Siebert traducir español
64 traducción paralela
- Monsieur Watkins, the officer wants to see Capitaine Siebert.
Monsieur Watkins, el oficial busca al capitán Siebert.
We had a hard time finding one until Captain Siebert located this.
No hallamos nada hasta que el capitán Siebert localizó éste.
Captain Siebert speaking.
Habla el capitán Siebert.
Siebert-Where is he? Oh.
Siebert... ¿ Dónde está?
Siebert, Security.
Siebert, Seguridad.
- Siebert, get C.I.C. On it right away, and tell'em it's urgent.
Siebert, comunícate con el CIC y diles que es urgente.
- Siebert, get me Cadet Forward.
Te hará bien. - Siebert, con Cadetes de Vanguardia.
He was met at station by a Gestapo agent named Siebert and escorted to the German Embassy to confer with von Papen.
Le recibió un agente de la Gestapo llamado Siebert que le escoltó a la Embajada para conferenciar con von Papen.
Siebert has kept a day and night watch.
Siebert la ha vigilado día y noche.
Siebert, you and Steuben take the train to Istanbul this evening.
Siebert, usted y Steuben tomarán esta noche el tren de Estambul.
In true friendship, yours, Angelika Siebert.
Su amiga, Angelika Siebert.
Yes, I talk like Dr. Siebert, please
Si, ¿ Puedo hablar con el Dr. Siebert, por favor?
See if we can move Mrs. Seebritz's brow lift to 3 : 00.
Veamos si podemos mover la cirugía de frente de la Sra. Siebert a las 3.
I found a hardware store on Siebert Avenue.
Encontré una ferretería en la avenida Siebert.
Oh, Dr. Siebert, twelve o'clock.
Oh, Dr. Siebert, 12 en punto.
Really? What do we tell Siebert?
¿ Qué le decimos a Siebert?
On the bright side, I don't think President Siebert will be making us go to any more fund-raisers.
El lado bueno es que no creo que el presidente Siebert nos haga ir más a eventos de recaudación de fondos.
Explain it to them, Siebert.
Explicaselos, Siebert.
I don't understand you, President Siebert.
No lo entiendo, Presidente Siebert.
Guys. Guys, President Seibert is headed this way.
Oigan, chicos, el Presidente Siebert viene hacia acá.
Ah, President Seibert. I assume you'd like to respond to one of the suggestions I put in the box by your office.
Presidente Siebert asumo que querrá responder a una de mis sugerencias que puse en el buzón cerca de su oficina.
- President Seibert?
¿ Presidente Siebert?
- Oh, my. President Seibert, I don't mean to be an alarmist but difficulty initiating a urine stream could be a symptom of benign prostatic hyperplasia.
Dios, Presidente Siebert, no quiero ser alarmista, pero... la dificultad para iniciar el chorro de orina puede ser síntoma de hiperplasia prostática benigna.
Ignore him, President Seibert.
Ignórelo, Presidente Siebert.
President Siebert, listen to reason. Yeah, I understand I don't use the parking spot, but that's not the point.
Sí, comprendo que no utilizo mi plaza de aparcamiento, no se trata de eso.
President Siebert and told him it's not worth fighting over the spot, so you keep it, and I'll park in the structure across the street.
le he dicho que no merece la pena pelear por la plaza, así que... quédatela y yo... aparcaré al otro lado de la calle.
Victoria Siebert.
Victoria Siebert.
Do you mind if I contact Dr. Siebert about your history?
¿ Te importa si me pongo en contacto dr. Siebert sobre su historia?
SIEBERT : I saw her four years ago.
Siebert : i vi hace cuatro años.
SIEBERT : For a little over nine months.
Siebert : para un poco más de nueve meses.
Dr. Siebert.
Dr. Siebert.
We should get Dr. Siebert.
Deberíamos dr. Siebert.
Dr. Siebert's records have already been submitted to the D.A.
Registros del Dr. Siebert ya han sido presentados a la d. A.
SIEBERT : A number of years ago,
Siebert : hace varios años,
SIEBERT :
Siebert : es el dr.
This is Dr. Siebert on Bridge Street.
Siebert en el puente de la calle.
This is Dr. Siebert.
Siebert.
SIEBERT : You could get national coverage on this.
Siebert : usted puede obtener cobertura nacional al respecto.
Get me Dr. Siebert!
Get Me DR. Siebert!
Dr. Siebert?
Dr. Siebert?
So I went to see Dr. Siebert.
Así que me fui a ver al doctor. Siebert.
SIEBERT : Zach, you're beginning to see a pattern, right?
Siebert : zach, estás empezando a ver un patrón, ¿ no?
Excuse me, Dr. Siebert, I think someone wants you.
Disculpe, dr. Siebert, creo que alguien que usted quiere.
Dr. Siebert, you're under arrest.
Dr. Siebert, está bajo arresto.
I got Siebert for you.
Tengo siebert para usted.
Hello, President Siebert.
Hola, Presidente Siebert.
Ms Siebert?
- ¿ Señorita Siebert?
Natasha Siebert, a 35-year-old air hostess.
Natasha Siebert, una aeromoza de 35 años.
I just got called into President Siebert's office.
Me acaban de llamar a la oficina del Presidente Siebert.
What are you looking at, you stupid squirrel? ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started...
¿ Qué estás mirando, estúpida ardilla? rector Siebert, sea razonable.
Anyway, I called
En fin, he llamado al rector Siebert y...