English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / What's your last name

What's your last name traducir español

201 traducción paralela
- Say, Charlie, what's your last name?
Charlie, ¿ cómo te llamas de apellido?
I didn't come to have tea. What's the last name of your guest?
No vine para tomar un té. ¿ Cuál es el apellido de tu invitado?
What's your last name?
¿ Cuál es tu apellido?
WHAT'S YOUR LAST NAME, VERA?
¿ Cúal es tu apellido, Vera?
What's your last name?
¿ Cómo se apellida?
What ´ s your last name, Kitty?
¿ Cuál es tu apellido, Kitty?
- What's your last name?
- ¿ Y cuál es tu apellido?
What's your last name?
- ¿ Cómo se apellida?
what's your last name?
Mario, ¿ cómo es tu apellido?
- What's your last name?
- ¿ Cómo te apellidas?
- What's your last name? - Chaney.
- ¿ Cómo te apellidas?
Billy Lee What's-your-last-name, you going to go down there?
Billy Lee, ¿ cómo te apellidas? ¿ Tú vas a bajar?
- Mrs. Wadja, I said, did you hear about the Scotchman... that loaned the Irishman a half a dollar? What's your last name?
¿ Cuál es su nombre?
- Excuse me. Okay. What's your last name again?
- Perdone ¿ su nombre?
What's your last name? - Ortega.
- ¿ Cuál es tu apellido?
- Oh, that's... - What is your last name?
¿ Cómo te apellidas?
What's your last name?
¿ Cuál es tu apellido, Giovanni?
- What's your last name?
- ¿ Cual es su apellido?
Who's your partner? What's his last name?
¿ Quién es su compinche?
What's your last name?
- ¿ Cuál es tu apellido?
What's your last name?
- ¿ Cuál es tu apellido? - Smitley.
And what's your last name?
¿ Cuál es su patronímico?
- What's your last name?
- Cuál es tu apellido?
What's your first and then the last name?
- ¿ Cómo te llamas? ¿ Y cuál es tu apellido?
What's your last name?
¿ Cómo te apellidas?
What's your last name?
¿ Cómo dijiste que te llamabas?
- What's your last name?
Como te apellidas.
What's your last name, Jackie?
- ¿ Cuál es tu apellido, Jackie?
- Uh, what's your last name?
- ¿ Y cómo te apellidas?
Holling, what's your last name?
¡ Holling! ¿ Cuál es tu apellido?
Darling? What's your last name?
Cariño, icuál es tu apellido?
- What's your last name?
- ¿ Cómo es tu apellido?
What if you lived in a country where I could kill you... just because of your mom's last name?
¿ Qué pasa si vives en un país donde podrían matarte sólo por el apellido de tu madre?
Your baby's gonna have an alternative last name? Like, what, Smith or Jones?
Su bebe va a tener apellido alternativo como, Smith o Jones?
What's your last name, dear?
¿ Cuál es tu apellido, querido?
What's your last name?
¿ cuál es tu apellido?
- What is your doctor's last name?
- ¿ Cuál es el apellido de tu doctor? - Pizza.
- What's your last name?
- Tu apellido?
- What's your last name?
- ¿ Cuál es tu apellido?
- What's your last name?
- ¿ Cuál es tu apellido? - Bell.
What's your last name, Up-and-down-in-the-water?
¿ Y cuáles su apellido? ¿ Bob Alicón?
Edith, I'm sorry. What's your last name again?
Edith, lo siento, ¿ cuál es su apellido?
What's your last name, Natasha?
¿ Qué apellido tienes, Natasha?
What's your last name, hon?
¿ Cuál es tu apellido, niño?
What's your last name?
cual es tu apellido?
When your last name's Grubb, you kinda have to be careful what you put before it. Nice catch, jerk-off!
Estaba pensando... que Russeii Upsome sería un buen nombre.
- What's your last name?
- Cual es tu apellido?
What's your last name?
Norman, ¿ cómo es su apellido?
but what's your last name?
No... ya sé que tu primer nombre es Barbara, pero ¿ cuál es tu apellido?
What's your last name again?
¿ Cuál es tu apellido?
Nikifor, what's your last name?
Nikifor, ¿ cómo te apellidas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]