English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ R ] / Roslyn

Roslyn traducir español

224 traducción paralela
Weren't you mixed up in an auto accident over in Roslyn, Long Island, a few days ago? - Uh-huh.
¿ No tuviste un accidente en Roslyn, Long Island, hace unos días?
S.A. Meyer, 324 Woodmere Road, Roslyn, Long Island.
324, Carretera de Widmere. Roalind, Long Island.
Hello, Roslyn?
¿ Roslyn?
Hello, Roslyn! Hello?
¿ Me oyes, Roslyn?
attractive young secretary, Roslyn Wright, committed suicide at the Grandison Estate in Croton, New York.
La semana pasada, la secretaria de Víctor... Grandison, la Srta. Roslyn Wright, se suicidó en la residencia Grandison, en Crowton.
Poor Roslyn. I liked her.
- ¿ Fue tan malo el programa?
I wonder why she did it.
- ¡ Pobre Roslyn!
Hello? Mr. Grandison, please. Is that Roslyn?
- Oiga, con el Sr. Grandison.
Did you bring that letter Roslyn wrote you?
- ¿ Tiene la carta que escribió Roslyn?
I know as well as you do that Roslyn never committed suicide.
Yo opino igual que Ud. que Roslyn no se suicidó.
I haven't seen Roslyn yet.
¡ Aún no he visto a Roslyn!
I thought you were Roslyn.
Creí que eras Roslyn.
Where is Roslyn?
¿ Dónde está Roslyn?
Roslyn's dead.
Roslyn murió.
Bring me the file on the Roslyn Wright suicide.
- Tráigame el expediente de Roslyn Wright.
The murderer arranged them so that we'd think. That Roslyn had used them to reach the chandelier. Mystery of the Headless Corpse.
El asesino los usó para que creyéramos que Roslyn los usó para alcanzar la lámpara. " El misterio del cadáver sin cabeza.
Roslyn answered it.
Roslyn contestó.
Of course. Roslyn couldn't have done it.
- Por supuesto que... no pudo ser Roslyn.
Roslyn didn't Kill herself.
Roslyn no se suicidó,...
Of course, yes. By the way, Victor, it's purely routine, of course, But where were you the night of Roslyn's murder?
- Por cierto, Víctor, es sólo rutina, claro, pero ¿ dónde estaba Ud. cuando asesinaron a Roslyn?
Victor's secretary. Roslyn?
-... que asesinaron, la secretaria de Víctor.
I talked to Roslyn that night.
Hablé con Roslyn aquella noche.
String me up like poor Roslyn?
¿ O me colgarás como a la pobre Roslyn?
A phone call, my dear.
La llamada que hiciste a esta casa, la noche que mataron a Roslyn.
The night that Roslyn was murdered. The phone call that Mr. Donovan has succeeded in tracing. The one with which you aroused.
La que el Sr. Donovan logró averiguar, querida, y con la cuál lograste interesar tanto al Sr. Howard hace unos minutos.
But I thought it was rather unfriendly of you. To accuse me of having murdered Roslyn.
Pero sin duda fue algo estúpido de tu parte el acusarme de haber matado a Roslyn.
That I murdered Roslyn?
-... que yo maté a Roslyn. - Sí.
You and Roslyn had one trait in common :
Tú y Roslyn teníais una cosa en común :
So that's why you killed Roslyn. Yes.
- ¿ Acaso por ese motivo mataste a Roslyn?
And if Roslyn had been warned as I'm warning you, she'd be alive today.
Y si alguien hubiera advertido a Roslyn, aún viviría.
Roslyn?
¿ Roslyn?
I had to find out why Roslyn died.
Quise averiguar por qué murió Roslyn.
Steve, did you know Roslyn?
- ¿ Ud. conoció a Roslyn?
The same thing happened to him.
A Oliver le pasó lo mismo que a Althea y a Roslyn.
That happened to Althea and Roslyn. He was murdered by your kind, generous guardian, Victor Grandison.
Te aseguro que lo mató tu gentil y generoso tutor, Víctor Grandison.
He had an alibi the night Roslyn died. He said he was at the broadcast.
Tenía una coartada cuando mataron a Roslyn, dijo que estaba en la emisora y no pudo tomar el tren de las 8.
Too rough for you, Roslyn?
Demasiado incómoda para ti, Roslyn?
We gonna stay that long, Roslyn?
Tanto nos vamos a quedar?
That's my true feelin', Roslyn.
Es lo que siento de veras, Roslyn.
I wouldn't know how to say goodbye to you, Roslyn.
No sabría cómo despedirme de ti, Roslyn.
I'm gonna tell you somethin', Roslyn.
Te diré una cosa, Roslyn.
Here's to your life, Roslyn.
Por tu vida, Roslyn.
Roslyn, this is Perce Howland.
Roslyn, éste es Perce Howland.
Now don't start running things, Roslyn.
No empieces a mandar, Roslyn.
I want you to watch me, Roslyn.
Quiero que me veas, Roslyn.
And... to my friend Roslyn.
Y... por mi amiga Roslyn.
Roslyn, why don't you dance with Perce?
Roslyn, por qué no bailas con Perce?
I trust you, Roslyn.
Confío en ti, Roslyn.
Roslyn?
Roslyn?
No, it's Jane Moynihan.
- ¿ Es Roslyn? No, Jane Moynihan.
She wasn't murdered.
- ¿ Roslyn?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]