Westlake traducir español
255 traducción paralela
My farm in Westlake, Connecticut.
A nuestra finca, en Westlake.
I'm not going to Westlake, Connecticut.
¿ Dónde es eso? No pienso ir a Connecticut.
We just have to stop at Westlake and get some meat for Baby.
Y compraremos antes en el pueblo alguna carne para Bebé.
Get me Westlake-284.
Con Westlake-284.
You know that fellow Westlake, National Liberal, Bromwich East?
Pero aquel tipo Westlake. Es un libertino.
And what you didn't realize was that I was extremely attached to Paula Westlake at the time.
Lo que tú no sabías es que yo por aquel entonces... estaba muy unido a Westlake.
Well, be at Westlake Park at 9 o'clock tonight.
Ve esta noche, a las 9, al parque Westlake.
I think you'll find her husband at the bottom of the lake at Westlake Park.
Creo que encontrará al esposo en el fondo del lago... -... en el parque Westlake.
I'm Chief Control Inspector Westlake.
Soy el inspector Westlake.
Hello, Mr. Westlake.
Hola, Sr. Westlake.
Get me Mr. Westlake of the immigration service in Miami.
Póngame con el Sr. Westlake, de Inmigración, en Miami.
An early morning landing in - border patrol.
Aterrizaje de madrugada en... Patrulla fronteriza. Westlake al habla.
Westlake speaking. This is East Savannah, Georgia, municipal airport.
Aquí el aeropuerto municipal de Savannah, Georgia.
Mustel, Delgado, Hathaway, Westlake.
Mustel, Delgado, Hathaway, Westlake...
Getting calls all the way out in Westlake... wondering about that noise.
Recibir llamadas desde Westlake preguntando por ese ruido.
Those people out in _ _ _ _ Where did you say that was? Westlake?
Esa gente de ¿ dónde dijo que era?
Well, you know, they heard it way out in Westlake.
Bueno, usted sabe, se escuchó hasta en Westlake.
- Westlake, Clayton, clam up, will ya?
- Westlake, Clayton, cierren el pico :
Next time, Westlake, watch for a rear attack as well as a frontal :
Cuidado con los ataques traseros y los delanteros, Westlake :
- Clayton, Westlake, fall back!
- ¡ Clayton, Westlake, repliéguense!
How do we penetrate that asteroid belt without ending up the same way Clayton and Westlake did?
¿ Cómo penetraremos ese cinturón : sin acabar como Clayton y Westlake?
Mr. Westlake, you probably won't see me again.
Sr. Westlake, probablemente no me vea de nuevo.
Mr. Westlake, I'm terribly sorry.
Sr. Westlake, Lo siento mucho.
My name is Parker Westlake.
Mi nombre es Parker Westlake.
Westlake.
Westlake.
She was interred at Westlake Repository, Little Chute, Wisconsin.
Sus restos fueron incinerados... y enterrados en eI depósito WestIake, en Little Chute, Wisconsin.
Royal apartments, 334 Westlake place, South.
Departamentos Royal, Westlake place 334, Hacia el sur.
But, Dr. Westlake, why now?
Pero, Dr. Westlake, ¿ por qué ahora?
Westlake?
¿ Westlake?
That son of a bitch Westlake malfunctioned my helicopter.
- Ese desgraciado arruinó mi helicóptero.
Do it, Westlake.
¡ Hazlo! ¡ Hazlo, Westlake!
My name is Peyton Westlake.
Me llamo Peyton Westlake.
Welcome back, Dr Westlake.
Bienvenido, Dr. Westlake.
Good night, Dr Westlake.
Buenas noches, Dr. Westlake.
Dr Westlake!
¡ Dr. Westlake!
I have successfully replicated Dr Westlake's strength and stamina in each of my control animals.
He replicado con éxito la fuerza y la energía del Dr. Westlake y la he probado en cada una de mis cobayas.
You guarantee they'll be as strong as Westlake?
¿ Seguro que serán tan fuertes como Westlake?
This Westlake is beginning to piss me off.
Este Westlake me está empezando a cabrear.
The serum appears to replicate Westlake's condition... by re-aligning the central nervous system... causing augmented strength... fomenting rapid healing.
El suero parece exacto al de Westlake... y reordena el sistema nervioso central... provocando un aumento de fuerza...
It remains to be seen if the synthetic causes the same psychological trauma as seen in subject Westlake.
Todavía queda por comprobar si la droga sintética causa los mismos efectos psicológicos que se han producido en Westlake.
Westlake's nervous system is different.
El sistema nervioso de Westlake es diferente.
It's Westlake, you idiot!
¡ Ha sido Westlake, imbécil!
Westlake? !
¿ Westlake?
They're every bit as strong as Westlake on only half the dose.
Son tan fuertes como Westlake con tan sólo la mitad de la dosis.
Westlake, that son of a bitch was in my home.
Ese cabrón de Westlake estuvo en mi casa.
- Westlake?
- ¿ Westlake?
I found Westlake and synthesised the drug.
Encontré a Westlake y sinteticé la droga.
Dr Peyton Westlake came to see me today.
El Dr. Peyton Westlake vino a verme hoy.
- Dr Westlake, burn specialist.
- Dr. Westlake, especialista de piel.
Westlake.
En Westlake.
Marian, daughter of Sir Reginald Daguerre of Westlake... do you swear before Almighty God... to take this man, Miles Folcanet, knight of Derby... as your lawful wedded husband... to have and to hold, to cleave to in the flesh... to love, honor and obey... for richer, for poorer, in sickness and in health?
Marian, hija de sir Reginald Daguerre de Westlake... ¿ juras ante Dios Todopoderoso... Que aceptas a este hombre, Miles Folcanet, caballero de Derby...