8am traducir francés
62 traducción paralela
8am to 10am : Religion, especially Christianity, with the scriptural Sister. 10am art.
De 8 à 10, religion, surtout le christianisme, avec la Sœur Écritures, 10 h, art.
The 8am pain in the neck.
L'emmerdeuse à huit heures.
We should sight it about 8am.
On devrait le voir vers 8 h du matin.
Madam, tomorrow I operate at 8am.
Chere madame, moi, demain, j'opere a 8 h.
I have to be on the construction site at 8am.
Demain, à 8 h, je dois être sur le chantier.
- At 8am.
- À 8 h.
8am, 9am, who knows?
8 h, 9h, qui sait?
You'll hear from my lawyers tomorrow, 8am. Good night.
Mes avocats vous appelleront demain à 8 h. Bonsoir.
No, we took swimming there Monday, Wednesday and Friday at 8am.
Lundi, mercredi et vendredi matins à 8 h.
We leave for the very plausible state of Oregon at 8am.
Nous partons pour l'Etat plausible de l'Oregon à 8 h.
We found one at 8am and the others at 6pm.
On en a trouvé une à 8 heures et les autres à 18 heures.
It is 8am. It is 45 degrees. You'd better watch out.
Il est 8 h. La température est de 7 degrés.
Tomorrow 8am.
Demain 8h.
St Emmanuel was at the methadone clinic from 8am to 11 : 45.
Saint Emmanuel était à la clinique de méthadone de 8 h à 11 h 45.
I returned to my study and carried my bags to the school minibus at 8am... and was sat on the minibus by 8.05.
Je suis remonté dans ma chambre et j'ai descendu mes bagages jusqu'au minibus de l'école à 8h... et nous étions dans le minibus à 8h05.
Just seven... it's 8am, sunday morning.
Sept heures... ll est 8h00, c'est dimanche matin.
At 8am this morning there was an assassination attempt on Senator Palmer.
Ce matin, à 8 heures, on a voulu tuer le sénateur Palmer.
Most of you know that an attempt was made on Senator Palmer at about 8am.
Vous savez qu'on a voulu tuer le sénateur Palmer à 8h, ce matin.
This sign, no loading during the periods of 8am to 10am...
Ce panneau : pas d'arrêt de 8h à 10h.
If you don't pay the rent by tomorrow, 8am, I'm calling City Services and they start the eviction process.
Si vous ne payez pas le loyer demain à 8 h, les services municipaux commenceront le processus d'expulsion.
A large bomb hidden in a van was detonated at 8am outside Liverpool Street station.
Une bombe dissimulée dans un fourgon a explosé à 8 h devant la gare de Liverpool St.
Now I want General Yang delivered at 8am.
Maintenant, je veux que le Général Yang soit livré à 8 heures
I am going to pick up the General at 8am.
Je récupère le général à 8 heures
It's 8AM.
Il est 8 heures
Staying awake till 8am drinking whisky and teaching poker was not strictly tactical.
Je n'aurais pas dû veiller, ni boire autant, en apprenant le poker à Bernard.
I'll see you at the station house. 8am.
On se retrouve au poste. Â 8 heures.
- I thought we said 8am.
- On a dit 8 heures. Non? - Non.
- No, you said 8am.
Tu as dit 8 heures.
We are open between 8am and 6pm.
Nous sommes ouverts de 8 h à 18 h.
Mr. Keefe has a 7am breakfast and the meetings at 8am sharp.
M. Keefe déjeune à 7 h. Réunions de 8 h précises à 9 h 15.
You'll report to Officer Hermelin 8am on Monday.
Voyez l'officier Hermelin lundi à 8h.
8am.
8 heures du matin.
Pick me up at 8AM.
Passez me chercher vers 8 h.
Be there tomorrow morning, 8am.
Sois là demain matin à 8 heures.
The car will take us down there 8am.
La voiture nous attendra en bas à 8 h.
- At 8am this morning,
- A 8h ce matin,
'It's 8am.
'Il est 8h du matin.
You're free to use the recreation room and the courtyard any time 8am to 10pm.
Vous êtes libre d'utiliser le salle de loisirs et la cour tout moment 8 heures-22 heures
Meeting at 8am tomorrow.
On se revoit demain matin à 8 h.
Went to the office by 8am, had lunch downstairs at 1 pm, then went to a gun shop in Mongkok, proceeded to the Gun Club at 4pm, then..
Arrivé à 8 h au bureau. Déjeuner à 13 h. Puis une visite dans une armurerie.
From 1AM until 8AM, that will give you more time.
ça te laissera assez de temps.
8am tomorrow.
8h demain.
I tried to tell him it was 8am, but he just stared at me with a crazed look in his eyes and said...
J'ai essayé de lui dire qu'il était 8h du mat', mais il s'est contenté de me regarder d'un air hagard et il a dit...
A double penetration at 8am, it's not easy...
Une double pénés à huit heures du matin, c'est pas évident...
The egg collection operation is 8am next Tuesday, so have an injection tomorrow.
La collecte de l'ovule se fera mardi prochain à 8h, alors, faites-vous l'injection demain.
The train arrives at 8am.
Le train arrive vers 8h.
You were seen leaving your home, by car, the morning of March 24, 1999, around 8am.
Vous avez ete vu quittant votre domicile, en voiture, le matin du 24 mars 1999, vers 8 h.
A witness confirmed he left around 8am.
Un temoin affirme avoir vu Michel partir de chez lui vers 8 h.
" outside k f c at 8am sharp.
" devant le KFC à 8 h 00 précises.
Where were you yesterday between 5am and 8am?
Ou etiez-vous hier matin entre 5 et 8 h?
8am.
- À demain. - 8 h.