English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → español / [ Y ] / You'll get used to it

You'll get used to it traducir español

697 traducción paralela
You'll get used to it... this happens every day.
Ya te acostumbrarás... aquí pasa cada día.
- You'll get used to it.
- Ya se acostumbrara. - Gracias.
You'll get used to it in time.
Te acostumbrarás con el tiempo.
You'll get used to it.
Se acostumbrará a esto.
OH, IT'LL SEEM LARGE TO YOU AT FIRST, MOTHER, BUT YOU'LL GET USED TO IT.
Al principio te parecerá demasiao grande, pero te acostumbrarás.
- You'll get used to it.
- Es que no estás acostumbrado.
Oh, you'll get used to it.
Ya te acostumbrarás.
but I was drunk at the time serves him right, why did he get drunk you'll get used to us here just as you all got used to it, didn't you, children?
¡ Estaba borracho! Os está bien empleado... ¿ por qué os emborracháis?
- You'll get used to it and so will I.
- Tiene que acostumbrarse y yo también.
We'll give you some training so you can get used to it.
Te entrenarán, y ya verás como te acostumbras.
You'll get used to it.
Ya te acostumbrarás. Allí hay un espejo.
- You'll get used to it, cadet.
- Tú lo harás también, aspirante.
You'll just have to get used to it.
Tendrás que habituarte a ello.
You'll get used to it.
Ya te acostumbrarás.
You'll like it when you get used to it, and it's good for you too.
Te gustará cuando te acostumbres a eso, y es bueno para ti también.
You may not like it much, but you'll have to get used to it.
Quizá no estéis encantados, pero tendréis que resignaros.
Well, after we're legit a little while you'll get so used to it you'll forget we ever were anything else.
Después de un tiempo de respetar la ley... estarás tan acostumbrada que olvidarás que alguna vez hicimos algo diferente.
You'll like it, though, when you get used to it.
Te gustará en cuanto te acostumbres.
You'll soon get used to it
No te preocupes, pronto te acostumbrarás.
You'll get used to it.
Te acostumbrarás.
You'll get used to it.
Música. Incluso en la cárcel oigo música.
You'll have to get used to it.
Tendrás que acostumbrarte.
You'll get used to it too.
Tú también te acostumbrarás...
You'll soon get used to it
Pronto te acostumbrarás.
You'll get used to it.
- Te acostumbrarás.
That just shows you how you'll get used to it.
Para que vean que uno se acostumbra.
After you've been here for a while, you'll get used to it.
Después de estar aquí un tiempo, te acostumbrarás.
I'll have to ask you out more often then - so you'll get used to it.
Tendré que invitarte más a menudo para que te acostumbres.
You'll love it here when you get used to the dark.
Te gustará cuando te acostumbres a la oscuridad.
You'll soon get used to it.
Ya se acostumbrará.
You'll get used to it.
Te acostumbraras.
You'll get used to it.
Ya se acostumbrará.
- Oh, you'll get used to it.
- Ya te acostumbrarás.
- You'll get used to it.
- Se acostumbrará.
It's the old alibi, champ... You'll get used to it.
Las excusas de siempre, ya te acostumbrarás.
You'll have to get used to it.
Tienes que acostumbrarte.
You'll have to get used to it.
Tendrá que acostumbrarse.
You ´ ll get used to it.
Te acostumbrarás.
You'll get used to it.
- Falta de costumbre.
I venture to say that you'll get used to it.
Te acostumbrarás a esto.
It's just that I can't get used to having you at sea, and the years will pass and you'll grow old at sea,... and I'll never be able to get used to it.
Es que no me acostumbro a tenerte en el mar, y pasarán los años y te harás viejo navegando, - y nunca me podré acostumbrar.
You'll get used to it.
- Ya se irá acostumbrando.
Well, you'll get used to it.
Se acostumbrará.
YOU'LL GET USED TO IT.
Te acostumbrarás.
But you'll get used to it.
Pero te acostumbrarás.
You'll get used to it
Se valiente.
This is the way we are ; you'll have to get used to it
Así es nuestro estilo ; acuéstate y duerme.
We'll be meeting like this right along and you may as well get used to it.
Nos veremos mucho a partir de ahora, vaya acostumbrándose.
You'll get used to it.
Te acostumbras a ello.
You'll get used to it.
se acostumbrará a ella.
Anyway, you'll get used to it after a time.
De todas formas, te acostumbrarás después de un tiempo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]