducción paralela
He's responsive.
Está reaccionando.
Well, naturally, I wasn't very responsive when you tried to tell me what to do.
No fui muy receptiva cuando me decía qué hacer.
I OBJECT, YOUR HONOR, AND ASK THAT THE ANSWER BE STRICKEN, AS IT'S NOT RESPONSIVE.
¡ Protesto, Señoría, y solicito que la respuesta sea anulada, no es procedente!
I'm responsive to beggars, and I comb my hair continually.
Doy a los mendigos y me peino constantemente.
Children simply fail to strike a responsive chord in me.
Sencillamente los niños no logran tocarme la fibra sensible.
She struck a responsive chord.
Le tocó la fibra sensible.
Leslie said he'd rather have me than any girl. I was so responsive.
Leslie me dijo que me prefería a mí que a ninguna otra chica.
Mr. Casely was responsive to her appeal?
¿ El Sr. Casely era sensible al encanto de ella?
- And so responsive.
- ¡ Y tan ligero!
I'm glad you're so responsive to music, Miss Brown.
Qué bien que sea receptiva a la música.
- I wasn't very responsive.
- Pero no le correspondí.
Three of the carriages, in faith, are very dear to fancy, very responsive to the hilts, most delicate carriages... and of very liberal design.
Tres de los carruajes son de hermosa factura, muy adecuados a las empuñaduras, delicados y ricamente realizados.
Could a man wish for a more lovely, intelligent, responsive woman than I am?
¿ Podría encontrar a otra más juiciosa, adorable, inteligente y responsable que yo? - No.
The combination might be too much for someone as responsive as I am.
Es una combinación peligrosa para alguien tan receptiva como yo.
You'll find Mr. Vole very responsive and quite candid.
Verá que el Sr. Vole es muy receptivo y sincero.
But be careful, it's responsive.
Pero ten cuidado, es muy nervioso.
Responsive to French charm.
Muy sensible a la delicadeza de nuestras jovencitas.
But we will have to find something out to ease it up, since you downstairs have all been so responsive.
Pero siempre se puede hallar un modo de hacerlo más fácil,... ya que los que estáis abajo parecéis responder tan bien.
I've never kissed a less-responsive hand than Samantha's.
Nunca besé una mano tan fría como la de Samantha.
Her nervous system is so sensitive, highly responsive, that she can actually feel our emotional and physical reactions.
Su sistema nervioso es tan sensible y receptivo que puede sentir nuestras reacciones emocionales y físicas.
He's just a law practitioner who can't litigate because he doesn't have a responsive!
Es un simple pasante de derecho, sin derecho a litigar. Puesto que no cuenta con La responsiva que marca La Ley.
Only a practitioner with a responsive.
Sólo pasante, con responsiva.
Or at least not fully responsive. Now, then.
O al menos, no muy expresivo.
Now come back and see me when you feel a little more responsive.
Ahora regrese y véame cuando se sienta un poco más sensible.
They became responsive to human speech, and, in the course of less than two centuries, they progressed from performing mere tricks to performing services.
Se volvieron receptivos a la conversación humana, y, en menos de dos siglos, pasaron de realizar simples trucos a servir.
I think they will find that Danielle, who is so sweet, so responsive, so normal, as opposed to her sister, can only be so because of her sister.
Pienso que ellos creen que Danielle, que es tan dulce, tan... sensible, tan... normal en oposición a su hermana... puede sólo ser así debido su hermana.
Although they believe that Dominique... is the one who is truly disturbed, I think that they will find that Danielle, who is so sweet, so responsive, so normal, as opposed to her sister, can only be so because of her sister.
Aunque ellos crean que Dominique... es la que realmente está trastornada... creo que descubrirán que Danielle, que es tan dulce, tan sensible, tan normal... en oposición a su hermana, sólo puede ser así debido a su hermana.
- Responsive, sir.
- Responde, senor.
Move to strike the entire answer as non-responsive and immaterial.
Pido considerar toda la respuesta como insensible e inmaterial.
I am pleased to announce I am submitting to the board of directors a plan... for the coordination of the main profit centers... and with the specific intention of making each division... more responsive to management.
Me complace anunciar que estoy entregando al directorio un plan... para coordinar los principales centros de ganancias... y con la intención específica de hacer que cada división... responda más a la gerencia.
He's famous for his responsive moves,
Es famoso por sus reflejos,
Astra Fallcas was a very responsive interviewee in Falluper's ornithological survey filmed some 18 months before the Violent Unknown Event.
Astra Fallcas fue un entrevistado muy receptivo en el estudio ornitológico de Falluper filmado 18 meses antes del Suceso Desconocido Violento.
The lady, becoming responsive, slightly parts her lips.
Entonces, la señora, que no es completamente insensible, entreabre sus labios.
Responsive to orders.
Que responda a las órdenes.
With some work, they could be very responsive to orders.
Si los entrenamos, podrían responder a las órdenes.
Diane said you're open-minded and would be responsive, so I dropped by a little early.
Diane dijo que está abierta y se de respuesta, así que me pasé por un poco más temprano.
He's more responsive to drug therapy...
Responde mejor a las medicinas- -
- Sir, the shield's non-responsive.
- Señor, los escudos no responden.
I want to do the kind of programming that's responsive to the community.
Quiero hacer un tipo de programación que sea sensible a la comunidad.
Be responsive to what I'm going to say.
Presta atención a lo que voy a decir.
His blood became highly caustic, his heart enlarged by nearly twice its original size, and he was becoming less and less responsive to the medications.
Su sangre se ha vuelto muy viscosa, el corazón y los pulmones han crecido dos veces el tamaño normal, Y esta creando resistencia a los a los medicamentos.
That's non-responsive, Doctor.
Eso no dice nada, doctor.
She's not responsive at all.
No responde a nada.
Yes, but he was responsive.
Sí, pero él mostró interés.
That I'm not responsive?
¿ De que yo no reaccione?
He was very responsive to my ancient Oriental ways of love.
Respondía muy bien a mi forma de amar antigua y oriental.
We're not sure why Casey's not responsive.
No sabemos por qué no responde.
The chair might be more responsive.
Incluso sería más interesante.
" Shoestring Rot is a fatal illness which is not responsive to treatment.
" El Mal Blanco es una enfermedad mortal que no responde a tratamiento.
I'm responsive. - In this case, I think you're wrong.
- Pero en esto te equivocas.
I'll be more responsive then.
Estaré más despierta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]