Xanthippe traducir español
32 traducción paralela
As old as Sibyl, and as curst and shrewd As Socrates'Xanthippe, or a worse,
Tan vieja como Sibyl y tan mal hablada y astuta como la Xanthippe de Socrates, o peor,
Listen Xanthippe.
Escucha Jantipa...
Come on Xanthippe.
Vamos Jantipa...
But I know nothing, Xanthippe.
Pero yo nada sé, Jantipa.
Observe well how when Xanthippe thunders it always ends in rain.
Ya lo ven : cuando Jantipa truena, es que viene la lluvia...
Come on Xanthippe calm down.
Vamos, Jantipa, cálmate.
No, no, no, no, don't cry Xanthippe, no, don't cry.
No, no, no, no, no llores Jantipa, no.
Xanthippe is already inside, go, go.
Jantipa ya está adentro. Id, id.
You're frightening the children Xanthippe.
¡ Asustas a los niños, Jantipa!
Come on Xanthippe, calm down.
Vamos, Jantipa... Cálmate.
I'm going to wash myself now, so that Xanthippe and the women Will be spared from washing my corpse.
Ahora voy a lavarme, para evitar a Jantipa y a las mujeres... la pena de lavar mi cadáver.
How wise you are Xanthippe.
¡ Qué sabia eres, Jantipa!
Call Xanthippe and the boys, and you give them a good example, be serene.
Llamen a Jantipa y a los niños... y ustedes den el buen ejemplo. Permanezcan serenos.
If we have moved Xanthippe away, it's only to avoid her cries, be strong then
Si alejamos a Jantipa, fue sólo por evitar sus lamentos. ¡ Muestren fortaleza!
Xanthippe, who poured a piss-potover Socrates'head, and the saintly man calmlywiped himself and said :
Jantipa, que meó sobre la cabeza de su marido, Sócrates... el cual, santo hombre, se limitó a enjuagarse la cabeza diciendo :
Have a seat let's welcome the editors of Xanthippe :
enseguida se los enseño siéntese aquí... y saludamos muy cordialmente a las editoras de la maravillosa revista Xanthippe,
Xanthippe?
¿ Xanthippe?
Just make sure Xanthippe is at Buckley's party.
Asegúrate de que Xanthippe está en la fiesta de Buckley.
Xanthippe. And what?
Xanthippe. ¿ Y qué?
Xanthippe Lannister Voorhees, how about you mind your own damn business?
Xanthippe Lannister Voorhees, ¿ qué te parece si te ocupas de tus propios asuntos?
Xanthippe, you look tired.
Xanthippe, pareces cansada.
My God, Xanthippe.
Dios mío, Xanthippe.
Xanthippe Lannister Voorhees, if this is your idea of a joke, you belong in a Woody Allen film because I am not laughing.
Xanthippe Lannister Voorhees, si esta es tu idea de una broma, deberías estar en una película de Woody Allen porque no me estoy riendo.
Xanthippe, what is going on?
Xanthippe, ¿ qué está pasando?
That explains why you spelled "Xanthippe" wrong.
Eso explica por qué escribiste "Xanthippe" mal.
Xanthippe.
Xanthippe.
When your resident advisor told me what had happened, I was at pains to understand what you were thinking, Xanthippe.
Cuando tu consejera me informó, me costó entender, Xanthippe.
[Koontz] So thank you, Xanthippe.
Así que gracias, Xanthippe.
♪ Socrates'wife was named Xanthippe ♪
La esposa de Sócrates fue Xanthippe
Good evening. I'm Xanthippe Voorhees.
Soy Xanthippe Voorhees.
Then Xanthippe!
Y a Jantipa también.
[glass shatters ] [ sighs] Xanthippe!
¿ Xanthippe? ¡ Y Tony Ravioli!