English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ S ] / Stamps

Stamps traducir español

1,695 traducción paralela
Envelopes, stamps, stationery, all in here.
Sobres, estampillas, papel para escribir, todo está aquí.
[Stamps Floor]
- ¡ Cueste lo que cueste!
Did you get the stamps?
- ¿ Compraste los sellos?
I am worried that in five months from now we'll run out of stamps.
Temo que de aquí a cinco meses se nos terminen los sellos.
You end up on food stamps, alone!
Vas a vivir eso, solita!
Dear Da, thanks for the stamps.
Estimado Da, gracias por las estampas.
If he doesnae come, you have to give me every single one of your stamps and your knife, to keep for ever.
Si él los doesnae vienen, tiene que darme cada solo uno de sus estampas y su cuchillo, guardar para siempre.
And they love the stamps.
Y les encantaban las estampillas.
They'll scrape the stamps off the envelopes and keep them, because they come from Spain and Germany and New Zealand and England.
Quitaban las estampillas de los sobres y se las guardaban, porque provenían de España y Alemania y Nueva Zelanda e Inglaterra.
The Jewish National Fund obtained money from collection boxes, selling stamps and donations to buy as much land as possible.
El Fondo Nacional Judío con el dinero obtenido vendiendo estampillas y donaciones compró toda la tierra que pudo.
mobile phone, rubber stamps,
el celular, los timbres de goma,
The Post office issues stamps with the effigy of the Cat
El Correo emite estampillas con la imagen del Gato.
I was intending to check his passport stamps.
Tenía intención de comprobar los sellos en su pasaporte.
We're scraping by on food stamps and disability.
Incurable. Salimos adelante con los bonos de comida y la pensión de invalidez.
I don't like these stamps.
No me gustan estas estampillas.
Have you ever been called white trash or had to stand in line at the grocery store and pay for stuff with food stamps.
¿ Alguna vez te han llamado "basura blanca"? ¿ O hacer cola en un supermercado y pagar con cupones?
I need stamps. - You heading in there?
- Sí. necesito sellos.
- I thought you needed stamps. - I can get them later.
- Pensaba que necesitabas sellos.
- and buy your stamps? - Okay, fine.
- Quieres entrar y comprar?
- I can wait till he's done. - She needs stamps.
- Esperaré hasta que esté listo.
- Just get your stamps.
- Puedo esperar hasta que él - Tú coge tus sellos.
The stamps are from the same roll.
Las estampillas son de la misma serie.
He always said, " Anybody can collect coins or stamps.
Decía : " Cualquiera colecciona monedas o estampillas.
Because if it's a central system, all the time stamps would be the same.
Porque si es un sistema central, todas las cámaras tendrán la misma hora.
See if the shadows are consistent with the time stamps.
Que vea si las sombras coinciden con la hora que figura.
You shouldn't have to be using food stamps and paying for everything. I can help you.
No deberías estar usando cupones de alimentos y pagar por todo.
And as long as you're out, I need a roll of stamps, as well as these things from the pharmacy.
Y ya que vas a salir, necesito sellos, y también todo esto de la farmacia.
Some people collect stamps, others collect injustices.
Algunos coleccionan sellos, otros coleccionan injusticias.
Let me see... If I wanted my food stamps, I should have been on time!
- Vamos a ver... ¡ Si quería mis vales de comida, debería haber estado a tiempo!
I didn't know you got food stamps?
- No sabía que cogías vales de comida
It's just if I get the food stamps, then I can save the cash, for something else.
.. Es sólo que si cojo los vales de comida, puedo guardar el dinero para... otras cosas.
The rest, the cartons can go straight to the bodegas, let them worry about the stamps.
El resto irá directo a los almacenes que ellos se preocupen por los sellos.
A bodega in Newark's selling cigarettes without tax stamps.
Una tienda en Newark vende cigarrillos sin las estampillas de impuestos.
We don't take food stamps.
No aceptamos cupones de alimentos.
Well, at least she can get some food stamps or somethin'.
Al menos podrá tener vales de comida.
There will be medals, photographs, commemorative stamps!
Habrá medallas, fotografías, sellos conmemorativos.
- Wanna stop? We'll get stamps.
- ¿ Quieres ir a comprar sellos?
- I don't like stamps.
- No me gustan los sellos.
You gonna cash in all your Subway stamps?
¿ Ibas a vender todos tus boletos de subterráneo?
Now, they only carry... stick-on stamps.
Ahora, solo usan estampillas autoadhesivas.
I didn't know the hotel took food stamps.
No sabía que el Hotel aceptaba vales de comida
When was the last time you buy stamps?
Cuándo fue la ñúltima vez que compró sellos?
Have you seen these stamps?
Había visto estos sellos?
Why did you never mention... Your brother has a lot stamps?
Por qué no me ha dicho... que su hermano tenía tantos sellos?
Your question is when and where I bought stamps recently one hundred and forty?
Me ha preguntado si yo había comprado sellos recientemente Ciento cuarenta?
who needs that many of stamps?
por qué tantos?
- so, your have seen those stamps?
- así que había visto estos sellos?
Your account and stamps are in the drawer. Saw'em?
Tu cuenta y tu sello están en el cajón. ¿ Los ves?
No more official stamps from the Prefecture.
No más impresos oficiales de la Prefectura.
I grew up on food stamps.
Me alimentaba la caridad.
- I need stamps.
- Necesito sellos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]