Sings traducir español
2,708 traducción paralela
-... and sings awful.
- Y que además canta horrible.
- No, it's not. Nobody sings that song.
No es de nadie.
They're all linked, so when gulapa, the magic man... sings them in order, he'll sing us to water.
Están todos conectados, así cuando Galupa, el hombre mágico... los canta en orden, nos cantará hacia el agua.
Who sings in stadiums?
Nunca nadie antes cantó en un estadio.
Some poor, ugly girl who sings worse than me.
A alguna chica pobre y fea que cante peor que yo.
If he sings movie songs, he'll earn well.
De lo contrario, morirán de hambre en el nombre de Dios.
Just because a man sings a slow jam while another man's massaging him does not mean he was enjoying it.
Sólo porque un hombre cante una balada con otro hombre mientras le da un masaje... no significa que lo estuviera disfrutando.
"One that sings only for you!"
"Uno que canta sólo para ti!"
But no one ever sings for me!
Pero nadie canta para mí!
I got a friend who sings.
Tengo una amiga que canta.
So, he sings.
Así que, canta.
And you won't be bothered when Scull sings.
Y no te molestará cuando Scull cante.
The only trick is is that Brennan's very...... particυlar about who he sings in front of, so....
El único problema es que Brennan es muy particular a cerca de para quien tiene que cantar en frente, así que...
They say the swan sings only once, just before dying.
Dicen que los cisnes cantan sólo una vez, justo antes de morir.
He senses he's going to die, so he sings.
El percibe que va a morir, así que canta.
On the contrary, he sings because he's glad.
Al contrario, canta porque se alegra.
You'll guess when I say he sings like an angel. All men envy him and all women are mad about him.
Lo adivinarán si les digo que canta como un ángel que todos los hombres lo envidian y que todas las mujeres están locas por él.
It sings.
Es informativo.
He sings, you know.
Él canta, sabes.
He sings.
Canta.
He drinks, and he sings and just loses his shit.
Él bebe, y canta y apenas se desmorona.
The young soloist steps downstage, sings from La Boheme and then dance, of course.
El joven solista se mueve en el escenario, canta La Boheme, y luego baila, claro.
Besides, Teddy, hospital already has someone who sings to the kids.
Y el hospital ya tiene alguien que le canta a los niños.
- She acts, sings, and dances.
- Ella actua, canta y baila.
He sings romantic songs. I'm a romantic.
No si estuvo bueno, canciones románticas, yo soy romántica.
But the leading lady sits down on something and sings about what she wants in life and the audience falls in love with her and then roots for her to get it for the rest of the night. KEANE :
Pero la protagonista se sienta sobre algo canta sobre lo que quiere en la vida el público se enamora de ella y la apoyan para que lo consiga el resto de la noche. [Keane] Cuando escuché a Jodi Benson cantar Parte de tu mundo me cautivó.
"Sings :'Whoop, Jug! I love thee..."'
"Canta alegremente, lo amo."
When it says "sings", it means you sing the line.
Cuando dice "canta" significa que cantas la línea.
Oh, sweet pea, sweet pea, this is the kind of man you should be married to, not that Communist who sings Happy Birthday every time he washes his hands.
Cariño, ésta es la clase de hombre con quien deberías estar casada, no ese comunista que canta el "Feliz Cumpleaños" cada vez que se lava las manos.
Who sings it?
¿ De verdad la habías oído?
The singer who sings that song exists.
Os prometo que el tipo que canta esa canción es real.
You'll see a documentary on Namio Haru, who sings the official Expo 2015 song, Hello-hello Dance!
Verán un documental sobre Namio Haru quién canta la canción oficial de la Expo 2015 ¡ el baile del Hola-Hola!
* Each little bird that sings
# Cada pequeña ave que canta #
I'm the only guy here at the karaoke bar that sings'Temple of the Dog. "
Soy el único sujeto aquí en el karaoke que canta "Templo del perro"
"Hope" thing made of feathers Which is perched in the soul, And sings a sound without words, And it never stops,
Esperanza, cosa que anida gloriosa en el alma, que canta un ritmo sin palabras, y no se detiene jamás.
Unlike all other wolves. He sings the song of the Yukon wolf which is the song of the pack. "
A diferencia de los otros lobos, canta la canción del lobo del Yukon que es la canción de la manada. "
The one who sings ghazals on TV?
El Ghazals que canta en la televisión?
This woman who sings
A em mujerque les canh
It's broken, but it still sings. Can't you hear it?
Este piano está roto, pero sigue cantando. iEscuchas?
( Choir sings )
( Coro canta )
Actually sings the damned songs.
En verdad canta las malditas canciones.
# And one lonesome bird sings #
# Y un pájaro solitario canta #
The only name anyone sings in the Yorkshire ale houses... raising their stinking jars to their stinking mouths... is Brian Clough.
El único nombre que alguien canta en los pubs de Yorkshire elevando su apestoso jarro a su pestilente boca es el de Brian Clough.
She sings your praises.
Ella te elogia.
- Oh, she sings.
Ella canta.
She sings to the fishes and he catches them.
Ella les canta a los peces y él los atrapa.
So she sings, does she?
Así que canta, ¿ no?
- Do you know why she sings?
¿ Y sabes por qué canta? - ¿ Por qué?
Each body sings a different harmony to the same song.
Cada cuerpo canta una diferente armonía de la misma canción.
Come on, sweetie. It's yours. Keira sings for Dad.
Vamos, nena Keira canta para papá dije que no al amor y sus tormentos hice mi suerte cada vez, sin éxito días de marcha y me heló el corazón Pero algo nuevo sucedió contigo Mi corazón vuelve a la vida, evidencia estaba allí
Who sings?
¿ Quién canta?