Andréa traducir francés
2,410 traducción paralela
Could be Andrea Parker from Florence, Texas.
Ce pourrait être Andréa Parker, de Florence, au Texas.
In Andrea's room, going through his things.
Dans la chambre d'Andrea, ils fouillent ses papiers.
- How's Andrea in this?
- Quel rapport avec Andrea?
I'll go look for Andrea.
Je vais chercher Andrea,
I have to tell Andrea.
Je dois prévenir Andrea.
We have to think of Andrea.
Il faut s'occuper d'Andrea.
Andrea can do what he wants.
Andrea fait ce qu'il veut,
Maybe he gave Andrea's name.
Il a peut-être donné le nom d'Andrea,
You're right, Andrea. "Ton sur ton" is better than "con sur con"!
Mieux vaut "ton sur ton" que "con sur con".
- Andrea!
- Andrea.
Hey, Andrea, listen.
- Hé, Andrea, écoute.
Listen, Andrea.
Écoute, Andrea.
But, Andrea, I am not going after him.
Mais, Andrea, je n'irai pas à sa recherche.
I broke'em all, Andrea.
Je les ai tous brisés, Andrea.
Hey, Andrea.
Hé, Andrea.
Andrea.
Andrea.
Dr. Andrea Swanson.
Dr Andrea Swanson.
- One of the sailors is already dead, Andrea.
Un des matelots est déjà mort.
Andrea, you got to tell me we're not gonna get in trouble for someone else's mistake.
Assure-moi que nous n'aurons pas d'ennuis par la faute d'un autre.
Come on, Andrea.
Allez, Andrea.
Andrea, wait a minute.
Andrea, attends un instant.
Andrea!
Andrea!
Taking their side, Andrea?
Tu prends leur bord, Andrea? Oui?
Andrea, you can't blame all this mess on me, okay?
Andrea, tu ne peux me blâmer pour tout ce gâchis.
- Andrea- -
- Andrea...
Andrea Martelli.
Andrea Martelli.
Come on, andrea.
Allez, Andrea.
How would you feel If someone was Hurting andrea?
Comment vous sentiriez-vous si quelqu'un blessait Andrea?
Andrea, don't be rude. It's ok, sharon.
C'est bon, Sharon.
Shouldn't be Outside, andrea.
Tu devrais pas être dehors, Andrea.
Andrea.
- Vous avez vu Andrea?
Did you see andrea Out here?
- Non.
We're trying To figure that out. Oh, my god. Andrea said
Andrea a trouvé bizarre qu'il soit gentil avec nous.
Where did steven Take andrea?
Où Steven a-t-il emmené Andrea?
And I'm not Gonna deny it again. Now, where did steven Take andrea?
Maintenant, où Steven a-t-il emmené Andrea?
Andrea's been gone For 2 hours.
Andra est partie depuis deux heures.
But so far, there's nothing. Only he knows where Steven took andrea.
Il est le seul à savoir où est Andrea.
Well, it's andrea's turn now.
C'est au tour d'Andrea maintenant.
Andrea, honey, Trust me.
Andrea, chérie, fais moi confiance.
Andrea, please.
Andrea, s'il te plaît.
Andrea, it's ok.
Andrea, c'est bon.
I'm seeing Andrea.
Je fréquente Andrea.
Andrea?
Andrea?
Andrea is a great girl- - woman- - lady- - cafeteria lady.
Andrea est une superbe fille... femme... dame... Dame de la cafétéria.
Andrea, the cafeteria lady?
Andrea, la dame de la cafétéria?
- -You know what, Andrea, Andrea has nothing to do with Lucy, except for the fact that she is the exact opposite of her.
Vous savez quoi, Andrea, Andrea n'a rien à voir avec Lucy, sauf pour le fait qu'elle est son exact opposé.
What was I saying about Andrea?
Je disais quoi sur Andrea?
Andrea, why don't we go away to Santa Barbara for the weekend.
Andrea, pourquoi on n'irait pas à Santa Barbara ce weekend?
- You just got married to Andrea.
Tu viens d'épouser Andrea.
- Andrea's got nothing to do with this.
Ça n'a aucun rapport.
17 of which I talked about Andrea, and that was it.
J'en ai passé 17 à parler d'Andrea. Et c'est tout.