English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ U ] / Unit two

Unit two traducir español

294 traducción paralela
Control, this is unit two.
Control, aquí la unidad 2.
This is 1 1-Q, 1 1-73, Unit Two Santa Catalina calling.
Aquí 11-Q, 11-73, Unidad Dos Santa Catalina llamando.
- Come in, Unit Two.
- Escucho, Unidad Dos.
This is 1 1-Q, 1 1-73 Unit Two, Santa Catalina calling.
Aquí 11-Q, 11-73 Unidad Dos, Santa Catalina, llamando.
This is 1 1-Q, 1 1-73 Unit Two, Santa Catalina.
Aquí 11-Q, 11-73 Unidad Dos, Santa Catalina, llamando.
Unit Two, Santa Catalina.
... Unidad Dos, Santa Catalina.
This is 1 1-Q, 1 1-73 Unit Two, Santa Catalina.
Aquí 11-Q, 11-73... Unidad Dos, Santa Catalina.
Unit two.
Activen sus sistemas. Segunda unidad. ¡ Muévanse!
Unit two.
Unidad dos.
Unit Two, this is unit One.
Unidad dos, aquí unidad uno.
Unit Two!
¡ Unidad Dos!
Wait for Unit Two Bravo to back you up.
Espera la llegada de la unidad 2 Bravo para que te respalde.
The plant wants a green light to finish unit two.
La Planta quiere luz verde para terminar la unidad dos.
Unit two is on the south side of Boneyard Meadow.
Unidad dos es en el lado sur Boneyard Meadow.
Unit two. How many body bags have been reprinted?
Unidad dos, ¿ cuántas fundas para cuerpos pidieron?
Didn't you repair that unit two days ago?
¿ No reparó esa unidad hace dos días?
Three twenty-two South Oak Street. Unit 4. Three twenty-two South Oak street.
Unidad 4. 322 Calle South Oak.
TWO YEARS AS HEAD OF A CRISIS COUNSELING UNIT.
Instructora de auto-ayuda. Dos años como jefa de una unidad de consejería de crisis.
Of course I've only had about two hours to work on the unit, but I tested it within the robot. Removed it, and tested it in another robot with like results.
Solo hemos tenido dos horas para trabajar con la unidad, pero lo he probado en el robot, extraído, y probado en otro robot con resultados similares.
I mean, I've never had two people in one unit.
Nunca he tenido dos personas en un apartamento.
IT'S BEEN OVER TWO HOURS SINCE WE GOT A PICTURE FROM THE TELEVISION UNIT ON FANG'S COLLAR.
Han pasado dos horas desde que obtuvimos una imagen de la unidad de televisión del collar de Colmillo.
- ( unit clicks ) - ( servos whir ) Now if two of you gentlemen will pick up that steel bar and hold it in front of Groppo, please.
Ustedes dos, caballeros, tomen esa barra de acero y sosténganla frente a Groppo, por favor.
It will require two men to transport the antimatter unit.
Hacen falta dos hombres para transportar la antimateria.
Since UNIT was formed, there've been two attempts to invade this planet.
Desde que se formó UNIT, ha habido dos intentos de invadir el planeta.
ALL I've got Left of the unit is 3 tanks, with two of them hit.
De mi compañía, sólo quedan 3 equipos y 2 de ellos están agujereados.
Two visitors for the prisoner, sir, from UNIT.
Dos visitantes para el preso, señor, de UNIT.
There's a young lady here with two UNIT passes.
Hay una joven aquí con dos pases de UNIT.
Two observers from UNIT, I said.
No, seguro que no, Jo.
Give him a unit of blood... and threaten patient every two hours.
Adminístrale una dosis de sangre y amenaza al paciente cada dos horas.
Watts, Dr. Elston. Special unit three, seven, four, three, two, seven.
Unidad especial 374327.
This may be a somewhat unusual situation, but you two are still members of UNIT!
