2044 traducir francés
33 traducción paralela
... 2044.
2044.
Captain Hollister? Mr Fat Bastard 2044.
Et le capitaine Hollister, ce gros lard puissance 2044?
Is the first loser, the real heroes are the ones who win at all costs. Everything I have- - my career, my success, my family- -
2044 2045
It is the year 2044 or the Gregorian calendar or the Jewish 5804 or the Muslim 1466 or the Chinese year 60 of the 78th cycle another year of the pig if that matters... but that's not the story
Nous sommes en 2044 selon le calendrier grégorien ou en l'an juif 5804, ou en l'an 1466 musulman, ou dans l'année chinoise 60 du 78ième cycle encore une année du cochon si ça avait une importance quelconque... mais ce n'est pas le sujet
the story is my name's Jack, or Dumb Jack if you will and I'm a regular Joe of 2044 except for one thing
le sujet est que mon nom est Jack, ou Jack l'idiot si vous voulez et je suis un gars moyen de 2044 sauf pour une chose
E-V-two-zero-four-four, accepted.
109 PLACES E-V-2044, accepté.
Make fun of Maddie when she gets in engaged... In 2044.
Vous vous moquerez de Maddie quand elle se mariera... en 2044.
Three arrests in just one power packed episode. Proving once again that we're one Pabst Blue Ribbon away from becoming... 2044 ) } White Trash in Trouble! Sponsored by Schlitz.
219 ) \ frz4 } DANS LA MOUISE prouvant encore une fois que nous sommes tous à une Pabst Blue Ribbon de devenir... 2044 ) } Des cassos dans la mouise!
Are you all here to attend the court case B 2044-14'?
Êtes-vous tous là pour assister au procès B 2044-14?
Level 2, room 2044, where Mr. Eto interviewed you.
2e étage, chambre 2044, où Mr Eto vous fera passer l'entretien.
Jones and I, we figured it out in 2044.
Jones et moi, on a trouvé en 2044.
You were my source in 2044.
C'était toi, ma source en 2044.
_
MORT : 23 SEPTEMBRE 2044
Well, best before September 2044.
Eh bien, de préférence avant septembre 2044.
Let's go back to 2044 and find this guy.
Repartons en 2044 et retrouvons ce gars.
_
ANNÉE 2044
you're in the future... 2044 to be exact.
tu es dans le futur... 2044 pour être exact.
_
ANNEE 2044.
If tomorrow comes and I die, who's gonna tell Jones to bring you back from the hotel and bring you to 2044 like I did... will do... for you?
Si je meurs demain, qui dira à Jones de te ramener de l'hôtel, pour t'amener en 2044, comme je l'ai fait... ou le ferai... pour toi?
_
Année 2044.
We got bigger problems in 2044.
On a eu de plus gros problèmes en 2044.
What we need is something that doesn't exist in 2044.
Ce dont on a besoin n'existe pas en 2044.
What would happen if I died here in 2044, anyway?
Qu'arriverait-il si je mourrais ici, en 2044, de toute façon?
_
ANNEE 2044
_
Année 2044
Oh, that's before September 2044.
Date limite d'utilisation :
I saw a place called Titan.
septembre 2044. J'ai vu un endroit. Titan.
Today is September 23, 2044. The day I die.
On est le 23 septembre 2044, le jour de ma mort.
Today is September 23, 2044?
On est le 23 septembre 2044?
1975, gone.
2044 a disparu, 2016 aussi, 1975 aussi.
2044, gone. 2016, gone.
L'espace-temps se disloque.