10am traducir francés
79 traducción paralela
1 : 10am Dr. Braun and Mrs. Stock arrive in taxi and enter house.
1h10 : Le Dr Braun et Mme Stock arrivent en taxi et entrent dans l'immeuble.
Durand called the Chief Inspector at 12 : 10am.
M. le Préfet a reçu à 0 h 10 un coup de téléphone de M. Durand.
8am to 10am : Religion, especially Christianity, with the scriptural Sister. 10am art.
De 8 à 10, religion, surtout le christianisme, avec la Sœur Écritures, 10 h, art.
My daughter came to 10am.
Ma fille est rentrée à 10h du matin.
But never at 10am.
Mais jamais à 10h.
At any time before her scheduled appointment at the gas chamber at 10am, the courts or the governor himself may yet decide to halt the execution.
À tout moment, avant son rendez-vous de 10 h dans la chambre à gaz, le tribunal ou le gouverneur peuvent décider d'annuler l'exécution.
The court will adjourn and reconvene at 10am tomorrow.
La séance est suspendue jusqu'à demain matin 10 heures.
- He arrives tomorrow at 10am.
- Il arrivera demain matin à 10 b.
It must have been about 10am.
Il devait être 10 h.
We'll spend the evening together and we'll come back at 10am.
* On passe la soirée... et puis on revient demain matin à 10h.
Mario arrived around 10am.
Mario est arrivé vers 10h.
Her body was found at 10am in the Reading Terminal ex cavation site after police received a tip from an anonymous caller.
Son corps a été retrouvé sur le chantier du marché de Reading suite à un appel anonyme reçu par la police.
Dad's arriving at 10am. You should get some sleep.
Papa arrive à 10 h. On a intérêt à dormir un peu, non?
" Tuesday 10am. Battery Park, Gangway one.
" Mardi 10 h. Battery Park, Passerelle 1.
3am or 2am or 10am. Doesn't matter! We didn't come to threaten you.
Ca veut rien dire trois heures ou deux heures ou dix heures de matin.
WASHINGTON D. C., FRIDAY, JULY 19TH - 2.10AM
WASHINGTON D. C., VENDREDI 19 JUILLET, 02H10
- See you tomorrow at 10am.
- À demain, 10 h. - D'accord.
Now, if you care to attend, we'll be meeting at Maplehurst at 10am.
Désolé, Dolly est à moi! Elle n'est pas à Marilla C'était 1 cadeau de Matthew, il l'avait acheté à Mr Bell
Los Angeles, Hawaii, 10am!
Los Angeles, Hawaïï, 10 h 00!
2.10am. Message reads, " Urgent.
2h10. Le message dit, " Urgent.
I don't care how you sleep, as long as you're in Uncle Percy's study at 10am tomorrow, insulting away.
Je me fiche de comment vous dormez, aussi longtemps que vous êtes dans l'étude de de l'oncle Percy à demain 10 heures, insultant loin.
This committee will stand in recess until 10am Monday, at which time I hope that the Attorney General's office will have evidence to back up their accusations.
Cette commission est levée jusqu'à lundi 10h, et j'espère que le bureau du procureur général aura des preuves pour soutenir ses accusations.
Do not think I have nothing to do but I have to make this work at 10am.
Crois pas que j'en ai rien à faire, mais je dois rendre ce boulot à 10h.
our generous benefactor General Newton arrives at 10am, then at 10.30 will be the unveiling in front of all media.
Notre bienfaiteur, le Général Newton, arrive à 1Oh. A 1Oh30, nous dévoilerons le tableau, devant les médias.
The General arrives at 10am and unveils the picture at 10.30.
Le Général arrive à 1Oh. Il dévoilera le tableau à 1Oh30.
At 3.10am, a second call was made to a number registered to Hong Ling. - What do these telephone numbers...
3h 10 : second appel sortant vers un numéro, celui d'Hong Ling.
How's 10am?
Dix heures?
10am's your earliest flight?
Votre premier vol est à 10 heures?
She was at work from 10am to 6pm. Ate lunch at her desk.
Elle était au travail de 10h00 à 18h00.
I was here at 10am sharp, I wasn't late!
J'étais là à 10 heures précises!
There was a wire transfer to Ira Gaines at 2.10am from a Swiss account.
Il y a eu un virement pour Ira Gaines, ce matin à 2h10, d'un compte suisse..
Tomorrow at 10am local time a plane is scheduled to leave from nearby Gafsa Airport to fly to Galway, Ireland.
Demain, à 10 h, heure locale, un avion décollera de l'aéroport de Gafsa en direction de Galway, en Irlande.
This sign, no loading during the periods of 8am to 10am...
Ce panneau : pas d'arrêt de 8h à 10h.
I'll meet you at 10AM tomorrow.
Je te retrouve demain matin à 10 heures.
At 10am this morning, 5 billion won was stolen from the Suwon branch of the Bank of Korea
Ce matin à 10h, 5 billions de wons ont été volés à la filiale SUWON de la Banque de Corée.
Fisch's attorney is moving to suppress the glove, department F, 10AM
Son avocat récuse le gant. L'audience est à 10 h demain.
Sent today at 10 : 10am.
Aujourd'hui, à 10h.
Look, I want you to be back here tomorrow at 10am, ready to train. Or we can call the judge, and you can go to jail.
Je veux que tu reviennes ici demain matin à 10 h, prête pour l'entraînement, ou on pourra appeler le juge et tu iras en prison.
Sentencing will be tomorrow at 10am.
La lecture de la sentence aura lieu demain à 10 h.
We're supposed to meet our French delegation at the Louvre at 10am.
On est sensé retrouver la délégation française à 10h au Louvre.
An estate in the White City area. 6.10am. Wednesday 27th.
Une cité du quartier de White City, mercredi 27, à 6 H 10.
5 : 10AM.
5 : 10.
Tomorrow, wake me up at 10am.
Urbain, demain, réveil à 10h.
Tomorrow, 10am, opposite the tomb of Sacha Guitry.
Demain, 10h, face à la tombe de Sacha Guitry.
10am Tim Mei Avenue, Central.
10 heures, avenue Tin Mei, quartier Central
Shall we say... 10am the day after tomorrow?
On va dire 10 heures, après-demain?
Well, trial for the 15th of this month at 10am.
Eh bien, votre procès se déroulera le 15 de ce mois-ci à 10h.
.Scheduled for 10am at the White House.
... est prévue à 10h00 demain à la Maison Blanche.
{ \ 1 : 10AM }
- Monsieur le Président, par ici!
Tomorrow, wake me up at 10am.
Bip - Urbain, demain, réveil à 10h. - Bien, monsieur.
Tomorrow, 10am, opposite the tomb of Sacha Guitry.
- Demain, 10h, face à la tombe de Sacha Guitry.