English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ W ] / What do you mean why

What do you mean why traducir español

498 traducción paralela
What do you mean why?
¿ Que quieres decir con por qué?
- What do you mean why?
- ¿ Como que por qué?
- What do you mean why?
¿ Cómo que para qué?
Why, what do you mean by...
¿ Qué pretende...?
Why, Mr. Tanner, what do you mean?
- ¿ Qué significa?
What do you mean, "Why"?
¿ Usted por qué cree?
What do you mean by bursting in on us like this? Why didn't you let us know?
¿ No hubieras podido prevenirnos?
- Why, what do you mean?
¿ Cómo?
Why, Aunt Kate, what do you mean?
- Pero tía, ¿ a qué te refieres?
Why, Nick. What do you mean?
¿ Qué quieres decir?
Why... what do you mean?
Pero ¿ a qué te refieres?
Why, no. What do you mean?
Pues, no. ¿ Por qué lo dices?
Why, what do you mean?
¿ A qué se refiere?
Why, what do you mean, he doesn't?
¿ Cómo puede ser que no?
Why, darling, what do you mean by saying such a thing? Horsie.
Cielo, ¿ por qué dices una cosa así?
Why, what do you mean?
¿ Qué quiere decir?
Why, blast you, what do you mean?
Maldito seas, ¿ a qué te refieres?
Why, what do you mean?
¿ Qué quieres decir?
Why she's no heiress. ─ What do you mean?
No es ninguna heredera.
Why, Mimi, what do you mean?
Mimi, ¿ a qué te refieres?
ELLEN : Why, what do you mean?
¿ Qué quieres decir?
- Why? What do you mean?
¿ A qué te refieres?
- Why? What do you mean?
- ¿ Qué quieres decir?
- Why? What do you mean?
¿ Qué quieres decir?
- Why? What do you mean?
¿ Por qué lo dices?
Why, Geoffrey, what do you mean?
Geoffrey ¿ de qué me hablas?
Why, my dear, what do you mean?
- ¿ Porque?
# Why, Bedelia, what do you mean by putting in this false alarm #
Vaya, Bedelia, dime por qué diste una falsa alarma
- What do you mean, why?
- ¿ Por qué? ¿ Cómo que por qué?
Why? What do you mean?
¿ A qué se refiere?
- Why, certainly, what do you mean?
- Claro que sí, ¿ qué quieres decir?
- Why, what do you mean, no time?
- ¿ Qué quieres decir con eso?
Why, on the contrary, Bonet. What do you mean?
Todo lo contrario, Bonet. ¿ Qué quieres decir?
What you mean why did I do it? You can't prove nothin'...
No puede probar nada.
- Why, what do you mean?
- ¿ A qué se refiere?
- Why do you ask when you know what I mean and what you mean?
- ¿ Por qué preguntas que quiero decir cuando sabes lo que quiero decir y que quieres decir tú?
Why, Collie, what do you mean?
¿ Por qué, Collie, qué quieres decir?
- Why, what do you mean?
¿ Por qué?
Why, Mother, what do you mean?
¿ Por qué, Madre, a qué te refieres?
Why? What do you mean?
¿ Qué quieres decir?
What do you mean, "Hi, Mum!" Why didn't you wait for me?
¿ Cómo que "Hola, mamá"? ¿ Se puede saber porque no me has esperado?
- Why? What do you mean, why?
¿ Cómo que por qué?
OK, I will, if you'll explain why your hair is black. What do you mean?
Espera, siempre es mejor tener testigos...
Why, Sara, what on earth do you mean?
Pero Sara, ¿ qué insinúas?
- Why, what do you mean?
¿ Qué quieres decir?
Oh, why, sure. I mean, what can you do with a bunch of unfurnished rooms?
Pero claro. ¿ Qué puede hacer uno con un montón de cuartos sin muebles?
- Why, what do you mean?
- ¿ Por qué? ¿ Qué quieres decir?
What do you mean? So that's why you suddenly became such solicitous
Por eso te volviste tan solícito.
Why, what do you mean by that?
¿ De qué habla?
Why, what do you mean?
¿ Qué cosa?
- What do you mean "why"?
- ¿ Cómo que por qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]