English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / What's your status

What's your status traducir español

419 traducción paralela
What's your status?
¿ Cuál es su estado?
What's the status of your crew-served weapons?
¿ Cómo andan las armas pesadas?
Let's get just a couple of things straight first, Mr Poirot. Who, for example, are you, and what is your status here?
Un momento. ¿ Quién es usted y cuál es su papel aquí?
Five-Victor, what's your status?
Cinco-Victor, ¿ dónde estás?
LARRY : ( ON INTERCOM ) Gamma Lab, this is Control Room. What's your status?
Laboratorio gamma, sala de control.
What's your status?
¿ Cuál es su situación?
- Second squad, what's your status?
Segundo pelotón.
Yeah, Willis, what's your status?
Sí, Willis, ¿ Cuál es tu informe?
T5447, what's your status?
T5447, ¿ cuál es su ubicación?
What's your status on hatch opening?
Cual es el estado de la escotilla abierta?
What's your status?
Cual es su estado?
Hawkins, what's your status?
Hawkins, ¿ cuál es la situación?
Two, this is Leader. What's your status?
2, soy Líder. ¿ cuál es la situación?
Pettine, what's your status?
Pettine, ¿ cuál es tu estado?
What's your status?
¿ Cuál es la situación?
Yes, what's your status?
Sí, ¿ cuál es su estado?
What's your status?
¡ Sólo recuerda una cosa!
( Lazar ) Mr. Stone, what's the present status of your case against Mr. Zifrin?
Sr. Stone ¿ cuál es el estado actual de su caso contra el Sr. Zifrin?
- What's your status?
- ¿ Como va todo, jefe?
- What's the status of your prisoner?
- ¿ Cómo está el prisionero?
- What's your status?
- ¿ Cuál es su estatus?
What's your status?
? En qué estado te encuentras?
Level 29, section D. What's your status in ops?
En el nivel 29, sección D. ¿ Su situación?
Pad leader, what's your status?
CONTROL LANZAMIENTO CABO KENNEDY, FLORIDA Jefe plataforma, ¿ situación?
1 Bravo 3, what's your status?
1 Bravo 3, ¿ cómo se encuentra?
- What's your status?
¿ Cuál es tu situación?
What's your status? Everything here is fine.
- ¿ Cuál es la situación?
What's your status, Mr. Worf?
- ¿ Cuál es la situación, Sr. Worf?
Janeway to Engineering. What's your status?
- Ingeniería, infórmeme.
Torres to Hogan. What's your status?
- Torres a Hogan. ¿ Cuál es la situación?
What's your status, Lieutenant?
- Informe, teniente.
Unger, what's your status?
Unger, ¿ dónde estás?
Patrol one and two, what's your status?
Tajaderas 1 y 2, dé razón.
Ground Station Alpha to Ground Station Bravo. What's your status?
Estación de superficie Alpha a estación de superficie Bravo. ¿ Situación?
What's your status?
Informe.
Communications, what's your status?
¿ cual es la situación ahí?
What's the status of your platoon, Lieutenant?
¿ Cual es la situación de su pelotón teniente?
What's your status over there, Birkoff?
¿ Cuál es el estatus allá, Birkoff?
Bridge to Doctor. What's your status?
Puente a doctor, ¿ cuál es la condición?
- What's your status?
- Informe.
- What's your status?
- ¿ Cuál es tu situación?
What's your status upstairs?
¿ Qué sucede allá arriba?
What's your status?
Me acercaba a su posición.
Seven of Nine to Seven of Nine, what's your status?
Siete de Nueve a Siete de Nueve, ¿ cuál es su estado?
- What's your status?
- ¿ Cuál es su situación?
We read you, Professor. What's your status?
"Secuencia de Detonación" ¡ Oprime ese botón!
- Woody, what's your status?
Woody, ¿ cuál es tu situación?
It's not what do you do! It's always your professional status.
La cuestión no es qué haces, sino cuál es tu estatus social profesional.
What's your status?
¿ Cuál es tu estatus?
Major, what's your status?
Mayor, ¿ Cuál es su estado?
What's your reserve oxygen status?
¿ Cuál es el estado de su reserva de oxígeno?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]