Ally mcbeal traducir francés
103 traducción paralela
You just walk in as Ally McBeal forgetting or ignoring that what you do in court reflects on all of us.
Tu ne roules que pour Ally McBeal. Et tu oublies que ton attitude au tribunal... nous affecte tous.
Was Ally McBeal.
C'était Ally McBeal.
The defendant's lawyer, Ally McBeal.
Pour la défense, Ally McBeal.
I'd like you to meet some people. Ally McBeal, Nelle Porter.
Je vous présente Ally McBeal.
- You should speak to Ally McBeal. - Really?
Je vous suggère de parler à Ally McBeal.
We're really lucky to have Ally McBeal here for everybody to see.
On a la chance de recevoir Ally McBeal et tout le monde peut la voir.
Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate. - Hi.
Matt Griffin, Ally McBeal, ma colocataire.
- Oh, come on. - Ally McBeal.
N'exagère pas.
- Julie Stall.
- Ally McBeal.
Ally McBeal's office, Elaine Vassal speaking.
Bureau d'Ally McBeal. Elaine Vassal.
Rise, this is Ally McBeal, whatever it is, you can tell her, she'll help you out.
Ally McBeal. Dites-lui tout, elle vous aidera.
Ally McBeal, home wrecker!
Ally McBeal, briseuse de ménages.
- Robert, say hello to Ally McBeal. - Hi.
Robert, voici Ally McBeal.
This is Ally McBeal.
Voici Ally McBeal.
Ally McBeal. Hi. - Yeah.
Ally McBeal?
Ally McBeal.
Ally McBeal.
You watch Ally McBeal.
Tu regardes Ally McBeal.
This could be bigger than "Friends," "Ally McBeal"... even my boys "Amos'n'Andy."
Ça va enterrer Friends, Ally McBeal. Même Amos and Andy.
Ally McBeal....
Ally McBeal. Mlle McBeal?
I-it would be folly for me to speak for Ally McBeal, but, Mark, if you want to go out with her, I'd just ask her.
Je ne me risquerais pas à parler pour elle... mais si tu veux sortir avec elle... demande-lui.
A bit on the cheeky side, I thought, but seems you're having a grand time.
Il fallait oser. Mais vous vous amusez, alors je propose de remercier Ally McBeal...
- If you had heard it.-Ally McBeal?
Tu l'aurais entendu... C'est pas vrai, non!
ALLY : Previously on Ally McBeal :
Précédemment...
Um, I'm Ally McBeal, and I'm here to see Louis Walters.
- Oui. Je suis Ally McBeal. Je cherche Louis Walters.
Um, Ally McBeal. I'm, I'm a personal friend.
- Ally McBeal... une amie proche.
I'm sorry, you are? Um, Ally McBeal. I'm Louis'friend.
- Ally McBeal, l'amie de Louis.
You wouldn't be Ally McBeal?
Vous ne seriez pas Ally McBeal?
Ally McBeal, Luke Peterson.
Ally McBeal. Luke Peterson.
Daddy, Ally McBeal.
Papa? Ally McBeal.
There's something different about Ally, isn't there?
Cette Ally McBeal est différente, non?
Hi, hi, Miss Turner.Hi, I'm, I'm Ally McBeal.
Bonsoir, Mlle Turner. Je suis Ally McBeal.
Ally McBeal Season 3 Episode 18 : Turning Thirty
Trente ans...
Well, I, I, I'm Ally McBeal, a friend of Billy Thomas', remember?
Je suis Ally McBeal, une amie de Billy Thomas.
- Ally McBeal.
- Ally.
- You wouldn't be Ally McBeal?
- Vous ne seriez pas Ally McBeal?
- Ally. McBeal.
- Ally McBeal.
Ally McBeal, the girls. Girls, Ally.
Les filles, Ally.
Hey, I watch "Ally McBeal." I know what pouting looks like.
Je regarde "Ally McBeal." Je sais ce qu'est faire la gueule.
Would you run from Calista Flockhart?
Tu fuis devant Ally McBeal?
I love you, Ally McBeal.
Je t'aime, Ally McBeal.
Are you Ally McBeal?
Vous ne seriez pas Ally McBeal?
- Ally McBeal, click.
- ally mcbeal, top. - oui.
Ally McBeal, this is Eric Stall.
Ally McBeal...
New Songs from Ally McBeal ¡ ¹
Le temps est venu
We should thank Ally McBeal the organizer of the event.
l'organisatrice.
Um... uh, Ally McBeal.
Ally McBeal.
Nancy, hi.
Nancy, je suis Ally McBeal...
Um, I'm Ally McBeal, Paul's lawyer.
l'avocate de Paul.
Ally McBeal.
Chouette chanson.
We have the decision.Joining the backup vocalists tomorrow night, the winner of the competition - -number twenty-seven, Ally McBeal!
Nous avons le résultat. Avec les choeurs... demain soir, la gagnante du concours...
Ally McBeal.
- Ally McBeal.