English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / What's the problem here

What's the problem here traducir español

174 traducción paralela
Zaroff here, what's the problem?
Zaroff aquí, ¿ cuál es el problema?
It's just... it's so goddamned painful in here. What's the problem?
Qué incómodo es estar aquí dentro. ¿ Qué pasa?
What's the problem here?
- ¿ Qué problema hay?
You said you would work mine... - Nurses, what's the problem here?
Dijiste que- - - ¿ Cuál es el problema?
Okay, son, what's the problem here?
Bueno, hijo, ¿ cuál es el problema?
Now, uh, what's the problem here, fellas?
Ahora, ¿ cuál es el problema, amigos?
What's the problem here?
¿ Qué pasa aquí?
Look, what's the problem here?
Oye, ¿ cuál es el problema?
Come on, what's the problem here?
Vamos, ¿ qué problema tienes?
What's the problem here?
¿ Cuál es el problema aquí?
Huh? What's the problem around here?
¿ Qué les pasa?
What's the problem here?
¿ Qué es lo que pasa?
- Hey, what's the problem here, Norm?
- Oye, ¿ cuál es el problema aquí, la Norm?
Airman Garrett, what's the problem here?
Aviador Garrett, ¿ cuál es el problema?
What's the problem here then?
¿ Cuál es el problema?
What's the problem? See this guy here?
¿ Cuál es el problema?
[instrument thumping ] [ man 1 laughs] What's the problem here?
Cuál es el problema?
- Yeah. Hey, what's the problem here?
- ¿ Cuál es el problema?
What's the problem here, Sergeant?
Cual es el problema, Sargento?
- What's the problem here?
- ¿ Qué problema tiene?
Hey, what's the problem here?
¿ Qué pasa aquí?
What's wrong with him? OTTO : Lieutenant, what's the problem here?
- Teniente, ¿ cuál es el problema?
Okay... what's the problem here?
Bueno, ¿ qué pasa aqui?
Here's what the problem is.
Este es el problema.
We do. What's the problem, here?
Así es, ¿ cuál es el problema?
What's the problem here?
¿ Cual es el problema?
What's the problem here?
¿ Cuál es el problema?
He missed a couple of shifts. What's the problem, here?
Sólo perdió un par de turnos. ¿ Cuál es el problema?
What's the problem, here?
¿ Cuál es el problema?
What is the problem here? It's always been clear that you've loved Ellen.
Está claro que quieres a Ellen.
What's the problem here?
- ¿ Cuál es el problema?
What's the problem here?
- ¿ cuál es el problema?
What's the problem here?
¿ Qué problema hay?
Okay, Dr. Carter, what's the problem here?
Muy bien, Dr. Carter, ¿ qué problema tenemos aquí?
What Mr. Dalton here doesn't realize is that if Elliot Blair gets the idea that there's a problem here, he'll take his $ 18 million, his 800 jobs, and he's going to evacuate.
Lo que el Sr. Dalton no toma en cuenta es que si Elliot Blair llegara a pensar que hay problemas se largaría de aquí con sus 18 millones y sus 800 empleos.
What's the problem here?
Bueno, ¿ cuál es el problema?
Sign here. - What's the problem with the cat?
- ¿ Cuál es el problema?
- What's the problem here, guys?
- ¿ Cuál es el problema aquí?
What's the problem here?
- ¿ Qué ocurre aquí?
What's the problem here?
¿ Algún problema?
- What's the problem here?
- ¿ Cuál es el problema?
- What's the problem here?
¿ Cuál es el problema?
What's the problem here? '
¿ Cuál es el problema aquí?
What's the problem here?
¿ Qué está pasando? ¿ Cuál es el problema aquí?
I'm just not sure what I'm doing that's the only fucking problem here.
No estoy seguro de lo que estoy haciendo, ese es el único puto problema aquí.
Okay Pilot, I'm here, what's the problem this time?
De acuerdo, Piloto. Aquí estoy. ¿ Cual es el problema esta vez?
I'm here. What's the problem?
Aquí estoy. ¿ Cuál es el problema?
What's the problem here? - Shit!
- ¿ Cuál es el problema?
What's the problem here? .
¿ Cuál es el problema?
- What's the big problem here?
- Donde esta el gran problema aquí ­?
- What's the problem here?
- ¿ Cuál es el problema? - No hay problema.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]