Runkle traducir español
246 traducción paralela
Mrs. Runkle's in labor.
La señora Runkle está de parto.
I've got a meeting with Charlie runkle.
Vengo a ver a Charlie Runkle.
I've got a meeting with Charlie runkle.
Quede de verme con Charlie runkle.
Uncle Runkle.
¡ Tío Runkle!
She's... she's in a meeting with Mr Runkle.
Está... está en una reunión con el señor Runkle. - ¿ Y usted es...?
Looks like you've got a live one there, Runkle.
Parece que está viva, Runkle.
It's been a great ride, Charlie Runkle.
Ha sido una gran aventura, Charlie Runkle.
Oh, that's what I call fucking Rumkle.
Oh, eso es lo que yo llamo follar a lo Runkle.
Charlie Runkel's office.
Oficina de Charlie Runkle.
U.T.K. Charlie Runkel's office.
U.T.K. Oficina de Charlie Runkle.
Good afternoon, Mrs Runkle.
Buenas tardes, señora Runkle.
It was nice to see you, Mrs Runkle.
Fue bueno verla, señora Runkle.
Good afternoon, Mrs. Runkle.
Buenas tardes, Sra. Runkle.
Later, Runkle.
Nos vemos, Runkle.
Yeah, Charlie Runkle.
Sí, Charlie Runkle.
If it's all the same to you, I think I'd rather sit down with David Fincher.
Si va a ser siempre lo mismo, Runkle, prefiero sentarme con David Finscher.
Runkle is ankling!
¡ Runkle se pira!
Runkle, open up.
Runkle, abre.
What the fuck, Runkle?
¿ Coño pasa, Runkle?
Runkle is ankling!
Runkle se va de aquí.
Charlie Runkle from...
Charlie Runkle de... solo...
Just Charlie Runkle. Where?
solo Charlie Runkle.
Charlie Runkle.
Charlie Runkle.
- Charlie Runkle, UTK... Or formerly UTK.
Charlie Runkle, UTK, más bien ex UTK.
Look, Mr Runkle, it's fine, really.
Mire, Sr. Runkle, está bien, en serio.
Charlie runkle. daisy. daisy.
Charlie Runlke. - Daisy. - Daisy.
Jesus h., Runkle. You're supposed to be helping out and shit Not causing a ruckus.
Dios, Runkle, se supone que deberías estar ayudando no cagándola y haciendo escándalo.
'cause that's how charlie runkle rolls.
Porque así es como trabaja Charlie Runkle.
That's what you should have put the runkle nest egg into - -
10 mil. Eso deber � a ser para los Runkle ahorros
Ronny : runkle!
� Runkle!
What is it you think we're doing here, runkle?
- S � Qu � te piensas que estamos haciendo aqu �, Runkle?
Promises of malibu is no longer in the runkle family budget.
"Promesas" de Malib � no entra en el presupuesto de la familia Runkle.
Runkle, bad news.
Runkle, malas noticias.
Runkle, what are you packing?
Runkle, � qu � est � s guardando?
100 grand, runkle - - The nest egg.
100 mil, Runkle... El siguiente huevo.
[sighs ] [ exhales deeply] almost ready for you, runkle.
( suspiros ) ( exhala profundamente ) casi listo para ti, Runkle
Slow it down, runkle.
Despacio, Runkle
That'll do, runkle.
Eso valdr �, Runkle.
What the fuck, runkle? !
Y el jodido, Runkle?
Promises of Malibu is no longer in the Runkle family budget.
Ya no está dentro del presupuesto de los Runkle.
- You did. You went off the deep end, and what did I do, Runkle?
Tuviste un arranque de locura, ¿ y yo qué hice, Runkle?
Steve, this is my boss, Charlie Runkle.
Steve, él es mi jefe, Charlie Runkle.
So what do you say, Charlie Runkle?
¿ Entonces qué dices Charlie Runkle?
Let's go, runkle.
Vamos Runkle.
Chuck runkle.
Chuck Runkle.
Slow it down, runkle.
Baja el ritmo, Runkle.
Gus, chuck runkle.
Gus, Chunk Runkle.
You got five minutes, runkle.
Tienes cinco minutos, Runkle.
Later, runkle.
Nos vemos, Runkle.
It's the Runkle family curse.
Es la maldición de la familia Runkle.
Runkle, you better watch your fucking ass or I will have your balls, skin tags and all.
Runkle, mejor cuidas tu maldito culo o te sacaré las bolas, con o sin papilomas.