6o traducir francés
58 traducción paralela
A 60-gunner.
Un 6O canons?
[WHISTLES] Three hundred and eighty-six, sixty.
386,6O points.
Massive radiation from cobalt 6O might be even more effective.
Une irradiation au cobalt 60 pourrait être plus efficace.
6O, Pretty Street.
60, rue Belle.
- 6O, Pretty Street, Fifth Floor.
Cinquième étage.
Through the years, the mines gave from 60 to 90 tons of metal.
Selon les années, les mines donnaient entre 6O et 9O tonnes de métal.
The mouth of the animal was situated... at the end of a tube some 6o or 7o feet in length... and about as thick as the body of an ordinary elephant.
La bouche de l'animal se trouvait... à l'extrémité d'une trompe de quelque 60 à 70 pieds... et était presque aussi épaisse que le corps... d'un éléphant ordinaire.
1,92O pounds of gold?
Peu? 6O arrobes d'or?
Anyway, the sum is an abstraction to the people.
Et 6O arrobes est une quantité abstraite pour le peuple.
It's like watching Mike Wallace on "6O minutes."
C'est aussi fort que le journal télévisé.
28, 30, 40, 50, 60... Fucking hell!
28, 3O, 4O, 5O, 6O!
You can't stay here alone, miles from anyplace.
Vous ne pouvez pas rester ici tout seul à 6O km de tout.
He says that when he turns sixty... he is going to drive off a cliff.
Il dit que quand il aura 6O ans il va se jeter d'une falaise.
Sixty cents, that is it.
6O cents, tope là.
Sixty cents, or we don't have a deal.
6O cents ou pas de marché.
Well, he could be one of those Medicare fraud doctors, who you see ducking behind doors on 6O Minutes.
C'est peut-être un imposteur, comme on en voit dans les documentaires à la télé.
It Was supposed to be my daughter, but they didn't Want her because Was too young. So she said, "You can go, Mum, they Want somebody over 6O". I've never done this sort of thing before.
Et nous nous nous pencheront sur l'inévitable vieillissementc du corps avec Bud et sa femme Viola
We have already come about 6o degrees.
Nous nous sommes déjà éloignés de 60 degrés environ.
Fuck- - 45.7.
"Température 7,6o C" - Merde. 7,6.
They locked up 5 or 6 political prisoners with around 60 common prisoners thinking these 6O would dilute the 5.
Ils enfermaient 5, 6 prisonniers politiques avec un tas d'autres... de droit commun, illetrês. Ils pensaient que 6O prisionniers absorberaient les 5 autres.
It was the opposite. Those 5 dominated the 6O others.
Au contraire, les 5 ont dominé les autres 6O.
What options would I have? If I got a job, I would have to work 12 or 8 hours a day to make U $ 6O a month.
Si je trouve du travail... j'vais travailler 8 à 12 heures par jour pour US $ 6O par mois.
The minimal wage is U $ 6O a month? The drug dealers pay the kid U $ 15O a week and that kid goes to work for them.
Le salaire minimum est de US $ 6O, ils paient les gamins US $ 15O par semaine.
How do you keep 2 million people under control, people who make US $ 6O a month, when they make any?
Comment voulez-vous contrôler 2 millions d'habitants... qui gagnent US $ 6O par mois, et encore, pas toujours.
I won't work for US $ 5O a month.
Je refuse de travailler pour 6O dollars par mois.
I was sixty years old.
J ´ avais 6O ans.
Sixty years is the age of science and government.
6O ans, l ´ âge de la science et du pouvoir.
It's Moore's theory.
En fait, c'est une théorie de Moore, une théorie des années 6O.
6O officers have spent 17 weeks and 6 million pounds... and all we know about this monster is he's certain to strike again, soon.
60 officiers ont grillé 17 semaines et 6 millions de £ et tout ce qu'on sait, c'est que ce monstre va encore frapper.
Yes, er... Frank re-did a woman's face hit head-on at ninety miles an hour. Did a total reconstruction from five year old Polaroids.
Il a refait le visage d'une femme après un choc frontal à 6O km / h, une reconstruction totale d'après de vieux polaroïds.
On the second floor, there was an... extremely long uterine corridor... flanked by some 5O or 6O doors.
Au deuxième étage, il y avait un couloir utérin très long... avec 5O ou 6O portes.
But in the paper, all 5O... 51-yr-old men, up to 6O yr. olds... they all wanted 4O-yr-old women... or between 3O and 4O. I was 5O, I'd have to look for an 8O yr. old.
Or, dans le journal... tous les hommes de 5O, 51... jusqu'à 6O ans, cherchaient des femmes de 4O ans, ou entre 3O et 4O. A 5O ans, il me fallait chercher un type de 8O ans!
That was in the 6Os, a long time ago.
C'était il y a 6O ans.
Later someone else followed and we became 50 or 60.
Ensuite il y en a eu un autre et à la fin, on était 5O ou 6O.
We, re here in these strange islands, in the mud of a yellow river, rotting with our guns in our hands, day in and day out... 60,000 commandos, 60,000 men about to die... waiting to ship out for the hell named Okinawa.
Nous, ici, dans ces îles inconnues, dans la boue d'un fleuve jaune, 6o.ooo commandos, 6o.ooo condamnés à mort, nous moisissons, l'arme à la main, attendant jour après jour de quitter l'enfer qui a pour nom Okinawa.
Duda, the ice cream, the beer... and what you owed me... it's R $ 47,6O.
Duda, comptant la glace, la bière... et le montant de l'ardoise... tu me dois R $ 47,6O.
These gentle giants can weigh up to 68,000 pounds and measure up to 6o-feet long.
Ces gentils géants peuvent peser jusqu'à plus de 3 1 tonnes et mesurer jusqu'à 1 8 m de long.
When they're 6o, they want 40.
A 60 ans, ils veulent 40.
Everything Happens Before 6O I'm going back to bed.
- --
- $ 6O.
- 6O.
$ 6O.
6O?
In the years 6O its population was only 1000 inhabitants.
Dans les années 6O sa population n'était que de 1000 habitants.
What do you call 6o atoms of pure carbon in a structure that resembles a geodesic dome?
Comment appelles-tu 60 atomes de carbone dans une structure rappelant un dôme géodésique?
I want Don Everest hanging in my basement next to the six-point buck I bagged last winter.
Je veux épingler Don Everest dans mon sous sol à côté des 6O cents que j'ai empoché l'hiver dernier.
Payment for your services will be 6O escudos in doubloons.
Le paiement de tes services sera 60 escudos en doublons.
It is the whole low day the hot sun. Using 50 kilos of weapons, looking tanks and things this way.
Toute la journée en plein cagnard, avec 6o kg de matos sur le dos, on arrête chaque voiture.
HALEH : Systolic's down to 6O.
- Vous allez devoir le faire.
BP down to 6O, palp. - We've got a massive Gl bleed.
Saline grande ouverte sur sacs sous pression.
I told you 6O days ago that this building was no longer going to be rent-controlled as of June 1st.
Je vous ai prévenue il y a 60 jours que le loyer augmenterait à partir du 1er juin.
We're told that 60 people have been treated at area hospitals.
6O personnes ont été admises dans les hôpitaux... pour diverses fractures et autres traumatismes.
All I've got is ¥ 6O but I'm not giving up.
Tout ce qu'il me reste c'est 60 yens mais je n'abandonne pas.