English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / Sempre

Sempre traducir español

81 traducción paralela
You often remember Christmas nights. They're beautiful and sad.
Sempre lembramos de uma noite de natal.
Ma perche'tu imbrogli sempre, imbrogli sempre?
¿ Por qué tienes que hacer trampas? - Yo no hago eso. No hago trampas.
She always eats the pasta that we make.
Come siempre la Mangia sempre la pasta que hacemos nosotros.
Sempre. And, this for Bertolo, So he know why.
Y esto es para Bertolo así sabrá por qué
Sempre quis que dançasse.
Está siempre queriendo que des un recital.
Sempre digo a todo mundo, if anything is sacred the human body is.
No he cesado de repetir a todo el mundo que si hay una cosa sagrada, es el cuerpo humano.
Caveat emptor legalis semper.
Legalis Advertencia emptor sempre.
E tem outra... é que nós sempre odiamos a letra de one after 909. " Baby said She's travelling on the one after 909...
- Siempre odiamos la letra de la 9-0-9 intentábamos siempre cambiarla noche tras noche...
Benvenuto! Numero nove. Come sempre.
Número 9, como siempre.
Ah, canned meat again!
¡ Oh, sempre carne enlatada!
Sempre fidelis?
- ¿ Semper fidelis?
Oh, sempre, sempre.
- Semper, semper.
Giovanna è una attrice molto bella e giura che per sempre mi amerá.
Giovanna è una attrice molto bella e giura che per sempre mi amerá.
Silvana è una bella ballerina che sempre in movimento se nè stá.
Silvana è una bella ballerina che sempre in movimento se nè stá.
Gioie e dolore, sempre ci da.
Gioie e dolore, sempre ci da.
Costuma vir sempre ao píer?
¿ Vienes muy seguido al embarcadero?
Venho sempre às terças.
Es porque vengo los martes.
Você não se preocupa se tem um tubarão quase mordendo seu traseiro, pois sempre haverá tubarões.
No te preocupa un tiburón.
You're always ready.
Claro, tú estás sempre lista.
We were blessed with happiness and prosperity. But... for the rest of my days, I would think often and long of the man... who'd given me the greatest gift of all :
Fomos abençoados com felicidade e prosperidade, mas, pelo resto da minha vida, eu sempre me lembrarei do homem, que me deu o maior presente de todos,
I've made up my mind. I'm gonna shrink that Tiki Man so I can carry it with me always.
Resolví encoger el Tiki Man para tenerlo sempre comigo.
Sempre un'amabile
Sempre un'amabile
We're always in perfect agreement on every plan that is proposed.
Siamo sempre in perfetto accordo su ogni programma che viene proposto
Go and tell Amerigo that dogs sometimes don't feel like playing not because they're sick, but just sleepy and lazy.
Va a dire a Amerigo che i cani non sempre hanno voglia di giocare Non perché sono malati ma perché sono pigri e assonnati d'accordo
You yourself were always saying to me that we had to be careful, that no one must suspect -
Tu stessa mi hai sempre detto che dovevamo stare attenti che nessuno doveva sospettare nulla
- This is the best ever.
- Esta es la mejor de sempre.
You always did.
Sempre contaste.
Of course, I always have trouble finding people who share my interests.
Sempre tengo problemas para encontrar gente que comparta mis intereses.
In the end, Dad decided to go to work forever.
Finalmente, Papái decidiu afastar para sempre no trabalho.
Sempre cosi bella.
Sempre cosi bella.
Always knew when the enemy was approaching.
Sabia sempre cuando el enemigo estaba cerca.
Sempre un'amabile
# Sempre un'amabile #
E sempre misero
# E sempre misero #
"I always needed..."
"Sempre precisei..."
- Sono sempre stati qui.
- Sono sempre stati qui.
- Stai sempre a parlare.
- Stai sempre a parlare.
I always wanted to be a writer, but I'm not.
Sempre quise ser escritor, pero no lo soy.
You always say the right word, you think fast.
Sempre diz a palavra certa, pensa rápido.
I think more slowly... and I can never express exactly what I'm thinking.
Penso lentamente... e nem sempre posso expressar exatamente o que penso.
" I'M NOT AFRAID TO DO THIS.
Aquí se curó para sempre.
- Things were not always this way. I ask the question, how? - And?
- No sempre fue así Ma'¿ y?
And I shall go even further, two three four or five whxtes WM never match up to a Mack.
Dos tres cuatro cmco bancos sempre serán menos que un negro.
The usual?
- Lo de sempre.
Cooped up in a rabbit hutch! Living in constant fear!
Amomonado en un mn, sempre con mado
Being open is always positive.
Abnrse a! mundo sempre es posmvo.
I'm fed up with Pauline!
Pauhne'sempre Pauhne, me estoy hanando
J "C'è la neve nei miei ricordi c'è sempre la neve."
"Hay mucha nieve en mis recuerdos... siempre hay nieve."
Não, você sempre se irrita e eu só estou tentando ajudar. mas sempre acabo te irritando.
- Te quiero ayudar y siempre termino fastidiándote.
That was "Can you dig it?" by George Wood. Sempre que conversamos discutimos... Veja essa do George.
- Cada vez que hablamos, George siempre dice : "tenemos ciertas reglas : nada de films"
I always do that.
Sempre hago eso.
IS WHAT IS AROUND YOU.
Sempre parecia que ella era parte del grupo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]