There are two of them traducir español
254 traducción paralela
Because there are two of them.
Es que hay dos.
I haven't even noticed how it happened, I just asked, the old or the new Palace, and I didn't get an answer, I asked again, please, old or new Corso Palace hotel, there are two of them.
Ni siquiera he notado cómo sucedió, Acababa de preguntarle, si el Palace viejo o el nuevo y no me respondió. Volví a preguntarle, por favor, el viejo o el nuevo Corso Palace Hotel, hay dos...
But there are two of them!
¡ Mira! ¡ Son dos!
There are two of them.
La que lleva puesta y la muda.
They may think it's twice as safe because there are two of them.
Ellos creen que es más seguro porque son dos.
- There are two of them here.
Sólo tenía uno. - Aquí hay dos.
Goodness, there are two of them!
¡ Caramba! Hay dos.
I think there are two of them that seem OK.
Me parece que sólo hay dos que van bien.
There are two of them waiting to jump me.
Hay dos más intentando saltar sobre mí.
There are two of them.
Además, son dos.
I see them. There are two of them.
Los ve..., son dos.
There are two of them.
Hay dos.
The fillings in his teeth - there are two of them.
Lleva dos empastes.
There are two of them.
¡ Pero si son dos!
There are two of them, Abner, both women.
Ay dos, Abner, las dos son mujeres.
There are two of them, just outside the village.
Hay dos a las afueras del pueblo.
There are two of them by the gate.
Hay dos hombres junto a la cancela.
- There are two of them?
- ¿ Hay dos de ellos?
For example, this is a catch picture, walking on the Pont Neuf or something like that and a man is walking his black and white Capuchin monkey and a woman's coming along with her... in black and white of all things... with her baby in there and the two of them are seeing each other.
Por ejemplo, esta es un imagen capturada, caminando en Pont Neuf o algo así. Un hombre va con su mono capuchino blanco y negro y una mujer se acerca a él... con todas esas cosas en blanco y negro... con su bebe ahí. Y los dos se quedan viéndose el uno al otro.
As I said, there are two things I haven't any use for, and jail is both of them.
Hay dos cosas a las que me niego, una es la cárcel.
Are there two of them?
¿ Es que hay dos?
But there are two people, and one of them is you.
Pero hay dos personas, una de ellas es usted.
You know, there are two sides to every dollar - a lot of fun making them, a lot of fun spending them.
Siempre he anhelado pequeñas cosas. Pues muy bien.
But there are three of them, and--and the two friends.
Pero ellos son tres, más sus dos amigos.
Probably more. It's a mint specimen. There are only two of them in the whole country.
Es muy raro, hay solamente dos en todo el país.
- There are two more of my patients. - Do you mind if I take them next?
¿ Le importa si veo a dos pacientes más?
Now are there two of them, or are there not?
Veamos, ¿ son dos o no son dos?
Oh, I saw then earlier. There are just two of them.
Entonces ya las he visto antes.
Are you sure there were only two of them?
¿ Estas seguro que fueron dos de ellos?
There are two of us to guard them now.
Ahora somos dos a vigilar
Willa Harper, there are certain plain facts of life that adds up just like two plus two makes four, and one of them is this.
Willa Harper, hay cosas en la vida que son tan claras como que dos y dos son cuatro, y ésta es una de ellas.
- There are two of them.
- Sí, tenemos dos.
- There are only two of them present.
- Sólo hay dos.
The two of them are in there mumbling.
Están los dos ahí hablando.
But you've got 14 psychiatrists on this staff, and two are Negroes and one of them should be down there with that boy and not me.
Pero aquí trabajamos 14 psiquiatras, y dos son negros uno de los cuales debería tratar a ese niño. No yo.
Now, there are seven of us and only two of them.
Nosotros somos siete y ellos son dos.
There are no two of them.
No hay dos iguales.
When there are only two possibilities and both of them are impossible.
Sí, es cuando hay dos posibilidades y las dos son imposibles.
How do we do it, Clint? There are six of them and only two of us.
Son muchos y somos sólo dos contra 6 Espera un minuto.
If the situation is a bit tricky down there and he's told them there are just the two of them he can't suddenly announce there are seven more of us.
Si la situación es delicada... ... y les ha dicho que sólo son ellos dos,... ... no puede decir de repente que somos siete más.
I think there are two of them.
Creo que son dos.
There are two or three at strategic positions round the globe ; we have one of them and the means of delivering it to Mondas.
Hay dos o tres posiciones estratégicas alrededor del globo, tenemos una de ellos y los medios para transportarlo a Mondas.
There are two of them.
HaY dos.
Thank heavens there are only two of them.
Gracias al cielo solo son dos de ellos.
Inspector Big Head believes he's in jail with no identification... since there are more than 15 suspects arrested... and two of them already confessed.
El Inspector cree que el criminal está preso, pero no puede identificarlo... ya que hay más de 15 sospechosos arrestados... y dos de ellos ya han confesado.
Are you sure there are only two of them down there?
¿ Estás seguro de que sólo hay dos ahí abajo?
There are even two of them!
¡ Incluso hay dos!
There are two of them out there.
Hay dos más ahí fuera.
Seven of his working party are unaccounted for, there are four badly injured - and I think two of them are going to die.
Siete de su grupo de trabajo están en paradero desconocido. Hay cuatro heridos de gravedad y creo que dos de ellos van a morir.
There they are. The two of them.
Helos allí a los dos.
- There are only two of them.
- Sólo son dos.