So how can i help you traducir español
177 traducción paralela
- I am. - So how can I help you?
- ¿ Y en qué te puedo ayudar?
so how can I help You today? my lovely lady.
¿ Qué le doy hoy, bella dama?
So how can I help you, Mr. Schanberg?
¿ Qué desea, Sr. Schanberg?
So how can I help you?
¿ Como puedo ayudarte?
So how can I help you?
¿ Cómo puedo ayudarte?
So how can I help you?
Así que... ¿ En qué puedo ayudarla?
So how can I help you?
Dígame : ¿ En qué le puedo servir?
So how can I help you?
¿ En qué puedo ayudarla?
So how can I help you?
¿ Puedo ayudarla?
So how can I help you, Phoebe?
¿ En qué puedo ayudarte, Phoebe?
So how can I help you get it back?
¿ Cómo puedo ayudarte a recuperarla?
So how can I help you?
Entonces, ¿ en qué puedo ayudarte?
- So how can I help you, Miss...?
- ¿ Puedo ayudarla, señorita...?
- So how can I help you, gentlemen?
- ¿ En qué los ayudo, caballeros?
So how can I help you?
¿ Y cómo podemos ayudarlo?
So how can I help you, Agent King?
¿ En que puedo ayudarle, agente King?
So how can I help you, Jerry?
¿ En qué puedo ayudarte, Jerry?
So, how can I help you?
Entonces, ¿ en qué puedo serle útil?
And so do you. How can I overcome that Mr. Davis? How do I get your help?
Y Ud. También. ¿ Cómo puedo luchar contra eso... y conseguir su ayuda?
So, how can I help you?
¿ Cómo puedo ayudarte?
So, how can I help you?
¿ En qué puedo ayudarles?
So how can my daughter and I help you?
¿ Así que cómo podemos ayudarlo mi hija y yo?
I'd like to be a doctor, so I can help everybody, especially children. How about you?
Me gustaría ser doctora, así puedo ayudar a toda la gente y principalmente a los niños.
How's that? Well, it's an independent production, so I can't offer you any money, but you'll help, won't you? It's okay with me.
¿ Puedes repetirlo? ¿ Bien, esto es una producción independiente, entonces no puedo ofrecerles ningún dinero, pero participaran, verdad? Es aceptable para mí.
I see you're not fat and don't have an attitude, so you can't be looking for me, but how can I help you?
Veo que ustedes no son gordas Y no tiene una actitud, Así que usted no me puede Andar buscando a mi,
So, Sergeant Cantone, how can I help you?
Entonces, sargento Cantone, ¿ Cómo puedo ayudarlo?
So, how can I help you?
¿ Cómo puedo ayudarlo?
So, how can I help you, Chief Inspector?
¿ Entonces, en qué puedo ayudarle, Detective Inspectora?
So, how can I help you?
¿ En qué puedo ayudarlos?
So, how can I help you?
¿ En qué puedo ayudarle?
I'm so sorry. How can I help you?
Lo siento. ¿ Cómo puede ayudarlo?
So, how can I help you?
Bueno, ¿ qué desea?
So, how can I help you?
¿ En qué puedo ayudarte?
So, how can I help you?
Entonces... ¿ En qué puedo servirte?
So how I can help you.
¿ Como puedo ayudarle?
Well, so how can I help you?
Bueno, ¿ cómo puedo ayudarle?
So the question is... how can I help you reposition your brand identity?
La pregunta es ¿ cómo te puedo ayudar a recuperar tu identidad de marca?
So, how can I help you?
¿ Cómo puedo ayudarlo? La sra.
For anybody else I'd send them for a psych evaluation, but with you Johnny, I'm not so sure how I can help.
Si fueras otra persona te enviaría a una evaluación siquiátrica, pero contigo, Johnny... no sé como ayudarte
- Hello. So, how can I help you?
- Hola. ¿ En qué puedo ayudarle?
So tell us, How can we help you if we don't know what's going on? I didn't ask for help,
Entonces dinos ¿ cómo podemos ayudarte, si no sabemos qué está pasando?
So, how can I help you?
Tú dirás.
George, I know what you did to dr. Goldfine, and I can see now just how sick you really are, so please just turn yourself in, and that way you can get the help you really need.
George, sé lo que le hiciste al doctor Goldfine, y ahora ya sé lo enfermo que estás en realidad, así que por favor haz que te ingresen, para que puedan darte la ayuda que necesitas.
So Tom, talking about how you get the most out of life, I can't help thinking that you could use a bit of female company.
Bueno, Tom, hablando de aprovechar la vida, estoy pensando que te vendría bien algo de compañía femenina.
You seem lonely, and I've got to figure out how I am going to help you, so I can cross you off my list.
Te ves solitario, y tengo que descubrir como ayudarte, para tacharte de mi lista.
So then, how can I help you?
¿ Y cómo puedo ayudarlo?
So, how can I help you?
Y bien, ¿ puedo ayudarle?
So you can stand there yammering about how I wronged you, or you can help me make things right.
Así que puedes quedarte ahí gimoteando sobre cómo me equivoqué contigo, o puedes ayudarme a arreglarlo.
So, how can I help you with the transition?
¿ En qué puedo servirlo para la transición?
So, what are you doing? How can I help?
Entonces, ¿ qué están haciendo?
So I've been thinking about how you're sad, and what I can do to help.
He estado pensando de como de tristes estas, y que puedo hacer para ayudarte.