Voc traducir español
35 traducción paralela
But of what voc瀰 they have fear?
¿ Qué pasa, tienen miedo?
( ROBOT ) : Nearest Voc.
Voc más cercano, prioridad roja 4, sección 5-2.
- I know, I know! It's the first program led into a robot's brain from the simplest Dumb to the most complex Super Voc.
Lo sé, lo sé, lo sé, es el primer programa que se carga en el cerebro de un robot... desde el más simple "un mudo" al más complejo "un super-Voc".
There was a Voc therapist in Kaldor City, specially programmed, equipped with vibro-digits, subcutaneous stimulators, the lot.
Había un Voc terapeuta en Ciudad Kaldor, especialmente programado,... equipado con dedos vibradores, estimuladores subcutáneos, de todo.
The Voc therapist felt carefully all around the joint, then suddenly twisted his arm off at the shoulder. Schoompf!
El Voc terapeuta palpó cuidadosamente la articulación,... y de repente le retorció el brazo desde el hombro y choopf...
A Voc class robot has over a million multi-level constrainers in its circuitry.
Un robot de clase Voc... tiene más de 1 millón de niveles de restricción en sus circuitos.
- I know, I know! It's the first program led into a robot's brain from the simplest Dumb to the most complex Super Voc.
Lo sé, lo sé, lo sé, es el primer programa que se carga en el cerebro de un robot,... desde el más simple "Dumb" al más complejo "Super-Voc".
Dumbs, Vocs, a Super Voc..... and then there's you.
Dumbs, Vocs, un Súper Voc... y luego estás tú.
S.V.7, some of the Voc class robots are running berserk.
SV7, escucha, algunos robot de clase Voc se han vuelto locos.
- Voc? love the sea?
Ése es mi mayor defecto.
John Whitmore He asked that they seek. - Voc? should be J.P. Okay.
Sra. Venable, ¿ cómo murió exactamente su hijo?
do not was no time. Why they walked? - Voc?
Una música hecha a base de ruidos.
You curb your language or I'll take this Voc-a-lator 3000 right back to Wal-Mart.
Mide el vocabulario o ya mismo devuelvo el Voz-al-instante 3000.
A voc-what? A gift.
¿ Un su - que?
- Do Voc.s understand that?
- ¿ Ustedes entienden?
It is an area of 50 Km / h, And voc. it went the more than 70 Km / h.
Es una zona de 50 Km / h, iba a más de 70 Km / h.
Voc. he / she supervises him / it is assistant Luke Callahan, n.o like this?
¿ Usted supervisa al graduado Luke Callahan, no es así?
He / she resembles a lot the voc.
Se parece mucho a usted.
- Voc. it lost his / her encounter.
- Usted perdió su cita.
- Voc.s s.o t.o...
- ¡ Ustedes son tan...
All voc.s!
¡ Todos ustedes!
It will be difficult for voc.s boys.
Será difícil para ustedes porque son chicos.
- For voc.s also.
- Para ustedes también.
Voc.s v.o on that side and I will go for this.
Ustedes vayan por ese lado yo iré por este otro.
- Voc.s s.o immature t.o.
- Ustedes son tan inmaduros.
According to the new rules regarding voc emissions, oil based exterior paint can only be sold to contractors.
De acuerdo con las nuevas normas en lo que concierne a la emision de "componentes organicos volatiles," la pintura oleosa de exterior solo se le puede vender a contratistas.
because you said, it's not the right time. This is the greatest thing you've ever said to me - Como voc ~ e disse que esse nao era o melhor momento..
- Porque dijiste que no era el momento correcto.
You the judge.
VOC? E es el miembro del jurado.
Is the paint zero VOC?
¿ Es la pintura cero COV?
I'm not voc... okay,
Romulano. No estoy voc... muy bien,
I was voc... because I told you not to bring... Fascinating.
Yo estaba voc... porque les dije que no trajeran...
No VOC.
Sin compuestos orgánicos volátiles.
VOC? Can I have a look?
- ¿ Compañía Oriental?
Or do you supply this muck to the VOC too?
¿ O acaso proveéis también esta basura a la Compañía de Indias Orientales?