English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ T ] / To what do i owe this pleasure

To what do i owe this pleasure traducir español

143 traducción paralela
To what do I owe this pleasure?
¿ A qué debo el placer de su visita?
- So to what do I owe this pleasure?
- ¿ Y a qué debo este placer?
To what do I owe this pleasure?
¿ Qué te hizo venir a verme?
- To what do I owe this pleasure?
- ¿ A qué debo este placer?
Gentlemen, to what do I owe this pleasure?
Señores, ¿ a qué debo este placer?
To what do I owe this pleasure?
¿ A qué se debe el placer...?
- Jim, to what do I owe this pleasure?
- ¿ A qué debo este placer?
So to what do I owe this pleasure?
Así que para qué debo este placer?
To what do I owe this pleasure?
¿ A qué debo este placer?
- To what do I owe this pleasure?
¿ A qué debo el placer?
- To what do I owe this pleasure?
- ¿ A quién le debo este placer?
That's a $ 10 parlay. So, to what do I owe this pleasure?
Y bien, ¿ a qué debo el placer?
And to what do I owe this pleasure?
¿ Y a qué debo este placer?
To what do I owe this pleasure?
¿ A que debo este placer?
So, to what do I owe this pleasure?
Sí. ¿ Y a qué debo este placer?
To what do I owe this pleasure?
- ¿ A qué debo semejante honor?
- To what do I owe this pleasure?
- ¿ A qué le debo este placer?
So to what do I owe this pleasure?
Así que... ¿ que debo ser feliz?
And to what do I owe this pleasure?
¿ A qué debo este placer?
( chuckles ) So to what do I owe this pleasure?
¿ Y a qué debo este placer?
To what do I owe this pleasure?
¿ A qué le debo el placer?
Hi, Ron, to what do I owe this pleasure?
Hola, Ron, ¿ a qué debo este placer?
And to what do I owe the pleasure of this visit, your excellency?
¿ A qué debo el placer de esta visita, Excelencia?
Oh, mademoiselle Renaud. To what do I owe the pleasure of this visit?
Srta. Renaud ¿ a qué debo su visita?
And to what do I owe this great pleasure?
- ¿ Y a qué se debe el placer?
To what do I owe the pleasure of this visit, Mr. de Mario?
¿ A qué debo el placer de su visita, Sr. de Mario?
What do I owe the pleasure of this visit to?
¿ A qué debo el placer de esta visita?
To what do I owe this extreme pleasure, sir?
¿ A qué debo este placer extremo, señor?
To what do I owe the extreme pleasure of this surprising visit?
¿ A qué debo el placer de esta visita sorprendente?
Police lady, to what do I owe this rare pleasure?
Señorita policía, ¿ a qué debo este raro placer?
And to what do I owe this dubious pleasure?
¿ Y a qué debo esta dudosa sorpresa?
To what do I owe the pleasure of this unexpected visit?
¿ A qué debo el placer de esta inesperada visita?
Ah, Millicent, to what do I owe this excellent pleasure?
Ah, Millicent, ¿ a qué le debo este placer excelente?
Now, to what do I owe the pleasure of this call?
Bueno, ¿ a qué debo el placer de esta visita?
- And to what do I owe the pleasure of this visit?
A que debo el placer de vuestra visita?
To what do I owe this unexpected pleasure, Rupert?
¿ A qué debo este placer tan inesperado, Rupert?
Major. To what do I owe this unexpected pleasure?
Mayor. ¿ A qué se debe la agradable sorpresa de su visita?
To what do I owe the pleasure of this call?
¿ A qué debo el placer de esta llamada?
So to what do I owe the pleasure of this unannounced visit?
¿ A qué debo el placer de tan inesperada visita?
To what do I owe the pleasure this time?
¿ A qué debo este honor?
To what do I owe this dubious pleasure?
¿ A qué debo este dudoso placer?
To what do I owe this... pleasure?
¿ A que se debe... el placer?
You want to tell me to what do I owe the pleasure to this visit?
¿ Queréis decirme a qué debo el placer de esta visita?
To what do I owe this unexpected pleasure?
¿ A qué debo este inesperado placer?
And to what do I owe this dubious pleasure'?
¿ Y a qué le debo este turbio placer?
Arch Magus, to what do I owe this... pleasure?
Archimago, ¿ a qué debo este placer?
To what do I owe the pleasure of this rather welcome pint of ale?
¿ A qué se debe el placer de esta grata cerveza?
To what do I owe this pleasure?
¿ A que le debo este placer?
- So, to what do I owe the pleasure of this invitation?
¿ Y a qué debo el honor de esta invitación?
- So... to what do I owe the pleasure of this visit?
¿ A qué debo el placer de su visita?
Mr. Cromwell, to what do I owe this great pleasure?
Sr. Cromwell, ¿ A qué debemos el gran placer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]