Wedgies traducir español
72 traducción paralela
I'D HAVE BLOWN HIS DOORS OFF IF I WASN'T WEARING THESE WEDGIES.
habria ganado facil si no tendria puesto estas zapatillas raras.
If I lean over, I leave myself open to wedgies, wet willies... or even the dreaded rear admiral.
Si me inclino, quedo abierto a tirones de calzoncillos, fugas de orina... o incluso el temible trasero al descubierto.
I couldn't take another night of a thousand wedgies.
No podría soportar otra noche entera de calzones chinos.
- Wait till they start with the wedgies.
Ya verás cuando te sientes.
You wouldn't believe the years of noogies and wedgies and flying wedgies and atomic wedgies and.... Honey, we're close now.
Ahora lo somos.
You know, mooning the guy at the drive-through window... giving the underclassmen wedgies.
Ya sabes, el tipo tonto en la ventana de los auto-restaurantes... molestando a los alumnos más pequeños.
See, that's why you get a lot of wedgies.
Por eso obtienes una gran cantidad de humor.
Wedgies, wet willies.
Tirones de ropa interior, orejas mojadas.
They think wedgies are funny.
Creen que bajarte los pantalones lo es.
Plus a mother of all night-wedgies.
Y tengo una migraña terrible
The next time Turk's passing out wedgies, you're not gonna get one!
¡ La próxima vez que Turk esté jalando calzones, no te va a tocar!
Super wedgies!
¡ A dar vueltas!
Just last week we had two cases of extreme chafing from victims of surprise wedgies.
La semana pasada atendimos a dos victimas de sorpresas.
Don't forget the wedgies.
No te olvides de las tiradas de calzón.
If I do, I'll be back with the geeks getting wedgies again.
Si yo lo hago, tendré que regresar con los nerds y sus calzones metidos.
That's a recipe for wedgies if I've ever heard one.
Eso es una receta para bromas pesadas, si es que existe alguna.
And the sad part is that I looked forward to the wedgies because it was the only form of love that I could get from him.
Y la parte más triste es que estaba deseando que me lo hiciera porque era la única forma de amor que él me daba.
Wedgies? Keggers?
¿ A la ropa interior y la cerveza?
Wedgies, an occasional melvin, but, uh, no...
Tiradas de ropa interior, a veces. Pero ningún remolino.
And the Marine Corps does not do wedgies or noogies or melvins.
Y la Infantería no da golpes, tiradas o remolinos.
You know, isn't it a little immature of seniors to be giving wedgies?
¿ No es algo inmaduro que los veteranos sean humillados por los novatos?
Ah yes, the summer of a thousand wedgies...
Ah si, el verano de las miles de wedgies...
He gave me wedgies.
Me hacia calzon chino.
From kindergarten on, I got daily wedgies.
A partir del kinder, me jalaba mis calzones diariamente.
- Whatever happened to wedgies?
- ¿ A ver si cae con el bromista?
I mean, who doesn't wanna parade around in a leotard getting wedgies and doing dorky choreography?
¿ Quién no quiere andar en leotardo con el calzón metido en el trasero y hacer tontas coreografias?
- I got wedgies, that's different.
- Me metían los calzones, es diferente.
You give me the wedgies you wish you could giveyour father.
Tú me jalas los calzones deseando que fueran de tu padre.
But when I'm Agathor, there is no pain, no wedgies, no heartache, only victory.
Pero cuando soy Agathor, no hay dolor, no hay coscorrones, no hay dolor de cabeza,... Sólo, la Victoria
There'll be no more wedgies under my watch.
- Clara, te gusta la ciencia ¿ cierto?
I'm sorry for giving you wedgies, swirlies, Jimmy nickle sandwiches, stuffing you in the trash can and, uh... - Putting boogers in your clarinet case.
Siento haberte dado collejas, capones, robarte el dinero del almuerzo... meterte en el cubo de la basura y... pegar mocos en la funda de tu clarinete.
Four years of sleepless nights and wedgies and swirlies and purple nurples.
Cuatro años de noches sin dormir, bromas pesadas y pellizcos en los pezones.
I'm feeling nauseous from memories of wedgies and swirlies!
Me dan náuseas de acordarme de cuando me jalaban los calzones.
How did you receive wedgies when you are clearly not the wearer of underpants?
¿ Cómo te jalaban los calzones si es obvio que no usas calzones?
- I mean, they're not going. All those snakes and spiders and wedgies.
A que no iran, con todas esas serpientes, arañas y demas.
You say digital wedgies are a way of the future.
Creen que los tirones digitales son el futuro.
Well OK, I have one of those wedgies right now, in my pants. But you, have a much deeper darker wedgie... on you're soul.
Tengo los calzoncillos metidos en el trasero, pero ustedes los tienen en un lugar más oscuro.
Our daily routine consisted of nuggies, frogs, wedgies, the works.
La rutina diaria consistía de golpes a la cabeza, puñetazos, de todo.
I do not care about wedgies.
Los calzoncillos jalados me son indiferentes.
For years, merciless thugs like Kripke have made my life a series of painful noogies and humiliating wedgies and the insensitively named Indian burns.
Despiadados como Kripke me han hecho pasar años de bromas pesadas humillantes tirones de calzoncillos y la mal llamada quemadura india.
But as of right now, our relative anonymity as a club... shields us from more severe persecution... swirlies, patriotic wedgies.
Pero como ahora, nuestro anonimato relativo como grupo nos protege de mayores persecuciones. Golpes. Calzón patriota.
Well, no biting means no tripping, No hitting, no scratching, no slapping, no wedgies.
Pues, no morder es no meter el pie, no golpear, no arañar, no abofetear y no dar de zapatazos.
Goddamn wedgies up in my pussy and shit.
Malditos tira encarnada en mi concha.
Are these the guys who gave you wedgies?
¿ Son estos tipos los que te hicieron calzón chino?
Oh, is the football team giving them atomic wedgies again?
¿ Los del equipo de football les estan haciendo calzón chino otra vez?
- Oh, my God... More like a sadistic big brother who breaks promises, lies, and gives wedgies, there's always some sucker punch.
- Oh, Dios mío... más como un hermano mayor sádico que rompe sus promesas, que miente, y te estira los interiores, siempre hay un golpe bajo.
I track down Ralph Brunsky and give him the mother of all atomic wedgies in front of the entire seventh-grade class.
Yo rastreo a Ralph Brunsky. y le doy la madre de todas las levantadas de calzón atómicas. delante de toda la clase de séptimo año.
Right, Sean, you can explain to Mr Kennedy why you think wedgies are so hilarious.
Bien, Sean, puedes explicarle al Sr Kennedy porque crees que jalar ropa interior es gracioso.
Your job? Kevin : Last I heard, your job involved giving wedgies to crying freshmen.
- La última vez que oí... su trabajo consistía en robar el dinero a estudiantes de primer año.
I bet my grandfather gave your grandfather wedgies in high school.
Apuesto a que mi abuelo le dio uno buenos escarmientos a su abuelo en el instituto.
And I learned two lessons... one, Grayson's a lot faster than he looks, and two, he still thinks wedgies are funny.
Y yo he aprendido dos lecciones... Uno, Grayson es mucho más rápido de lo que parece, y dos, todavía cree que estirar de los calzoncillos es divertido.