Roz traducir español
2,209 traducción paralela
Roz, Roz.
Roz. Roz.
Pull yourself together, Roz!
¡ Contrólate, Roz!
Oh, hi, Roz.
Hola, Roz.
Well, actually, Roz, uh...
Bueno, de hecho, Roz...
Hi, Roz.
- Hola, Roz,
Roz was right.
Roz tenía razón.
ROZ : Hey, Martin.
Hola, Martin.
Oh, thanks, Roz.
Oh, gracias, Roz.
You can stay here and-and watch fun movies with Roz and Daphne.
Puedes quedarte y ver películas divertidas con Roz y Daphne.
FRASIER : I will, Roz!
¡ Lo haré Roz!
FRASIER : That's too bad, Roz.
Mala suerte, Roz.
Oh, hello, Roz.
Oh, hola Roz.
Oh, now, Roz, let's not condemn the new millennium just because you woke up in it with a hangover.
Oh, vamos, Roz, no condenemos el nuevo milenio sólo porque te levantaste con resaca.
Roz, perhaps my discerning decorator's eye could be of some assistance.
Roz, quizá mi exigente ojo de decorador pueda brindarte algo de asistencia.
You know, Roz, I do hope you don't spend your entire vacation redecorating, you know.
Sabes, Roz, espero que no pases todas tus vacaciones redecorando, tú sabes.
Absolutely not, Roz.
Absolutamente no, Roz.
Roz, you've got to tell him he doesn't have the job.
Roz, tienes que decirle que no tiene el trabajo.
Roz, just...
Roz, sólo...
I'd like to take this opportunity to introduce someone who's going to bring her own flavor to the show this week while Roz is gone.
Me gustaría tomar esta oportunidad para presentar a alguien que va a traerle un nuevo sabor al programa esta semana, mientras Roz no está.
You know, Roz often chimes in from time to time.
Sabes, Roz algunas veces interviene de vez en vez.
She's filling in for Roz this week.
Está cubriendo a Roz esta semana.
Now, if it was Roz blabbing on instead of this Mary, you'd tell her to put a sock in it, right?
Ahora, si fuera Roz la que hubiera hablado en vez de Mary, le hubieras dicho que se callara, ¿ no es así?
Anyway, I just have to deal with it for a week till Roz gets back.
De cualquier forma, sólo tengo que lidiar con ello por una semana hasta que Roz regrese.
KENNY : And don't you worry about Roz.
Y no te preocupes por Roz.
Oh... God, Roz,
Oh, Dios, Roz.
Thank you, Roz.
Gracias Roz.
Roz...
Roz...
( chuckles ) I guess we're a team again, Roz.
Supongo que somos un equipo de nuevo, Roz.
Oh, hi, Roz.
- Hola, Roz.
So, you brought me something, Roz?
Entonces, ¿ me has traído algo, Roz?
Thank you so much, Roz.
Muchas gracias, Roz.
FRASIER : Oh, come on, Roz.
Vamos, Roz.
Hey... hey, Roz.
Hola... Roz.
ROZ : Hi, Martin.
Hola, Martin.
Roz- - of course!
Roz... ¡ por supuesto!
! Roz? !
¡ ¿ Roz, papá?
Roz!
¡ Roz!
Sorry, Roz, I already invited somebody else.
Lo siento, Roz, ya invité a alguien más.
Listen to what you're doing, Roz.
Mira lo que estás haciendo, Roz.
Come on, Roz, give Simon a chance.
Vamos, Roz, dale una oportunidad a Simon.
Roz!
- ¡ Roz!
Roz.
Roz.
You know, Donny, maybe you could take Roz out for a walk in that rejuvenating country air while I have a word with your fiancée?
Sabes, Donny, tal vez puedas llevar a Roz a dar un paseo para respirar ese rejuvenecedor aire del campo mientras hablo con tu prometida.
Come on, Roz, let's go.
Vamos, Roz.
And Roz, are you still producing?
Y Roz, ¿ sigues produciendo?
I think Roz said something.
Creo que Roz dijo algo.
- Oh, hi, Roz.
- Hola, Roz.
FRASIER : Oh, save it. It's just Roz.
Oh, ahórratelo, es sólo Roz.
Roz, you put it in my room.
Roz, ponlos en mi cuarto.
( grunts ) Hi, Roz.
Hola, Roz.
Roz?
¿ Roz?