Ump traducir español
141 traducción paralela
Ump-chays- - there's one here too.
"Umpcheis". Hay uno aquí también.
- How about it, ump?
- ¿ Qué decides, árbitro?
- It's a perfect strike, the ump was right.
- Para mi el árbitro siempre tiene razón.
What did you do? J ump ship?
¿ Qué haces, desertaste?
"Pu-pu, um-ump, ki-kins... Pumpkins!"
Ca-ca, la ba-ba, za-zas... ¡ calabazas!
That was a ball, you stupid ump!
¡ Eso ha sido bola, árbitro estúpido!
Did you see that, Ump?
¿ Ha visto eso, árbitro?
- Kill the ump!
- ¡ Maten al árbitro!
Hold on there, Ump.
Espere, árbitro.
- Come on, Ump.
- Vamos, Ump.
- Ump, you're getting a little old for this kind of stuff.
- Ump, te estás poniendo un poco viejo para este tipo de cosas.
The ump was blind.
El árbitro era ciego.
Says the ump. Well, if that's a ball, I'm gonna eat it Pudge tells him.
"Si eso es una bola me la como", dijo Pudge.
Kill the ump! [Laughs]
¡ Mata al árbitro!
That was a beanball, ump!
¡ Le lanzó la bola a propósito, árbitro!
You got a problem there, ump.
- Tiene un problema, árbitro.
Kill the ump!
- Matar al umprire.
Hey, ump! Come on. Give us a break!
¡ Oiga, árbitro, no sea tan inflexible!
Hey, ump.
Oiga, árbitro.
Why don't you blow me, ump?
¡ quiero que te revientes!
Don't make an assumption... because you will be an ass... and the ump will shun you.
Bueno. Pues no hagas supuestos... puesto que tu puesto... puede ser pospuesto.
Hey, ump!
¡ Árbitro!
- J ump over the thing!
- J UMP sobre la cosa!
- Hank took a rip at that one, but the ump had already made the call, and he's on his way to first.
Henry bateó, pero el árbitro ya había decidido y va camino a primera.
Come on, Ump. Leave him in!
Vamos, déjalo adentro.
Are you out of your mind, ump?
¿ Te falta un tornillo?
Oh, man, the ump's gonna call the game.
Van a cancelar el juego.
No, we won the game, but Roz got kicked out for arguing with the ump.
No, ganamos, pero Roz fue expulsada por discutir con el árbitro.
That ump, he had it in for you.
Aquel árbitro te tiene mala.
If I should take the notion to ump into the ocean
Si tuviera la noción de "hacerlo" en el océano
If we can't find an ump, we gotta call this game.
Si no encontramos uno, tenemos que cancelar el juego.
You definitely can't ump.
Y tú no sabes hacer de árbitro.
The ump called the game.
El árbitro suspendió el juego...
It should have a catch phrase like "I have a dream" or "Whoomp, there it is."
Debería tener una frase pegajosa como "Tuve un sueño..." O "Ump, ahí está..."
Hey, Ump, get off your knees. You're blowin'the game!
0ye busca espejuelos, estas echando a perder el juego
I punched an ump.
Golpeé a un árbitro.
Hey, hey, hey ump.
Oiga, oiga, oiga, árbitro.
It's a good call, ump.
Buena decisión, árbitro.
Ump, time!
¡ Árbitro, tiempo!
Pull your head out of your ass, ump!
¡ No sea imbécil, árbitro!
- Come on, ump, he's ducking it!
- ¡ Vamos, árbitro, la está eludiendo!
He tripped him, Ump!
¡ Le puso el pie!
Do something, ump.
Haga algo.
You take it to court, you're the guy who screams at the ump because they don't like the call at the plate.
Si lo lleva al tribunal, será ese tipo que le grita al árbitro....... porque no le gusta el resultado.
So do us a favour and leave it out with the strops cos you're starting to give me the royal'ump.
Y deja de decir tonterías porque me estás poniendo de mal humor.
So do us a favour and leave it out with the strops cos you're starting to give me the royal'ump.
Así que haznos un favor y deja de desgastarte la cabeza, porque me estás empezando a aburrir.
Hey, ump!
- Strike? Oye, árbitro!
We had one ump named Bates.
Teníamos un arbitro llamado Bates.
ump!
¡ Salta!
Hey, Ump.
Oiga, refe.
J ump in, Siggy.
Sube, Siggy.