Esto puede ser una situación un tanto inusual,... pero vosotros dos sois todavía miembros de la UNIT!
General Ravon, I'll take these two back to the bunker for interrogation by the special unit.
General Ravon, llevaré a estos dos de vuelta al bunker para... un interrogatorio con la unidad especial.
Beginning of the year, over a two-month period... this unit treated almost 5,000 casualties.
AI principio del año, en dos meses... este hospital trató casi a 5 mil heridos.
January this year, dropped into Kiev with 167 surviving in unit, to get two cut-off regiments out of Russia.
En enero de este año se lanzó sobre Kiev con 167 supervivientes para sacar a dos regimientos de Rusia.
And why did they use two shakes of a lamb's tail, what's wrong with the basic unit of measurement, one shake of a lamb's tail?
¿ Y por qué usan dos sacudidas de cola de cordero? ¿ Qué tiene de malo la unidad de medida básica? una sacudida de cola de cordero?
A two-fifty unit council estate.
Un concejo estatal de 250 miembros.
The only two vein graft clamps in the unit, and they're tossed in here like ordinary junk!
Las únicas dos pinzas de injerto de vena están tiradas aquí como basura.
Each unit is vacuum-packed and contains exactly two hundred grams. This way, please.
Por aquí por favor.
Your 20 blind people only rate two. The girl can come to headquarters. We shall find suitable work until she's old enough to take charge of a unit.
Simplemente sería cuestión de pacificar las tribus que han vuelto a la anarquía primitiva.
Renko would like to explain why our unit will be on the blocks for two days.
Renko le explicará por qué estará fuera de servicio el auto.
Two, three,... Somebody call and get another unit.
Dos, tres, que alguien llame a otra unidad.
Dispatch, Unit 16, non-injury accident involving two cars at intersection of Pacific Coast Highway and Metzger Road.
Unidad 16. Accidente sin heridos. choque de autos en el cruce del Pacífico.
The unit had three choppers, two Chinooks and a Cobra for air support.
El comando tenía tres helicópteros, dos Chinooks y un Cobra de apoyo.
Two missiles cover the higher altitude and two the lower. The penetrating aircraft might be able to evade one, or two, or even three missiles, but, never four, which makes Thor the ultimate defense weapon at $ 10 million only a unit.
Dos misiles cubren las alturas superiores y dos las inferiores... y las aeronaves que penetran el espacio aéreo podrían evadir uno... o dos, o incluso tres misiles, pero nunca cuatro... lo que convierte a Thor en la mejor arma de defensa...
This is blood group A. We've had one unit of blood in the last two days.
Sangre del grupo A, caballeros... ¿ Sabéis que hemos conseguido una unidad de sangre en dos días?
When there's a two-person unit, when either one approaches the car... the other positions himself to the right rear... where they can watch all the activity in the car.
En unidades de dos policías, cuando uno se acerca a un auto... el otro se ubica en la parte trasera derecha... desde donde pueden ver toda actividad dentro del auto.
Yes, ma'am. Was it a two-unit car?
Sí, señora. ¿ Era un carro de dos plazas?
Past Epsilon 14 and take a right at the hydro unit. We'll save about two minutes!
Pasando Epsilon 14 y girando a la derecha en la hydro unidad. ¡ Estaremos a salvo en dos minutos!
Now, if they can get in there undetected, a two-year-old could operate the unit.
Ahora, si pueden entrar allí sin ser detectados, un niño de dos años de edad, podría operar la unidad.
The other dealer who was there saw a unit parked with two cops a block away.
El otro traficante que estaba allí vio una unidad con dos policías a una cuadra.
Two weeks ago, a shuttle mission was scrubbed three seconds before liftoff when an auxiliary power unit valve malfunctioned.
Hace dos semanas, se canceló una misión tres minutos antes del despegue tras estropearse una válvula de alimentación auxiliar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]