English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / She doesn't want me

She doesn't want me traducir español

689 traducción paralela
- She doesn't want to listen to me.
- Ella no quiere escucharme.
- Well, doesn't she want to see me?
¿ No me quiere ver?
She's giving me the chills. Says she doesn't want to go to my party.
Me está dando calabazas y dice que no quiere asistir a mi fiesta.
She doesn't th ink I'm Bockelmann, and I'm not, but I'm the heir and want to marry her, so I said I was against her marrying Bockelman n.
Ella no cree que yo sea Bockelmann, y no lo soy, pero soy el heredero y quiero casarme con ella, así que le dije que me oponía a que se casase con Bockelmann.
Well, without having the prophetic powers of a seventh son I would hazard that she doesn't want to see you anymore.
Aunque carezco de dones proféticos me atrevería a decir que no te quiere ver más.
If she doesn't want to see me, I want to talk with her even by the phone.
Si no quiere verme, puedo hablar con ella incluso por teléfono.
She doesn't want to see me?
¿ No quiere verme?
SHE DOESN'T WANT TO LIVE. SHE TOLD ME.
No quiere vivir, me lo ha dicho.
She drives me crazy, doesn't let me play when I want.
Me vuelve loco. No me deja jugar cuando quiero
She doesn't want me to.
No quería oír mi palabra.
She doesn't want me to.
Pero no quiere que lo haga.
She doesn't want any part of me.
- Ella no quiere nada conmigo.
Doesn't she want me with her?
¿ No me quiere a su lado?
If I want to take a girl to dinner, I ask her, she doesn't ask me.
Si quiero llevar a una chica a cenar, se lo pido, no ella a mí.
I don't want to insist, but I think you're wrong lt doesn't start in that way, it starts with her saying she has had enough lt starts like that.
¿ Ah, sí? Pues creo que se equivoca, señora. No quiero insistir, pero me temo que se equivoca.
But this lady has a friend she doesn't want to know about me.
Pero la Srta. Shaw tiene una amiga que debe ignorar eso de mí.
Tomorrow evening, if your daughter... were to repeat that she doesn't want to marry me, there'll be all hell to pay for, Don Pasquale!
Si mañana por la noche ocurriera que su hija dijera que no quiere casarse conmigo... ¡ Aquí se arma la de San Quintín, Don Pasquale!
- She doesn't want to kiss me.
- No quiere besarme.
She doesn't want that. You show me you love me, by praying.
Prueba que me ama al ponerse a rezar.
She doesn't want to share me with anyone.
Ella no quiere compartir conmigo con nadie.
Anne doesn't want me to go, and maybe she's right.
Anne no quiere que vaya, y quizá tenga razón.
The empress doesn't want to see me, does she?
La Emperatriz no quiere recibirme, ¿ verdad?
Of course, she doesn't really want me.
Por supuesto, en realidad ella no me busca.
My love is a star, and I can not reach her, And I think about her all the time, but she doesn't want to look at me.
# Mi cariño es una estrella, y no la puedo alcanzar, # y a todas horas pienso en ella y no me quiere mirar.
Honestly, though, she doesn't want me to leave I don't believe that for a second
Así no se aburre. ¿ Qué quieres decir?
- She doesn't want me.
- No me quiere.
If she doesn't cure them, I want you to go to town and bring me a box of medicine.
Como no me las cure quiero que vayas al pueblo y me traigas una caja de medicina.
~ Yes, she told me, but she can't take me home because my grandfather doesn't want me.
- Sí, me lo ha dicho ella, pero no me puede llevar a su casa porque el abuelo no me quiere.
She doesn't want her to know that she's talking to me.
No quiere que se dé cuenta de que habla conmigo.
Jim, she doesn't want me anymore.
Jim Catherine ya no quiere saber nada de mí.
Hmm... probably not She's got a bit of cold - doesn't want me to catch it.
Creo que hoy no iré. Está un poco resfriada y no quiero que me contagie. Así que nos vemos esta noche.
She doesn't want to see me. She doesn't want to talk to me.
No quiere verme, no quiere hablarme...
She begged me to tell you that she doesn't want to be disturbed.
Te digo que es una conjura.
I have a feeling she doesn't want us to be seen at her school for some strange reason.
Me parece que no quiere que nos vean en su escuela... por alguna extraña razón.
She doesn't know where I am or what I'm doing, but she doesn't want me to have any more problems, so she'll give me a divorce.
No sabe dónde estoy o qué hago, pero no quiere causarme más problemas, así que... me concede el divorcio.
She's come to see me, she doesn't want the money any more.
Ha venido a verme, ya no quiere el dinero.
Well, she tells me she doesn't want to see you, sir.
Bueno, ella me ha dicho que no quiere verle, señor.
She doesn't want to know about me anymore.
No quiere saber más de mí.
Not skulking around this house with something she doesn't want me to see.
No debería merodear por la casa... con algo que no quiere que vea.
She doesn't want to speak to me?
¿ No quiere hablar conmigo?
She doesn't want me to go swimming.
Ella no quiere que vaya nadando.
But the way she's talking, she doesn't want to stay home.
Por como habla me parece que no quiere quedarse en casa.
She doesn't want me.
No me quiere.
Now she doesn't want to know me.
Ahora no quiere saber nada de mí.
- She doesn't want me.
- Ella no me quiere.
She doesn't want that painting now that she knows it's of me.
Madame Dambreuse no quiere el cuadro ahora que sabe que era mi retrato.
If she doesn't want you, there's always me!
Si ella no lo quiere, siempre le quedo yo.
Maybe she doesn't want me to say.
Yo no sé s ¡ ella qu ¡ ere que yo hable.
She doesn't want to know me.
No quiere conocerme.
I don't want her, and she doesn't want me!
¡ Ya no la quiero, y ella no me quiere!
"She doesn't want me," he said.
"No me quiere", contestó.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]