English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ 1 ] / 18s

18s traducir francés

55 traducción paralela
after interface, the heat shield light on the Mission Control monitoring panel turned red.
C'est-à-dire 2mn 18s après l'entrée dans la stratosphère, le voyant correspondant à la paroi isolante s'est mis au rouge.
12, 18, 26 for the Uzis and the XM 18s. You got a ship?
12, 18, 26 pour les uzis et les X.M.18.
The F-18s are fired up on the Nimitz and the Kitty Hawk.
Les F 18 sont en alerte à bord du Nimitz et du Kitty Hawk.
T-minus eighteen seconds to completion of trace.
Rapport dans 18s.
Pay attention. These F-18s are very different than the jets you piloted.
Ces F-18 sont différents des jets que vous avez pilotés.
What's it gonna take to equip a flight of F-18s with thermite plasma... within the next 36 hours?
Il faudrait quoi, pour armer un vol de F-18 bombes au plasma en 36 heures? - Un miracle.
A few hours on F-18s.
Quelques heures en F-18.
Where are we now? Central Command's gonna have two F-18s buzz the ship, fire warning shots.
Le commandement central va diriger 2 F-18 pour tirer des coups de semonce.
No, F-18s fired over the bow and the tanker stopped.
Les F-18 ont tiré sur la poupe. Le bateau s'est arrêté.
We have F-18s patrolling the skies.
Nos F-18 patrouillent dans le ciel.
I've got two US marine F-18s just off the marina, call sign Guardian Angel.
J'ai deux F-18 à la marina, code d'appel Ange Gardien.
Two F / A-18s dropping air-to-surface guided missiles.
Deux F / A-18 lâcheraient des missiles guidés air-sol.
- The F / A-18s, they're in position?
- Les F / A-18 sont en position?
And keep the F / A-18s on ready alert.
Et gardons les F / A-18 en état d'alerte.
- Did you get 18s too?
- Des grands. - T'en as de 18?
- I don't mean to pre-empt your protocols, but how long will it take you to scramble a flight of F-18s?
- Je ne veux pas devancer vos protocoles, mais combien de temps vous faudra-t-il pour envoyer des F-18?
I'm sending you the estimated approach vectors and ETA for my F-18s.
Je vous envoie les vecteurs et l'heure d'arrivée prévue de mes F-18.
He's scrambling F-18s, but they won't be in the air in time to destroy the sub.
Il envoie des F-18, mais il leur faudra plus de 20 mn pour couler le bâtiment.
F-18s are scrambling as we speak.
Des F-18 ont été mobilisés.
I don't wanna be in here any more than you if the F-18s take out the sub.
J'ai pas plus envie que toi d'être à bord quand les F-18 feront feu.
- Audrey, recall the F-18s.
- Rappelez les F-18.
Average doctor cuts off a patient 18 seconds into a history, because that's all the time he's got.
En général, un médecin interrompt un patient après 18s parce que c'est le temps qu'il a.
Two navy F-18s could obliterate that platform and everyone on it.
Deux F-18 pourraient supprimer cette plateforme et tous ceux qui s'y trouvent.
- Send the F-18s immediately.
- Envoyez les F-18 sur-le-champ.
I just got notification that the White House has ordered air strike by navy F-18s.
La Maison-Blanche vient d'ordonner une attaque aérienne.
Those F-18s will be in striking range in 18 minutes.
- Les F-18 seront là dans 18 minutes.
Negative, you have 90 seconds before those F-18s are within striking range.
Non. Dans 90 secondes, les F-18 seront à distance de tir.
- Sir, we have two F-18s on route from Selfridge.
- Deux F-18 arrivent de Selfridge.
Hey, didn't I tell you no under-18s in this place?
Je t'avais dit de ne pas laisser entrer les moins de 1 8 ans!
You know what I mean, though- - you gotta cancel out the 20s ; you cancel out the 19s ; you cancel out the 18s.
Tu supprimes la série des 20 points, celle des 19 et celle des 18.
Even the under 18s can be sued for false testimony.
Les mineurs peuvent être condamnés pour faux témoignage.
We have CF-18s moving in to intercept.
Un CF-18 va l'intercepter.
Your F-18s are moving to intercept.
Vos F-18 vont l'intercepter.
My agent's just got a stack of free tickets to the South Dockers tonight - under 18s only.
Mon agent vient d'avoir un paquet de tickets gratuits pour les South Dockers ce soir - pour les moins de 18 ans seulement.
"Eisenhower" is scrambling F-18s to intercept, sir.
"Eisenhower" se démène F-18 d'intercepter, monsieur.
It'll be 12 hours for under-18s. Sam?
Les moins de 18 ans feront 12 heures.
Warlord 2, this is Viper 31-2, two F-18s, 2 by GBU-12, 2 by GBU-38... 500 rounds, 20 might-might.
Warlord 2, ici Viper 31-2. Equipage de deux F-18. Possédons deux GBU-38 armés de 227 kilos et d'une portée de 20 km.
What's with you and the 18s?
Qu'est-ce que t'as avec les 18?
For over 18s only.
Pour 18 ans et plus.
Now Zaman is not only going to be the man who will save seven of Pakistan's children, but a war hero, pulling F-18s out of the sky with his bare hands.
Non seulement Zaman sera celui qui va sauver sept enfants du Pakistan, mais aussi un héro de guerre, détruisant les F18 en plein ciel à mains nues.
Two F-18s, $ 60 million each.
Deux F-18, 60 millions de $ chacun.
They're loading the F-18s now.
Ils sont en train de charger les F-18 maintenant.
Let me know when the F-18s are airborne.
Préviens-moi dès que les F-18 décollent.
Ma'am, you cannot send in the F-18s.
Madame, vous ne pouvez pas envoyer les F-18.
Signal the F-18s.
Prévenez les F-18.
Coronado should scramble their F-18s.
Coronado devrait faire décoller leur F-18.
Push it through both 18s, please.
Donnes-en lui toutes les 18 secondes, s'il te plaît.
Two Large 18s in, trauma lab panel, chest and pelvic x-rays.
Deux grands clichés de 18, en salle de trauma, de la poitrine et du bassin.
I need 2 liters N.S. wide-open through two 18s.
J'ai besoin de 2 litres de solution saline.
We're at T minus 18 secs.
Il est H moins 18s.
Where are those f-18s?
Où sont les F-18?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]