This isn't what it looks like traducir español
155 traducción paralela
This isn't what it looks like.
Esto no es lo que parece.
Mr. Farlan, this isn't what it looks like.
Sr. Farlan, esto no es lo que parece.
I don't know about this. It isn't what the north pole looks like at all.
- Pero este no parece ser el Polo Norte.
This isn't what it looks like.
No es lo que parece.
this isn't what it looks like.
No es lo que parece.
this isn't what it looks like, is it? is it?
¿ O no?
This isn't what it looks like. It never is.
- No es lo que parece.
Hey, this isn't what it looks like.
Oye, no es lo que parece.
NO... THIS ISN'T WHAT IT LOOKS LIKE.
Esto no es lo que parece.
- This isn't what it looks like.
- Esto no es lo que parece.
This isn't what it looks like.
- Esto no es lo que parece.
- Lisa, this isn't what it looks like.
- Lisa, esto no es lo que parece.
Oh, Dad, this isn't what it looks like.
Oh, papá, esto no es lo que parece.
This isn't what it looks like. - Get away from me.
No, no es lo que parece.
Uh, Eric, listen, this isn't what it looks like.
Uh, Eric, escucha, esto no es lo que parece.
Even if this isn't your home world, it looks like it could fit what we need.
Aunque éste no sea tu mundo, parece que es lo que necesitamos.
No, D'Argo, this... this isn't what it looks like, I...
¡ Oh no! ¡ D'argo! esto no es lo que parece, yo no...
- This isn't what it looks like.
- No es lo que parece.
Chef, this isn't what it looks like.
Debes escucharnos.
Chef, this isn't what it looks like.
Chef, esto no es lo que parace.
Dean. Honey, honey, this isn't what it looks like.
Mi vida, no es lo que parece.
Amanda. This isn't what it looks like.
Amanda, esto no es lo que parece.
Uh, Amanda, this... isn't what it looks like.
Amanda, esto no es lo que parece.
This isn't what it looks like.
Esto no es lo que parece. Estábamos...
Charlie, this isn't what it looks like.
No es lo que parece.
This isn't what it looks like?
No es lo que parece.
Lisa, this isn't what it looks like.
No es lo que parece.
Durran, this isn't what it looks like.
Duren. esto no es lo que parece.
No, no, this isn't what it looks like
No, no es lo que parece.
Uh, Dan, this isn't what it looks like.
Dan, no es lo que parece.
What? This isn't what it looks like.
No es lo que parece.
This isn't what it looks like, okay?
Esto no es lo que parece, ¿ de acuerdo?
No, no, oh. Yeah, this isn't what it looks like.
¿ Es tuyo, verdad?
This isn't what it looks like.
No es lo que crees.
- Okay, this isn't what it looks like.
- Bien, no es Io que parece.
This isn't what it looks like, Matt.
No es lo que parece, Matt.
This isn't what it looks like.
Esto... no es lo que parece.
Yeah, this isn't what it looks like.
No es lo que parece.
look, this isn, t What it looks Like.
Miren, esto no es lo que parece.
Stewie, this isn't what it looks like.
Stewie, no es lo que parece.
This isn't what it looks like, Dawn.
Esto no es lo que parece.
It's, uh, this isn't what it looks like.
- Esto no es lo que parece.
But in this world, in this world there's so much of what looks like love, and sounds like love, and it calls itself love but it isn't.
Pero en este mundo, en este mundo, tantas cosas se parecen al amor suenan como el amor, y se llaman así mismas amor pero no lo son.
"Calm down, J.D. This isn't what it looks like."
Tranquilo J.D., esto no es lo que parece.
Hey, buddy, this isn't what it looks like.
Oye, compañero, esto no es lo que parece.
This isn't what it looks like.
Esto no es lo que parece
This isn't what it looks like.
La cita que da la inspiración.
THIS ISN'T WHAT IT LOOKS LIKE.
Esto no es lo que parece.
This isn't what it looks like.
- No, no es lo que parece.
Hey, I was just Talking about you... and about How this isn't what it looks like.
Hola, precisamente estaba hablando de tí... y de como esto no es lo que parece.
David, it's not what you think, this isn't what it looks like...
David, no es lo que piensas, esto no es lo que parece...