Sokka traducir español
378 traducción paralela
We need some intelligence if we're gonna win this war. Alright, we'll finish our vacations, and then we'll look for Sokka's intelligence.
- Muy bien, terminaremos nuestras vaciones entonces buscaremos la inteligencia de Zoka
I think he means they look like actual foxes, Sokka. You're both right.
- de hecho ambos estan en lo correcto lindas pequeñas criaturas
Sokka, where are you going? I want to know what happened to the Fire Nation on their darkest day. This could be promising.
Zoka, adonde vaz quiero saber que el lo que le paso ala nación del fuego en su dia mas oscuro esto parece prometedor
Uh, this is beautiful, but, how is it helpful? Maybe these dials represent dates and times. Sokka, try entering that date from the parchment you took.
esto es hermoso, pero, como es que nos servira quiza estos simbolos representan, los dias y años zoka, intenta introducir la fecha del pergamino que tomaste shh, katara no en frente del zorro, el esta con el buho
Wow, I gotta hand it to you Sokka. You picked the best mini-vacation, for sure.
woah, zoka, debo reconocerlo, has elegido las mejores min-ivacaciones
We've gotta get back to the surface. Sokka, let's go! But we still don't know when the next eclipse is gonna happen.
tenemos que regresar a la superficie zoka vamonos pero aun no sabemos cuando sucedera el siguiente eclipse no seas estupido lo averiguaremos despues no no lo haremos si abandonamos este lugar nunca lo sabremos
That's called Sokka style.
Eso lo llamo el estilo de Zoka.
No matter what happens the House of Sri Dhamma-sokka-raj will always honour the House of Suphanna-bhumi and offer obeisance for generations to come.
No importa lo que ocurra, la Casa de Sri Dhamma-sokka-raj siempre honrara a la Casa de Suphanna-bhumi y la ofrecerá obediencia durante las generaciones venideras.
Lord Sri Dhamma-sokka-raj Lord Mahasena and Lord Pakdi-nuchit and should there be any bloodshed, that rule will be treated as a traitor against my word.
Lord Sri Dhamma-sokka-raj, Lord Mahasena y Lord Pakdi-nuchit y provoque un derramamiento de sangre, sera castigado de acuerdo a esta ley como contrario a mi voluntad.
There has to be a way to help them.
Debemos ayudarlos, Sokka.
What do you say, Sokka?
¿ Qué dices tú, Sokka?
Sokka's just jealous'cause he doesn't have an arrow.
Sokka está celoso por que no tiene una flecha.
Why don't you ask Sokka's instincts...
Bueno, no lo sé. Pregúntale al instinto se Sokka.
Hey, Sokka's Instincts, would you mind...
¡ Qué gran idea! Oye instinto de Sokka, ¿ te importaría...
Sokka and I lost our mother to the Fire Nation.
Sokka y yo perdimos a nuestra madre de la misma forma.
Sokka, you're kidding me! I needed you on an important mission tomorrow.
Sokka estás bromeando, los necesito mañana para una gran misión.
Good work, Sokka. Ready your weapon.
Bien hecho Sokka, prepara tu arma.
Sokka... you told them what happened but you didn't mention that the guy was Fire Nation?
Sokka, ¿ le contaste lo que pasó y no le dijiste que el anciano era de la nación del fuego?
you helped save my life, Sokka.
Ayudaste a salvar mi vida Sokka.
We can't leave now with the Fire Nation about to burn down a forest!
Sokka, no podemos irnos y dejar que la nación del fuego queme el bosque.
Sokka. I'm glad you decided to join us.
Sokka, ne alegra que hayas venido a ayudarnos.
Cheer up, Sokka.
Anímate Sokka.
Jet... I'm sorry about how Sokka's been acting.
Jet, lamento mucho el comportamiento de Sokka.
Sokka apologized?
¿ Sokka se disculpó?
Hey listen Sokka, Jet's a great leader.
Escucha Sokka, Jet es un gran lider,
Where's Sokka?
¿ Dónde está Sokka?
Sokka's still out there... he's our only chance.
Sokka debe estar por aquí, es nuestra única oprtunidad.
Come on, Sokka.
¡ Vamos Sokka!
Sokka didn't make it in time.
Sokka no pudo llegar a tiempo.
Sokka!
¡ Sokka!
Katara, please! Relax, Sokka. Where we're going, you won't need any pants!
Relájate Soka, a donde vamos no necesitarás pantalones.
Sokka, what's your problem?
Soka, cual es tu problema?
Hey Sokka! Nice dress!
Hey Soka, bonito vestido.
Sokka, this could be my only chance to meet a firebending master... who would actually be willing to teach me.
- Sokka, esta puede ser mi única oportunidad de conocer un maestro fuego... dispuesto a entrenarme.
Oh, I didn't think you would need it, Sokka.
- Oh. No pensé que la necesitaras, Sokka.
Stop teasing him, Sokka.
- Deja de molestarlo, Sokka.
Not everyone has the gift, Sokka.
- No todos tienen el don, Sokka.
Try to keep an open mind, Sokka.
- Trata de mantener la mente abierta, Sokka.
They seem happy, Sokka.
- Parecen felices, Sokka.
So, Sokka, you know some stuff about ladies, right? Some stuff?
- A si que, Sokka, tu sabes algo de mujeres, no?
Sokka's Instincts! That's a great idea!
El instinto de Sokka.
Sokka, your shirt!
¡ Sokka tu camisa!
Nice work, Sokka! How'd ya do that?
Bien hecho Sokka.
Come on Sokka!
¡ Vamos Sokka!
Sokka!
Sokka mira lo que me dió El Duke.
Hey Sokka.
Oye Sokka,
He was an assassin, Sokka.
El anciano era un asesino Sokka.
See Sokka?
¿ Ves Sokka?
Sorry Sokka.
Lo siento Sokka.
Sokka, you fool!
Eres un tonto Sokka.
Sokka?
Ah, ¿ Sokka?