422 traducir francés
54 traducción paralela
And if you need me in a hurry, you can phone 246-422.
Appelez-moi au 246-422.
This airplane has flown 1.422 hours as of takeoff.
- J'y ai beaucoup travaillé. Cet avion a volé 1 422 heures jusqu'au dernier décollage.
What is the square route of 14722?
Quelle est la racine carrée de 17 422?
422-5151.
4225151.
Room 408.
- 408! - 422!
422 Riverside.
422 Riverside.
So, we have 422 in favour and 1 against.
Donc, on a 422 voix pour et une contre.
He's in 422.
Il est au 422.
Made of matchsticks. 346,422 to be exact.
Entierement faite avec des allumettes, 346.422 exactement.
346,422!
Trois cent quarante-six mille quatre cent vingt-deux!
Probably MG-42.
Probablement une MG-422.
I'll bet the folks on P3X-422 would be...
Je parie que la population de P3X-422 serait...
- He can't take anything under 422C.
- On ne peut pas le mettre en-dessous de 422 ° C.
- Yeah. It's all 6,422 strips.
Oui, 6 422 bandes.
You have no feeling.
Tu n'as pas de feeling 422 00 : 54 : 54,858 - - 00 : 54 : 57,725 Tu ne vas pas l'attirer comme ça
He's like a ship in a bottle. Well, when he first bought the apartment, he weighed a mere 422 pounds.
- Quand il a acheté l'appartement... il ne pesait que 190 kilos.
Alex Bertoni aka the alien. - 422 games, 350 goals scored.
Alex Bertoni, dit "L'Extraterrestre", 422 matches, 350 buts.
London train now arriving at platform seven.
Le train n ° 422 en provenance de Londres arrive au quai n ° 7.
Item 422, boy's bike, sold to Clara toplin.
Article 422, un vélo d'homme vendu à Clara Topplin
Fire left, 422-Z-Rocket, all right?
FeÏ... gauche, 4-22, Z-fÏ... sà ¨ e, compris?
You're in room 422.
Vous êtes dans la chambre 422.
Meet the newest addition to station 422.
Je vous présente la nouvelle recrue du poste 422.
Clyde Archibald Northcutt 422 Dashwood Drive Pittsburgh, Pennsylvania.
Clyde Archibald Northcutt... 422 Dashwood Drive, Pittsburgh, Pennsylvanie.
- It's $ 28,422...
- 28 422 $...
160 armed personnel, 422 surveillance cameras.
160 personnes armées. 422 caméras de surveillance.
Way less! " Probably 422 or something!
Largement moins! " Probablement 422 ou quelque chose!
Four hundred and twenty-two copies.
422 exemplaires.
Anyway, there's a box in R D Lab 422, gray, about yea big.
Allons-y pour "forcer". Au labo 422, il y a une boite... grise, environ de cette taille.
422.
- 422.
He boarded Flight Alitalia 422, departing Milan at 6 p.m. Yesterday and arriving in New York at JFK at 10 p.m.
Il est à bord du vol 422 d'Alitalia, Milan au départ à 18h00, hier et arrivée prévue à New York, aéroport JFK, à 22h00.
Stay in your homes and not to travel by night. Route 422...
La nuit, ne sortez pas de chez vous.
We've made $ 422 in five days.
On a gagné 422 $ en cinq jours.
Uh, room 420, room 422.
Chambre 420, chambre 422.
Continental tea garden, $ 422.
Le jardin de thé Continental, 422 $.
On break And there's the principal too.
421 ) } Tu n'obtiendras rien de bon en étant aussi bornée de toute façon 422 ) } Retournes-y.
Let's go to Woo young!
422 ) } J'y vais. ma femme était heureuse.
She is in room 422.
Elle est dans la chambre 422.
Lives at 422 Revelstoke.
Elle vit au 422 Revelstoke.
I'll add it up. It's at our accountant's office right now.
422 ) } chef du service comptable Namino Yoshihiro
Asano's minion Ogiso's heading the team. 418 ) } HQ Loan Section Haida Masaki 422 ) } HR Deputy Manager Ogiso Tadao this guy Haida is so be cautious.
358.571 ) } Service des prêts du siège Haida Masaki 358 ) } Sous-directeur des ressources humaines Ogiso Tadao qui dirige l'équipe. donc fais attention.
But that was 422 ) } Iseshima Hotel President YUASA TAKESHI an unexpected loss due to investment failure in stocks.
Mais elle provient 378.571 ) } Président d'Iseshima Hotel Yuasa Takeshi 477.429 ) } d'une erreur d'investissement boursier!
S.H.I.E.L.D. HQ, this is S.H.I.E.L.D. RG422.
QG du SHIELD, ici SHIELD RG 422.
It's been like 422 days.
Ça fait environ 422 jours.
- Riverfront.
- LOT1433 REALTY 409-422-7091 - RIVERFRONT - Riverfront.
Route 422.
Route 422.
421, 422.
421, 422.
422 Mountain Estate Drive.
422 Mountain Estate Drive.
I busted my hump, and I'm still $ 376,422 in debt.
J'ai dû me démener et je dois encore 376 422 $.
Now, 1,422 up to takeoff.
1 422 jusqu'au dernier décollage.
Never-before-seen-side of Yongjun.
422 ) } Sortons dans un club.
What do you think you're doing now?
362 ) \ clip ( m 337 295 b 290 291 258 337 265 366 262 386 270 450 338 448 317 396 373 355 383 422 410 400 444 434 447 370 456 291 360 284 345 293 ) } m 0 0 I 62 0 I 62 28 I 0 28 I 0 0