English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ R ] / Rubes

Rubes traducir español

113 traducción paralela
We'll crash New York together. Just a couple of rubes from the Middle West.
Iremos juntos, un par de provincianos del Oste Medio.
Well, what are you rubes waiting for?
¿ A que estáis esperando? ¡ Atadle!
You may think you're dealin'with rubes, and I'm gonna give you the opportunity- -
Creen que tratan con tontos, pero les demostraré que...
The devil take your "rubes"!
¡ Ya está bien! ¡ Terroni!
Knock it off with the "rubes"!
¡ Basta de terroni!
Those rubes pay to see you give a performance.
El público pagó para verte.
Outshooting rubes for nickels and dimes.
Retando a palurdos por cuatro monedas.
You can't call these rubes a real public.
Estos pueblerinos no son un público de verdad.
We've had enough of Sylvies and Rubes and rows for one evening.
Ya hemos tenido bastantes Sylves, Rubes y escándalos esta noche.
get ready for the night time rubes.
me prepararé para dormir.
Howdy, rubes.
Hola, campesinos.
I'm a little short of long green this week... and I know you rubes are good for a peso or two.
Me hace falta dinero esta semana... y sé que ustedes, palurdos, me harán ganar uno o dos pesos.
It costs them so much to rout four Catalán rubes?
¿ Tanto les cuesta reducir a cuatro palurdos catalanes?
Can any of you rubes tell time?
¿ No sabéis ni la hora, palurdos?
Only rubes say that.
Sólo los palurdos dicen eso.
[Scoffs] That ball is for rubes.
Esa bola es para palurdos.
The rubes think I'm sexy.
A los paletos les parezco sexy.
How do these rubes make any money?
iCómo ganan dinero estos paletos?
Is he still selling fake mines to rubes?
iLes sigue vendiendo minas de mentira a los ilusos?
We salt the mines for the rubes...
Ponemos sal en las minas para los ilusos...
So naturally, I just happen to know a few well-heeled rubes always in the mood for a poker game.
Lo que pasa es que conozco a algunos adinerados palurdos Siempre en el humor para un juego de póquer.
SHE MUST THINK WE'RE A BUNCH OF RUBES, TOO!
Ella debe creer que somos idiotas.
THAT'S BECAUSE YOU ARE A BUNCH OF RUBES.
Ella lo cree porque sí, son unos idiotas.
I even suckered two rubes for the deluxe package. - Let's go.
Incluso convencí a dos tontos por el paquete de lujo.
Gotta deal with these people face-to-face, or they'll take us for rubes, bumpkins suckers from the sticks.
Debes enfrentarlos cara a cara, o nos tomarán por campesinos bobos malditos pueblerinos.
"There's the carnies and the rubes."
"Los carnavalescos y los brutos."
Don't be on the rubes'side, kid.
No seas de los brutos, muchacho.
I mean, it beats fortune-telling for rubes.
Es mejor que leer la suerte.
Okay, we got three hours left on this thing and I can't drive and argue with you rubes all at the same time.
Nos quedan tres horas aquí y no puedo conducir y discutir con ustedes al mismo tiempo.
Uh, so anyway, uh... the main thing is to bring in the rubes.
Lo más importante es atraer a los palurdos.
- Like "rubes"?
- ¿ Como "palurdos"?
These rubes in robes haven't met the likes of Bart Simpson before.
Estos palurdos con túnica nunca se toparon con Bart Simpson.
Those rubes have been living with the chickens for 30 years!
Esos paletos del campo llevan 30 años con las gallinas.
HEH, RIGHT! SHE MUST THINK WE'RE A BUNCH OF RUBES, TOO!
Ella debe creer que somos idiotas.
Rubes, you know how hard I worked.
Ruby, tú sabes que trabajé duro.
Hey, Rubes, check out this view.
Hey, Rubes, mira la vista.
No, Rubes.
No, Rubes.
- I've no patience for rubes.
- No tolero a los incultos.
The rubes are catching up.
Los brutos se están poniendo al día.
Get the rubes percolated for the real show.
Que los tontos se entusiasmen antes de la función.
Save it for the rubes.
Guárdate eso para los pueblerinos.
Got it from them two rubes down in Sweet Water last year.
Nos lo dieron dos pueblerinos de Sweet Water el año pasado.
Roz, I'm merely getting the rubes into the tent. I will gladly give my money, but spending the afternoon riding bicycles with a bunch of hooligans is not my idea of fun.
Sí, Roz sólo quiero que sea un éxito, encantado voy a dar dinero... pero estar una tarde montando bicicleta con un grupo de vándalos, no es mi idea de diversión.
They all look like superstitious rubes.
Todas parecen unas provincianas supersticiosas.
A million rubes following that clown, on what?
Un millón de campesinos siguen a ese payaso, ¿ por qué?
I'm gonna teach these rubes how to play some poker.
Voy a enseñarle a estos provincianos cómo jugar al póker.
Are they rubes?
¿ Son aldeanos?
'Cause I don't cotton to rubes.
Porque no simpatizo con aldeanos.
Rubes!
¡ Aldeanos!
- Who are the rubes?
- ¿ Quiénes son los intrusos?
Hey, Rubes.
Oye, Rubes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]