Test results traducir español
1,617 traducción paralela
We've been through Kates test results more times than any patient in my whole career.
He revisado los resultados de los exámenes de Kate más veces que los de cualquier otro paciente en toda mi carrera.
My test results are back.
Los resultados de mi prueba han llegado.
I was in the neighborhood, thoughtNI'd catch you, ask you about those test results.
Estaba en el vecindario, pensé que podría recogerla... hablar sobre los resultados de las pruebas.
I'm just going to give you your test results.
Sólo te daré los resultados.
When House finds out... We'll have the test results.
- Cuando House se entere ya tendremos los resultados.
I hope my test results are okay.
- Adiós. - Adiós. Estoy esperando el resultado.
Mrs. Landry, I got the test results.
Señora Landry, ya tengo los resultados.
Your test results show that you're in liver failure.
Los resultados muestran que hay un fallo hepático.
I needed to make sure I'd have access to your test results. So I told the triage nurse that I was your wife.
Quiero estar segura de que tendré acceso a los resultados de tus exámenes, así que le dije a la enfermera de emergencias que era tu esposa.
Just for now, till we get the test results. That won't be necessary.
Sólo temporal, hasta que tengamos los resultados.
But those test results don't just affect you!
¡ Pero estos resultados no sólo te afectan a ti!
You have the CVS test results back?
¿ Tienes los resultados del CVS?
Did you get the test results for the CDC back yet?
¿ Recibiste ya los resultados de las pruebas del CDC?
The test results come out soon.
Los resultados del examen estarán listos pronto.
The test results take time...
Los resultados de las pruebas tardan un tiempo...
- We're waiting on some test results.
Estamos esperando el resultado de los exámenes.
I need all your readings and test results as soon as humanly possible.
Necesito tus lecturas y los resultados de tus pruebas lo más humanamente pronto posible.
But we must wait forthe test results on those too.
Pero para confirmarlo hay que esperar los exámenes de Laboratorio..
So what I didn't tell her is, until we get the full DNA test results back, we don't even know if that hair belongs to her daughter.
Mira, lo que no le dije, es que hasta que no tenga los resultados completos del ADN, no podremos saber si ese cabello pertenece a su hija.
It's test results found on the hairs in the little girl's bedroom-slash-prison.
Son los resultados de las pruebas del cabello de la niña encontrados en la habitación-casi-prisión.
Yeah, she said her test results look really good.
Dice que sus pruebas son muy buenas.
Well, I have your test results.
Bueno, ya tengo los análisis.
I have your test results.
Ya tengo sus análisis.
Well, don't think, know and run to the lab for his test results.
Bueno, no pienses, hazlo y corre al laboratorio para los resultados de su examen.
Test results.
Los resultados del exámen.
I wanted to follow up with you about Rose's test results.
Quiero decirle los resultados de la prueba dw Rose.
These are test results that davis was trying to hide from me.
Estos son resultados de análisis que Davis trataba de ocultarme.
- Test results are back?
¿ Están ya los resultados?
We haven't finished with your treatment, and we're still waiting on some test results.
No hemos terminado de tratarlo. Aún esperamos algunos resultados.
You paged me with negative test results?
¿ Llamaste a mi localizador para mostrarme resultados negativos?
ALL RIGHT, FATHER, I GOT YOUR TEST RESULTS RIGHT HERE.
Hola, padre, aquí tengo sus análisis...
Did you get my test results from Dell?
¿ Dell te dio mis resultados?
I would like a lab that delivers test results on time.
Tener un laboratorio que entregue resultados a tiempo.
Blood-test results.
Análisis de sangre.
Did you also tell him that the test results returned a false positive?
¿ También le dijiste que los análisis dieron un falso positivo?
The test results are normal.
Los resultados de las pruebas han resultado normales.
These are Dr. Haskin's test results.
Estos don los resultados de los exámenes del Dr. Haskins.
Field-agent test results are due. Oh.
Hoy dan el resultado del examen para agentes.
Your field-agent test results just came in and...
Los resultados de tu examen acaban de llegar y...
Strom, do you have my test results?
Strom, ¿ tienes mis resultados?
Can I have the test results, please?
¿ Me permite los resultados, por favor?
We think some sort of predator may have gotten into the lake, but we don't want to scare anyone until we get test results back.
Nos parece una especie de depredador puede haber metido en el lago, pero no queremos asustar a nadie hasta que recibamos los resultados de las pruebas de vuelta.
Three more days before we can test for positive results.
Tres dias más antes de que podamos probarlo con resultados positivos.
He's got the breaking news, test results are came back.
nuevas noticias! los resultados llegaron.
The day before, I not only prescribed her cough mixture, I also gave her the results of a medical test.
El día anterior, no solo le prescribí jarabe para la tos, también le di los resultados de un exámen médico.
Because I saw the results of the paternity test, and you're not Daniel Jr.'s father.
Porque vi los resultados de la prueba de paternidad y no eres el padre de Daniel Jr.
You two get the results of the sleep apnea test, or did those need to use the bathroom too?
Ustedes dos busquen los resultados de la prueba de apnea de sueño. ¿ O ellos también necesitaron usar el baño?
We did, but then we got the results Angela's blood test back, and we found traces of BE and EME.
Lo hicimos, pero luego me llegaron los resultados sanguíneos de Angela, y encontramos rastros de BE y EME.
Miss Babs, a pregnancy test and the results on my desk.
Srta. Babs, una prueba de embarazo y los resultados en mi escritorio.
Basolyte test results?
Recibió 1 miligramo de tranquilizantes por vía intravenosa. ¿ Resultados de la prueba Basolite?
I now have the results of today's test.
Ya tengo los resultados de los test de hoy.