English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ V ] / Voglio

Voglio traducir español

42 traducción paralela
I love you.
¡ Te amo, te quiero, ti voglio!
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
Please, madame. At La Fontana di Voglio, everyone waits.
Madame, en La Fontana di Voglio, todos tienen que esperar.
I am the new maît re de La Fontana di Voglio.
Soy el nuevo maître de La Fontana di Voglio.
lo voglio dire che lui, da quando siete amici, vi frequentate. Since you are going out together, he doesnt need me anymore.
Yo quiero decir que él, desde que sois amigos, desde que estáis juntos,... salís solos, a él le han venido ideas que a mí ya no se me necesita para nada.
C'è qualcosa che voglio che guardi, Claudio.
Tengo algo que quiero que veas, Claudio.
Neither should we forget his opera "Non voglio mangiare : no, no e no!", subtitled "Italian Capriccio," or his famous ballet "Les Sylphides, and How to Avoid lt."
Tampoco debemos olvidar su ópera "Non voglio mangiare : no, no e no!", subtitulada "Capricho ltaliano", o su famoso ballet "Las Sílfides, y cómo prevenirla".
I want another partner! Lo voglio subito
Quiero otro compañero.
I mean they were too intimate to let me know anything about it, even to let me know they had ever met.
Quello che voglio dire è che erano troppo intimi per potermene parlare! Persino per dirmi che si conoscevano!
I want the bowl without a crack.
Voglio la coppa senza incrinature
... "I want to be your slave, for whatever you need".
.. "Voglio ser tu esclavo, es aquel yo manca".
I tell her : "Insult me, hit me, that's what I like".
Le he dicho : "lnsultami, pegúeme, es aquél que voglio".
Voglio a entrare!
[En tono operístico] ¡ Voglio a entrare!
Voglio a entrare!
¡ Voglio a entrare!
- Ti voglio bene, per favore.
Tengo familia, tú sabes, Ernesto, te imploro. Te aprecio mucho, por favor.
- Ti voglio bene. I love thee?
- ¿ Ti voglio bene. te quiero?
Ti voglio bene.
Ti voglio bene.
- Ti voglio bene
- Ti voglio bene
With a G,'voglio'.
Con G,'voglio'.
Voglio.
Voglio.
GUIDO SAI CHE TI VOGLIO BENE,
# Guido, sabes que te quiero bien #
Voglio da bere.
Quiero beber.
BOTH : ♪ No, no, non voglio udire!
# No, no, ¡ No lo quiero escuchar!
Ti voglio bene come se tu fossi mio figlio.
Te quiero como si fueras mi hijo.
# Voglio sapere come sei, sapere cosa ti succede, e, alla fine # # che tu mi conosca e che ti innamori di me #
Quiero saber cómo eres, saber qué te pasa, y por fin que me conozcas y que te enamores de mí.
Lacan used the Italian phrase'che voglio'?
Lacan usaba la expresión italiana "¿ che vuoi?",
Ti voglio bene.
Te quiero.
Io voglio un grande... va bene?
Io ONU voglio grande... va bene?
Voglio passare la notte con te, carino.
Pasaré la noche contigo, cariño.
- Voglio...
Está bien.
Get out at Pian del Voglio.
Sal por Pian del Voglio...
Ti voglio?
Ti voglio?
Voglio lamentarmi del servizio, Roberto.
Voglio lamentarmi del servizio, Roberto.
Voglio parlare con lui.
- Voglio parlare con lui..
Vita voglio essere uno squalo.
Vita voglio essere uno squalo.
Nella mia prossima vita voglio essere uno squalo.
Nella mia prossima vita voglio essere uno squalo.
I want a happiness without a hole in it.
- Io voglio che la mia felicità non abbia buchi
Voglio andare a Milano con lei.
¿ Qué está pasando? ¿ Te fuiste de compras?
'Voglio lamentarmi del servizio.'
Voy a quejarme por la atención.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]